Готовый перевод Peerless God of Cultivation / Бесподобный Бог Культивации: Глава 2

Глава 2: Место, которое зовётся Цзяньюань [II]

Это было пространство диаметром более тридцати футов. Над головой и вокруг можно было видеть искрящийся свет, по которому можно было судить, что находишься в пруду или глубоком бассейне. Однако водные чаши даже не приближались к телу. Волшебная световая пленка изолировала это пространство. Самым странным было то, что сухая земля постоянно вспыхивала великолепными узорами.

Словно фея, ответственная за волшебное перо, использующая свечение солнца в качестве чернил, очерчивает волшебный узор.

Красочные лучи света переплетались, концентрировались, но не рассеивались, и формировались в чрезвычайно сложные и удивительные фигуры с неясной закономерностью.

Тысячи маленьких таинственных талисманов парило вокруг световой карты, источая ледяную ауру.

"Как я всё ещё могу быть жив после падения? Даже если я случайно упал в лужу, удар всё равно убьёт меня. А также..."

Прежде чем он успел разобраться в странностях всего происходящего, с карты света отслоилось несколько талисманов и сквозь духовную звезду, межбровье и конечности проникли в его тело.

Спустя некоторое время возле него собрались бесчисленные талисманы, из воздуха сгустившись в человекоподобный фантом больше двух метров высотой. Из глаз фантома выстрелили два ярких луча света и легли на тело Чэнь Хана, словно рентгеновские лучи просветили его насквозь. Четко виделась каждая мышца, кость, меридиан, кровеносный сосуд под кожей, и даже внутренние органы.

...

К внешним повреждениям кожи добавились ушибы и разрывы мышц и сухожилий в более чем сорока местах, переломы костей в десяти местах. Ранений внутренних органов множество, каждое из которых могло лишить обычного человека подвижности или даже убить на месте.

– Даньтянь разрушен, ци рассеялась, прекрасно!

Внезапно ударив ладонями и рассмеявшись, Сю Ин пробормотал сам себе: «Не зря божество восемь тысяч лет провозглашает себя калекой, и наконец-то нашёл хорошее семя, чья сила воли всё ещё сильна, меридианы почти полностью разорваны, а даньтянь полностью разрушен. Биюйцзы, Шан Тяньцзюнь, Фаньлун... и богиня Цинсюань, проклятая дешёвая служанка. Обиды тех лет до сих пор не улажены, и эти бесстыдные обязательно пойдут взыскивать их, ха-ха...»

Странного сияния руки следовали за эзотерической и таинственной траекторией в пустоте перед ними, и талисманы, образующие фантом, перегруппировывались в различные неизвестные руны.

Эти руны медленно циркулировали вокруг фантома, и в итоге превратились в струю и проникли в конечности и брови Чэнь Ханя.

Чэнь Хань был напуган внезапными переменами перед ним, его внезапно пронзила дрожь, как будто он был поражен электрическим током, и мелкая испарина выступила на его порах. Это была нестерпимая боль от души, способная разрушить здравомыслие обычных людей. Если бы не его предыдущая привычка к шрамам и боли, боюсь, он умер бы в агонии.

Скрип...

Тело, казалось, было опущено под 10-тонный гидравлический пресс, и кости, которые были сломаны во многих местах, моментально превратились в порошок под действием огромной силы. Связки и вены разорвались повсюду, и тело превратилось в месиво.

Все больше и больше рун входили в тело, сильная боль постепенно заменялась зудом и онемением, и тело, полностью разрушенное беспрецедентной силой, перестраивалось с невероятной скоростью.

Кома в мучительной боли...

Пробуждение в мучительной боли...

Через несколько минут он впал в кому и проснулся шесть раз, а его внешность резко изменилась.

Помимо той же внешности, рост увеличился с менее чем одного метра семидесяти до почти одного метра восьмидесяти, а чуть худощавое тело явно выпучило часть мышц. Конечно, в мышцах нет абсолютно никакого ощущения высокого выпуклости, они безупречны и обтекаемы, как золотое сечение искусственной резки.

Меридианы были более чем в два раза толще, чем раньше, но кости не стали толще, но появился слабый отблеск теплого нефрита.

Трещины во внутренних органах были полностью устранены, за исключением того, что даньтянь исчез без следа, а тело стало в несколько раз сильнее, чем в его расцвете!

Фантом перед ним был почти невидим, свет сильно померк, как будто он мог исчезнуть в любой момент, и более 90% талисманов, составлявших фантом, были потеряны.

Встав и быстро отступив, Чен Хань остолбенел: «Ты снимаешь фильм про магию? Ты... ты человек или призрак...»

«Парень, так ты встречаешь человека, который тебя спас?»

В его голосе звучала бессильная досада, и призрак, взмахнув рукой, заставил световую карту диаметром в десять футов наверху бассейна лопнуть на мелкие кусочки света, которые поглотила пустота. Призрак, который едва не распался, конденсировался все больше и больше, а свет вокруг него ослабевал, оставляя лишь круг, блокирующий выход из бассейна.

Успокоившийся Чен Хань обнаружил множество изменений в своем теле и вынужден был смириться с невероятным: он избежал смертельной участи, и все это благодаря тени, стоящей перед ним – неизвестно, человек это или призрак.

«Кто вы?»

«Нет времени объяснять, да и тебе пока будет не полезно знать все сразу».

==]Виртуальная тень начала говорить, его руки довольно быстро начертали несколько загадочных символов.Только что созданная фигура полностью рассыпалась, а небольшой цветной шар света со множеством талисманов быстро скрылся в бровях Чэнь Хана.

Последняя фраза повисла в воздухе и ещё долго отдавалась эхом в ушах Чэнь Хана: "Когда настанет время, ты всё узнаешь. Тебе следует запомнить только две вещи. Вернись сюда до Вознесения и забери личное магическое оружие божества. Но сначала приди сюда. Если ты не будешь достаточно силён, у тебя ничего не получится. Если у тебя недостаточно сил, ты не сможешь забрать его. Кроме того, когда Вознесешь, не будь слишком показным и никому не раскрывай свои способности, иначе тебя ждёт неминуемая смерть, запомни... запомни..."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92676/3018620

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь