Готовый перевод Tatakau Shisho / Татакау Сисё: Глава 19

Молния божественна.

Так подумал один глупец, наблюдая за синими искрами, слетавшими с его тела.

Сила молний была намного мощнее, чем у пушек, мечей, огня, воды или пращ. Поскольку от молнии было невозможно укрыться или защититься, она была поистине безжалостной. Её нельзя было использовать ни для чего, кроме как для атак, и в этом была её особая чистота. Она могла сжечь всё дотла, превратив в пепел, что было полезно для того, чтобы забыть всё.

Давайте забудем всё. Было так легко забыть все неприятные вещи и двигаться дальше.

Глупец молний протянул правую руку. Его губы чуть шевельнулись, произнося короткое слово.

“…Кумола”.

Библиотека Банторра — место, построенное Хранителем прошлого Банторрой во времена Богов. Пройдя через парадный вход, в который, вероятно, мог поместиться целый корабль, оказываешься в зале для обычных посетителей.

Этот зал, похожий на лобби гигантского отеля, обычно был полон людей, желавших почитать Книги. Историки приходили ради Книг, принадлежавших историческим деятелям или людям, с ними связанным, в то время как исследователи магии и учёные приходили, чтобы почитать про достижения великих людей прошлого; были ценители искусства, приходившие ради Книг художников; современные воины приходили учиться у воинов прошлого; а ещё были простые люди, приходившие поискать своих близких или возлюбленных.

Однако сейчас внутри никого из них не было, и в безмолвном зале было ужасно холодно.

Зал был пуст.

Бесчисленное количество пуль попало в стены. На тонком красном ковре было больше сотни подпалин. Также его то тут, то там пестрело большое количество засохших пятен крови. Уничтоженная до неузнаваемости обстановка свидетельствовала о жестокости проходившей здесь битвы.

Оружейный библиотекарь Мирепок Файндел стоял в этом зале в полном одиночестве.

Мирепок уставилась на необычайно большое кровавое пятно на ковре. Глядя на него, она вспоминала образ человека, который недавно сражался здесь.

— Что случилось, Мирепок-сан? Здесь уже ничего нет.

Неожиданно раздался голос. Мирепок обернулась: Ирея Китти, вооруженный библиотекарь, в какой-то момент вошла в зал.

— Или вы нашли какие-то улики?

Ирея улыбнулась Мирепок выражением, несвойственным вооруженному библиотекарю.

— ...Нет, я просто немного задумалась.

— О чем?

Мирепок спокойно заговорила, глядя на большие пятна крови.

— Когда подобные инциденты случаются, я сожалею, что у меня нет боевых навыков.

— Ох, боже...

— Поскольку еще не поздно, возможно, мне стоит вернуться в школу и снова попробовать пройти Магическое решение.

Ирея покачала головой.

— Это невозможно, Мирепок-сан. Если вы попытаетесь выучить новую магию, вы рискуете приблизиться к хаосу и разрушить свой разум. Кроме того, разве план Хамьюц-сан в настоящий момент не предполагает, что нам нужны активные некомбатанты, вооруженные библиотекари, вроде вас?

«Да уж, конкретно так. Это недовольство во мне уже давненько».

«Ну ладно, возвращаемся к работе. Я за тебя переживала».

Мирепок кивнула и пошла за Ирейей. Уже у выхода из зала она обернулась и снова созерцала пустынное пространство.

Месяц назад здесь появился человек. Вооружённые библиотекари прозвали его «монстром».

Обидно-то как. Впрочем, когда вспоминаешь того типа, что топтался в этом самом зале, то не находится более подходящего названия, чем «монстр».

Больше полугода прошло с битвы с культом Потаскуна в шахтёрском городе Тоате.

К сожалению, главарь заговора, Сигал Крукесса, покинул этот мир, а «Книги Широна Байкорниша» вместе с Вечно Смеющимся Волшебным Клинком упокоились теперь в глубине Лабиринта.

Мирная жизнь вернулась в шахтёрский город, и следы происшествия понемногу стирались.

Но среди Вооружённых библиотекарей не было никого, кто бы думал, что культ Потаскуна почил в бозе.

Это происходило потому, что за свою долгую историю Вооруженные библиотекари убивали многих лидеров Культа гедонистов. Их организация всегда уходила в подполье, а затем снова появлялась. Смерть Сигаля не означала их конца.

Вооруженные библиотекари признали Культ гедонистов своим главным врагом не только из-за их жестокости.

До сих пор они не нашли сотен и тысяч Книг, принадлежащих их последователям.

Даже Книга Сигаля до сих пор не была раскопана. То же самое относилось и к Книгам членов компании "Бохилин", которые ему подчинялись, трактирщику, который присматривал за бомбами, и самим бомбам.

Если бы их просто украли, Вооруженные библиотекари все равно могли бы их найти. Однако из-за того, что они изначально отсутствовали, это было невозможно.

Где же находились их Книги? И где был центр Культа гедонистов? Пока они не смогут разгадать эти тайны, их борьба с Культом не закончится. Так думал каждый Вооруженный библиотекарь.

И все же, смерть Цигала принесла всем облегчение.

Можно сказать, что это облегчение и породило инцидент, случившийся в том зале, где стоял Мирепок.

В тот день библиотека Банторра работала как обычно. Парадная дверь была распахнута настежь, и зал был полон посетителей. Одни люди заполняли бланки заявлений, другие, в ожидании, убивали время, играя в шахматы или бильярд.

Как и обычно, множество вооруженных библиотекарей спустились в Лабиринт, чтобы расставить на полки или забрать Книги.

Простые вооруженные библиотекари, не участвующие в боевых действиях, выполняли различную канцелярскую работу, например, выдавали запечатанные Книги или помогали желающим их просмотреть.

Единственной необычной вещью в тот день было то, что исполняющая обязанности директора Хамютс присутствовала на встрече с Агентством управления настоящим и мировыми лидерами. Поэтому ее сопровождало еще несколько вооруженных библиотекарей. Однако это вовсе не было крупным событием.

Он появился во второй половине дня.

Тот человек неспешно вошел через главный вход. Никто не встал на его пути. Заметив его, люди отступили, давая ему пройти.

Его облик был необычным. Казалось, он был одет только в черный плащ, обернутый вокруг всего тела, и шлем на голове.

Шлем был сделан из блестящего золота. На его лице была вырезана гримаса безумного смеха. Он медленно шел, и счастливая улыбка выглядела так, будто человек смеется над своим окружением.

Он спокойно заговорил с работником за стойкой регистрации. Его голос определил, что это мужчина.

«Позовите сюда Хамюца Месету».

«А кем будете вы, сэр?»

Даже дрожа от его внешнего вида, сотрудница ресепшена ответила как обычно.

«Кто я такой?»

Плечи мужчины затряслись. Он смеялся.

«Я монстр, который пришел из культа Бога Потакания. Позовите сюда Хамюца Месету».

Сотрудница ресепшена в тот день была обычным библиотекарем, не прошедшим боевую подготовку. Конечно, она не знала о существовании культа Бога Потакания.

«… Директора нет на месте сегодня. Чтобы вызвать замену, заполните, пожалуйста, эти бланки и подождите в зале ожидания».

Девушка-администратор испугалась, но всё же попыталась ответить, как обычно.

В тот же момент человек под шлемом разразился смехом.

«Пожалуйста, подождите в зале ожидания? В зале ожидания? В зале ожидания?»

Чудовище хохотало и корчилось, а его плащ яростно извивался. Девушка-администратор встала со стула, пытаясь спастись. С таким, как этот, должен бы иметь дело Вооруженный Библиотекарь или стажер. Почему они всё не идут? Девушка оглянулась.

«Тебе просто не повезло».

Чудовище, перестало смеяться и протянуло руку. Раздался резкий, взрывной звук. Лицо и волосы девушки обуглились, и она отлетела от стула. Она погибла мгновенно.

Вопли паникующей толпы разрывали воздух. Из здания спешно выбегали посетители. Одни спотыкались и падали, другие шли по головам. Человек в золотом шлеме с насмешкой взирал на царивший беспорядок.

Это не значит, что Библиотекари не были готовы к подобным нападениям. В тот день на страже находились двое новобранцев. Однако даже Библиотекари не могли предположить, что этот человек сотрёт их с лица земли, не привлекая внимания.

Наконец к зданию подоспел один из вооружённых Библиотекарей, пробираясь через толпу.

Так получилось, что он только что вышел из Лабиринта. Прибыл по вызову: ему сообщили о появлении неизвестного.

— Кто ты? — спросил Монстр. Спешащий Библиотекарь не ответил. Не назвал своего имени, когда его об этом спросили — этот человек был далёк от понятий рыцарства и подобного.

Его звали Минт Чезайн. Ему было чуть больше двадцати. На его смуглом теле была кожаная куртка. Он был крепкого телосложения. Большой пистолет и обнажённый меч были небрежно засунуты за толстый ремень на его талии.

Минт молча вытащил пистолет. Он выстрелил в грудь Монстра три раза. Это была не та ситуация, когда надо было угрожать или с ним нянчиться.

Монстр принял три выстрела, даже не попытавшись увернуться. Пули пронзили его и ударили в стены, оставив трещины, похожие на гигантскую паутину. Монстр упал вперёд.

Минт сплюнул в сторону и вернул пистолет на место. Он вытащил меч и пошёл к мужчине.

«Что этот урод пытался сделать?» — пробормотал Минт.

Его любимый меч был одноручным — коротким и толстым, как топор. Он опустил его к затылку Монстра, намереваясь покончить с ним. Он оттянул золотую маску назад, а затем приготовился перерезать горло, которое показалось под ней.

В тот момент, спустя несколько секунд задержки, вбежали двое Вооруженных Библиотекарей. Одним из них был пользователь Предсказаний, Матталаст, а другим - пользователь Совместных Мыслей, Мирепок.

Матталаст крикнул Минту, который собирался опустить свой клинок:

- Не режь его!

Несмотря на услышанные слова, Минт не остановил свой меч. В тот момент, когда его меч коснулся Монстра, по его телу пробежал шок.

Минт почувствовал, что его кровь закипела. Его мозг и внутренние органы были обожжены. Он выпустил меч из руки и отполз назад.

В тот момент, когда Минт отступил, пули Матталаста полетели вперед. Все двенадцать выстрелов из его двух пистолетов попали в повалившегося Монстра. Его тело подпрыгивало так, словно оно содрогалось в конвульсиях.

- Минт-сан!

Мирепок бросилась к повалившемуся Минту. С ее помощью он смог приподнять свое онемевшее тело.

- Что… было с этим?

- Молния. Он пропустил ее через свое тело. Если бы ты его порезал, с тобой было бы покончено.

Пока перезаряжался, Матталаст пояснил, что наверняка видел, как Минта был поражен молнией при помощи своей Прозорливости.

"Тварь еще жива?"

"Конечно... Бежим!"

Услышав слова Матталаста, двое подпрыгнули.

Поверженное Чудовище подняло руку.

Синяя молния ударила в то место, в котором они находились раньше. Если бы Матталаст ничего не сказал, их бы больше не было.

"Снова!"

Чудовище внезапно подскочило, словно марионетка. Его плащ медленно развивался, пока он взмахивал рукой. Из кончиков его пальцев выбивалась вода. Капли воды летели с такой же скоростью, как пули, но несли в себе еще большую разрушительную силу.

Мирепок и Матталаст пригнулись. Минта, все еще раненый, не смог полностью уклониться. Его большое тело было откинуто назад и ударилось о стену.

Чудовище водило руками, как дирижер, и продолжало стрелять водой. Это было похоже на пулемет, стреляющий во всех направлениях. Те, кто не успел убежать, оказались втянутыми в перестрелку.

В то время как он катался по полу, Мирепок вытащил пистолет и выстрелил. Но прямо перед тем, как пуля достигла Монстра, его плащ ожил.

"Что за..."

Невольно воскликнул Мирепок. Плащ Монстра, едва достававший до пола, внезапно вытянулся на несколько метров и обернулся вокруг его тела, как кокон. Мирепок видел, как извивающийся плащ блокирует пули, и они падают на ковер.

"Он использовал молнию, воду и ткань. И он еще и такой устойчивый. Сколько у него способностей?" - спокойно произнес Матталаст. Затем он сделал шаг вперед, готовя свои пистолеты. - "Вы двое отойдите и прикройте меня. Вы не ориентированы на бой. Кажется, только я могу справиться с ним".

Монстр рассмеялся из-под своей маски.

"Ты идиот?"

"С чего ты взял?" - ответил Матталаст, поправляя слегка наклоненный черный котелок. - "Ты тоже не справишься со мной".

"Неужели?"

Матталаст слабо улыбнулся. В этот момент из руки Монстра вырвалась молния.

Пола черного костюма Матталаста развевалась. Он делал быстрые и резкие шаги, словно танцуя. Матталаст уклонялся от молний, пытаясь сократить расстояние между ними. Казалось, что это молнии убегали от Матталаста.

Монстр произнес слегка удивленным голосом:

- Похоже, мне будет веселее, чем я думал.

Битва продолжалась уже не одну минуту. Как и говорил Матталаст, только он мог с ним справиться.

- Ахахаха! - Монстр разразился смехом, нанося удар. Молнии, водные пули и растягивающаяся ткань - он не переставал обстреливать им, а Матталаст все уклонялся. Чтобы создать бреши, он постоянно стрелял. И все его выстрелы попадали.

Способность Матталаста была Предсказание. Он всегда сражался, заглядывая на две секунды вперед. Он уклонялся от атак, которые собирались нанести, и совершал атаки, которые, по его мнению, попадут. Поэтому он был способен избежать любой атаки, которой можно было избежать, и был способен поразить любой атакой, имевшей шанс попасть.

В этой битве на первый взгляд казалось, что Матталас имел преимущество. Это было очевидно.

Четыре пули попали в голову, пробив маску. Однако Монстр просто выстрелил в Матталаса водяными пулями, как будто ничего не произошло. Его шляпа слетела, когда он прыгнул в сторону и увернулся от нее.

Он уже израсходовал пятьдесят патронов и попал с близкого расстояния. Несмотря на это, монстр даже не казался шатким. Матталас избегал каждой атаки, а монстр не реагировал ни на одну атаку. Теперь не было никаких вопросов о том, кто лидирует.

= МИНТ и МИРЕПОК также прикрывали его, стреляя из-за стены. Однако их атаки не слишком помогали. Они продолжали наносить беспорядочные удары, не приближаясь.

Из-под плаща монстра текло море крови. Но он продолжал сражаться, оставляя кровавые следы на полу. Сколько еще он сможет продержаться? Вскоре МИНТ и МИРЕПОК начали испытывать страх.

Тут МАТТАЛАСТ остановился.

— Мирепо, дай мне пистолет! — крикнул МАТТАЛАСТ. Мирепок и Минт догадались, что у него кончились патроны.

МИРЕПОК бросил пистолет. Но когда он начал падать, в него ударила молния. МАТТАЛАСТ не мог приблизиться. Когда он стоял на месте, на него выстрелили водяной пулей. Это была его первая атака.

В это время МИНТ бросил пистолет и побежал вперед. Его целью была спина монстра.

— Стой! — прохрипел МАТТАЛАСТ. Эта атака была слишком безрассудной.

Минт побежал, схватив упавший меч. Монстр развернулся и выпустил молнию. В тот же миг Минт отбросил меч в сторону, и молния попала в него. Он продолжил бег и подхватил меч, опаленный разрядом.

Раскаленный металл обжигал руку. Минт стиснул зубы и со всей тяжестью тела обрушил удар на монстра. Он почувствовал, как рассекает позвоночник. До его слуха донёсся мерзкий звук, с которым внутренности чудовища чуть не вырвались наружу. Теперь-то я его достал, подумал Минт.

Но и после этого монстр продолжал наступление. Трепыхающаяся ткань обхватила ноги Минта.

Он упал. Монстр раскрыл ладонь, готовясь выпустить очередной разряд.

Внезапно в затылок монстра обрушился сокрушительный удар. Мечом Мирепок, вложившей в атаку весь свой вес, она пронзила кости его шеи.

Обильная кровь, хлынувшая из-под маски монстра, окатила Минта.

Мирепок вытащила меч. Когда она попыталась атаковать снова, ткань обхватила её руки. Она подняла её тело и бросила её на Минта. Оба застонали, когда воздух вышибло им из лёгких.

И тут Минт увидел.

"...Эм..."

Монстр открыл рот под маской. Внутри него полыхал огонь. Он целился пустить пламя в них. Ни он, ни Мирепок не могли от него отвернуться.

"Эм..."

Когда Минт уже видел приближение своей смерти, он услышал беззаботный голос.

"У меня остался последний выстрел".

Минт увидел пулю, направляющуюся в рот Монстра. Нижняя часть его лица вспыхнула пламенем.

Монстр впервые вскрикнул от боли.

Матталаст держал пистолет, в котором уже должны были закончиться пули.

"Прости, Мирепок, но мне всё-таки не нужна твоя пушка".

Матталаст целился в тот момент, когда Монстр откроет рот, а затем попытается атаковать.

Он сделал контратаку, застав противника врасплох — подвиг, возможный лишь для того, кто мог видеть будущее. Возможно, всё это происходило именно так, как планировал Матталаст, когда у него закончились пули.

У чудовища была оторвана нижняя часть лица, а его шею пронзил меч, но оно сделало огромный прыжок. Ткань, связывающая Мирепо и Минта, ослабла. Он всё ещё двигается? Минт изумился, когда поднял тело.

Чудовище ринулось к выходу длинными прыжками. Минт схватил свой обожжённый меч и бросился в погоню. Однако Матталаст остановил его.

— Отпусти его. Даже если ты догонишь, ты не сможешь убить его таким.

— Что ты сказал?

— Мирепо. Отправь свои мысли в гавань и аэропорт.

— А?

— Скажи им, что если к ним придёт человек в шлеме, пусть они позволят ему взять любое транспортное средство без препятствий.

— Эй, если мы позволим ему уйти просто так, он сбежит! — гневно выкрикнул Минт. Даже Мирепо, казалось, не понимала происходящего. Матталаст покачал головой.

“Такой как ты должен был понять, Минт. Он не использовал всю свою силу”.

Матталаст показал им свои два пистолета. Патронов в них больше не было.

“Что же, только не вините меня”.

“Но разве можно просто так позволить ему уйти?”

“Мы должны быть благодарны, если он просто сбежал. Нам не нужны лишние жертвы”.

“…Понято”.

Мирепок закрыла глаза и отправила свои мысли. Через некоторое время она сказала:

“Он сел на самолёт. Кажется, серьёзных повреждений не нанесено”.

“Ясно”.

Минт увидел самолет, летящий за окном. Втроем они смотрели на него, скрипя зубами.

Мирепок нахмурилась, вспоминая то событие.

Хотя они были тремя Вооруженными Библиотекарями, они позволили врагу вторгнуться с фронта, а затем дали ему возможность отступить. Это можно было назвать только их огромным провалом.

К тому же, нападение противника было шокирующим.

“Судя по тому, как Сигал справлялся с делами, мы думали, что они будут атаковать только с тыла”.

Ирея сказала, шагая впереди.

Во время битвы у горнодобывающего города Тоатт противник сосредоточился только на Хамьюц. Его стратегия заключалась в том, чтобы разработать различные средства нападения и планы, чтобы лишить ее сил и таким образом победить.

Хамьюц, как первоклассный вооруженный библиотекарь, смогла победить Вечно смеющегося волшебного клинка в поединке. Были те, кто оптимистично полагал, что даже в следующих случаях вооруженные библиотекари будут обладать большей боеспособностью. Совершенно непредсказуемо, что они будут атакованы с фронта и еще одним человеком в придачу.

«Как бы обидно это ни было, для нас это слишком сложно. Интересно, есть ли хотя бы пять человек с нашей стороны, которые смогли бы так броситься с фронта».

«Вероятно, есть пять человек, которые могли бы атаковать с фронта, но не победить».

- Определенно невозможно утверждать, что исполняющий обязанности директора смог бы победить его на близком или среднем расстоянии. Но мы точно потерпим поражение, если с нами не будет хотя бы двух человек уровня Матталаст-сан или вас.

- Мирепок-сан, прежде чем думать о его победе, вы должны подумать о том, как его найти.

Ирея отчитала Мирепок.

В настоящее время по всему миру был разослан поисковый отряд для определения местонахождения сбежавшего Монстра. Почти все главные силы Вооруженных библиотекарей были посланы на такие мероприятия, как сбор сведений из различных мест и сопровождение важных персон. Мирепок передавал полученную от них информацию в штаб-квартиру, где и принимались решения.

Тем не менее, им с трудом удавалось сделать какие-либо открытия или найти дополнительные улики.

Прошел месяц с той битвы. Монстр исчез, как иллюзия, оставив после себя лишь безлюдный зал.

- Кстати...

Сказала Ирея.

«Ладно, сменю тему… Мирепок-сан, Нолоти-тян справляется со своей работой?»

«Нолоти? Что ты так внезапно о ней спросил?»

«Да ничего особенного, но не могу не волноваться за эту девушку».

«Нолоти, значит…»

Мирепок сложила руки на груди. Она вспомнила лицо девушки, о которой они говорили. И вспомнив, нахмурилась.

«Я сейчас же прикажу штабу отправить к ней подмогу».

«Ты слишком беспокойная, Мирепок-сан».

Ирея захихикала, и Мирепок вздохнула.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92625/3013999

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь