Готовый перевод Arifureta: Dark Lord / Арифурэта: Темный Лорд (Том 1): Глава 5: Королевство Хелиг

 

  "Как...?", - пробормотал Иштар в недоумении, выражение его лица выдавало его удивление. Поразмыслив над тем, что только что произошло, он вновь обрел самообладание и принял свой обычный добродушный вид.

Оглядев комнату, он заметил неуверенность на лицах даже тех учеников, кто находился под влиянием Коки. 'Все-таки ему удалось посеять семена сомнения'.

'Его харизма, логическое мышление и интеллект находятся на впечатляющем уровне. При должном обучении и ресурсах он может стать ценным. Однако... '

'Его уверенность тревожит меня, а его истинные намерения остаются загадкой. Могу ли я доверять ему? Должен ли я устранить его? Нет, это не выход. Он выразил желание присоединиться к войне, что дает некоторые возможности'.

'Если я смогу манипулировать им в своих интересах и контролировать его действия, он сможет стать либо могущественным союзником, либо опасным врагом. Я должен узнать его цели и понять мотивы, пока не стало слишком поздно... '

 

***

 

~Недалеко от Святой церкви~

 

Сидя под деревом, главный герой, Рэйдзи, доедал последний кусочек своего бенто с задумчивым выражением лица, и анализировал только что произошедшее.

'Я должен признать, что речь Иштара была хорошо составлена и очень информативна. Его способность манипулировать другими людьми впечатляет, ведь даже такая личность, как Коки, известный своими академическими способностями, легко поддался влиянию'.

'Однако я не должен слишком удивляться, ведь наивность Коки сыграла важную роль в том, что он попал под влияние Иштара.'

'Вот почему я устроил остальным ученикам проверку реальностью, чтобы спасти их бедные души, хотя, кажется, не до всех дошло. Хотя некоторые и будут сомневаться, скорее всего, эти сомнения в конце концов отойдут на второй план или будут просто проигнорированы.'

'Учитывая мой статус новичка, я понимаю, что мне не хватает уровня доверия и авторитета, которым обладает Коки. Тем не менее, это меня не беспокоит', - подумал Рэйдзи, наслаждаясь онигири.

'При таком положении вещей Иштар может быть недоволен мной, но это их обязанность - предоставить нам необходимые ресурсы, и научить сражаться. Глупо ожидать, что группу подростков отправят на войну без каких-либо боевых навыков. А что касается получения знаний, то я могу посетить библиотеку, если таковая есть в королевстве.'

Рэйдзи задумался о возможных препятствиях, но решил, что найти библиотеку не составит большого труда. 'Единственными препятствиями будут проверки со стороны Церкви и Королевства, а также возможное недовольство со стороны самого класса. И даже тогда маловероятно, что он не попадет в библиотеку.'

В глазах Рэйдзи появился решительный блеск. 'Поскольку Папа занят убеждением и сплочением других студентов, это должно дать мне короткое окно возможностей'. Он продолжил свою мысль: 'Кроме того, так или иначе есть много способов решить все свои проблемы.'

'Проще говоря, есть над чем работать.'

 

- Чуть позже -

 

Когда студенты вышли на улицу, они сразу заметили Рэйдзи, сидящего под деревом возле церкви. Хотя некоторые вздрогнули при воспоминании о его словах, и Рэйдзи получил несколько благодарных кивков от тех немногих, кто сомневался в происходящем. Кивнув в ответ, Рэйдзи подошел к остальным.

Затем Иштар сообщил ученикам, что королевство Хелиг готово принять их. Согласно легенде, один из потомков Эхита, Шарам Ваан, основал королевство у подножия божественной горы. Храм, в котором они находились, являлся главным храмом Святой церкви, и стоял на вершине горы.

Королевство было крепко связано со Святой Церковью, и считалось, что у него самая богатая история среди всех человеческих королевств. Тот факт, что самый священный храм Церкви находится в самом сердце королевства, свидетельствовал о глубине их связи.

Иштар привел Рэйдзи и его спутников к главным воротам храма. Когда они прошли через огромную арку, перед ними открылся захватывающий вид на казавшееся бесконечным небо, простирающееся перед ними.

"Красиво...", - пробормотал Рэйдзи, не отрывая глаз от захватывающего дух зрелища. Хотя он видел и более завораживающую сцену, чем эта, нельзя было отрицать чарующую красоту открывшегося перед ним вида.

Иштар с гордостью посмотрел на удивленных учеников, а затем повел их вперед. Они прошли через большой коридор, построенный из того же белого камня, что и собор, и ступили на массивный круглый постамент, окруженный оградой.

На полу постамента был выгравирован большой магический круг. С другой стороны ограды был отвесный обрыв, поэтому большинство студентов встали ровно в центре пьедестала, явно боясь высоты.

Несмотря на страх, они все равно с любопытством оглядывали окружающее пространство. Иштар начал напевать: "Вера - это ключ, открывающий дорогу на небеса - Небесный путь".

Когда Иштар закончил свое песнопение, магический круг, выгравированный на постаменте, ярко засветился. Песнопение стало сигналом активации, и весь постамент начал медленно скользить вниз к земле, словно прикрепленный к невидимому кабелю.

От учеников раздался возбужденный ропот, все-таки это первое увиденное проявление магии. Рэйдзи не стал исключением, но его реакция была скорее созерцательной.

'Могу ли я создать свое собственное магическое заклинание? Как действует магия? Существуют ли различные виды магии? А если существуют, то смогу ли их использовать?' Эти вопросы начали мучить Рэйдзи, но ответов пока не было. Все, что он мог сделать, это терпеливо ждать посещения библиотеки.

Взгляд Рэйдзи переместился вниз, и он заметил небольшое королевство. Королевство имело круглую форму и было окружено высокими стенами, отчего казалось непроницаемым. В центре королевства возвышался огромный замок, напоминавший древние замки его собственного мира.

Через несколько минут Рэйдзи и его спутники приземлились на вершину огромного дворца, после чего их повели в тронный зал. Коридоры были такими же величественными, как и храм до этого. По пути они проходили мимо рыцарей, служанок и даже вельмож, которые смотрели на студентов со смесью благоговения и удивления. Очевидно, что большинство присутствующих людей знали, кто они такие.

Рэйдзи не стал бороться с нарастающим любопытством, и просто глазел на все вокруг. Вскоре они оказались перед массивными дверями, на которых были выгравированы непонятные, но красивые узоры. Это был вход в тронный зал, где их должны встретить король с королевой.

Два стражника стоявшие по обе стороны от двери, незамедлительно объявили о прибытии группы. Не дожидаясь ответа, они распахнули двери.

Иштар непринужденно вошел в зал. Ученики робко последовали за ним, за исключением группы Рэйдзи и Коки, которые уже не обращали внимание на окружающее великолепие.

Длинная красная ковровая дорожка тянулась через весь зал, ведя к великолепному креслу - или, скорее, трону. Перед ним стоял мужчина средних лет, от которого исходила почти осязаемая аура власти.

Рядом с мужчиной средних лет стояла, предположительно, королева, а рядом с ней - мальчик и девочка, оба со светлыми волосами и удивительно голубыми глазами. Мальчику, который был очевидно младшим, на вид было не больше десяти лет, а девочке - около четырнадцати или пятнадцати.

По левую сторону дорожки стояла шеренга воинов, одетых в доспехи, а по правую - шеренга чиновников и магов. В общей сложности в зале ожидали, вероятно, около тридцати человек, что создавало довольно впечатляющее зрелище.

Когда они приблизились к трону, Иштар шагнул вперед и, оставив позади учеников, подошел к королю и протянул ему руку. Король благоговейно принял руку Иштара и прижался к ней губами, что заставило Рэйдзи вздохнуть.

'Фантастика', - с сарказмом подумал Рэйдзи, глядя на происходящее. 'Как раз то, что мне было нужно - Королевство под контролем Церкви. Это будет так весело", и на его лице вспыхнула язвительная улыбка.

Короля звали Элихайд С. Б. Хейлиг, а его жену - Лулуария. Белокурого мальчика звали принц Лундель, а девочку - принцесса Лилиана. После взаимного представления, был устроен большой банкет, где все, кроме Рэйдзи, который только что поел, могли насладиться едой.

Неодобрительные взгляды вельмож не ускользнули от внимания Рэйдзи, но он не обратил на них внимания. Вместо этого его внимание привлекли значки, которые носили некоторые воины и волшебники.

'Статусные таблички, возможно?', - размышлял Рэйдзи, его любопытство снова начало расти. 'Или, может быть, они указывают на ранги и положение в армии?'

Непреодолимый поток вопросов без ответов начал утомлять его, испытывать терпение. Однако, по сравнению с бесконечным запасом терпения, которым он обладал по отношению к своим братьям и сестрам, это была несложная задача.

В предыдущей жизни у Рэйдзи не было братьев и сестер, поэтому он никогда не понимал, что такое терпение. Однако после прибытия в этот новый мир и общения с младшими братьями и сестрами он понял его важность.

Бесчисленные часы, которые он провел, направляя их, отвечая на бесконечные вопросы, объясняя тайны мира, теперь помогали ему сохранять спокойствие в любых непонятных ситуациях.

"Хм?", - Рэйдзи почувствовал чье-то приближение и, повернув голову, увидел, что к нему направляется изможденная Сидзуку. Он жестом указал на свободное место рядом с собой, и она опустилась на него, откинувшись назад.

"Ты в порядке?", - спросил Рэйдзи с беспокойством в голосе.

Вздохнув, она открыла глаза и ответила: "Да, я в порядке. Просто устала. Это был долгий день. Вызов в другой мир, разговоры о войне, а теперь еще и банкет. Мне нужно поспать".

"Ты можешь отдохнуть у меня на коленях, знаешь?", - предложил Рэйдзи, но Сидзуку бросила на него недовольный взгляд. "Я имел в виду, использовать их как подушку".

Она посидела немного, размышляя над этим, а потом вздохнула. "Я воспользуюсь твоим предложением", - сказала она, устроившись поудобнее и положив голову ему на колени. "Но помни, если ты попытаешься что-то сделать, я тебе кое-что отрежу", - добавила она с милой улыбкой.

"Не беспокойся", - просто ответил Рэйдзи, распознав угрозу в словах Сидзуку. Он не собирался сердить женщину, лежащую так близко к его уязвимому месту. Это было бы равносильно самоубийству.

Кроме того, группа Сидзуку и Коки все это время успокаивала своих одноклассников и выступала в роли представителя класса. Усталость, несомненно, взяла свое, оставив ее неспособной ясно мыслить и заставив довериться незнакомцу.

Правда, он и был тем самый человеком, который предупредил класс об опасности, но в то же время стал причиной раздора. Он предложил ей место для отдыха только потому, что видел, как сложно ей пришлось.

Прошло совсем немного времени, прежде чем Сидзуку поддалась неизбежному проклятию сна. Рэйдзи осторожно снял пиджак и аккуратно накинул его на нее, обеспечивая тепло и комфорт. Не обращая внимания на завистливые взгляды других мальчиков, Рэйдзи сидел и размышлял над своими дальнейшими действиями.

 

***

 

Банкет подошел к концу, и Рэйдзи осторожно разбудил Сидзуку. Наступило время для знакомства с инструкторами, которые будут проводить их обучение. Эти инструкторы были тщательно отобраны из числа действующих рыцарей и придворных магов.

После того, как знакомство состоялось, каждого проводили в предоставленную комнату. Учитывая сонливость Сидзуку, Рэйдзи помог ей дойти до своей комнаты и пожелал спокойной ночи. Идя по тихим коридорам вслед за служанкой, Рэйдзи не мог не любоваться чарующей луной и ночным небом, мелькающим в огромных окнах.

'Фантастические миры действительно прекрасны, не правда ли?', - тихо размышлял про себя Рэйдзи.

После недолгой прогулки Рэйдзи и служанка добрались до его комнаты. Когда он вошел, его встретила величественная кровать с балдахином, которая идеально вписалась бы в интерьер любого замка.

Рэйдзи поблагодарил служанку и пожелал ей спокойной ночи. Оставшись один, он закрыл и запер дверь, задернул шторы и переоделся в предоставленную пижаму, после чего улегся на удобную кровать.

Зная, что завтра будет долгий и сложный день, он решил сразу лечь спать.

Уже через пару минут он провалился в сон

 

http://tl.rulate.ru/book/92090/2972149

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
"мальчик был, очевидно, младенцем, которому на вид было не больше 10 лет"... Шта? Может быть "не больше года"?
И да... Ээм... Пижама? Серьёзно?... Впрочем, это, конечно, личные предпочтения каждого, но, на мой взгляд, всё равно странновато для взрослого парня.
Развернуть
#
Там все правильно, перечитай строчку.
Развернуть
#
А, да, действительно))) видимо не выспался...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь