Готовый перевод Marvel: The Ghost / Криптонец из Марвела: Глава 12: Стратегическое отступление

Всё ещё слегка ошеломлённый от удара, Алекс смотрел на небо с отрешенным выражением лица.

— ...Мне следовало просто оставаться дома.

Стряхнув с себя лишние мысли, он поднялся на ноги и стал наблюдать за продолжающейся битвой между Мерзостью и Халком.

В его голове мелькнула мысль: не взять ли ему попкорн и снова наблюдать за происходящим со стороны?

Хотя это казалось заманчивым вариантом, Алекс знал, что ситуация быстро обострится, если он не закончит бой с Мерзостью достаточно быстро.

Чувствуя активность вокруг них, он заметил, что ситуация становится всё более сложной.

Теперь они были окружены военными войсками с угрозой вмешательства Щ.И.Т.-а. Что ещё хуже, присутствие шпиона Гидры внутри Щ.И.Т.-а добавило ещё несколько сложностей.

Вздохнув, Алекс отбросил эту мысль и сосредоточился на ожесточенной схватке перед ним.

— Большой парень! Давай сделаем комбо! — Крикнул он, его голос был полон решимости.

В мгновение ока Алекс материализовался рядом с Мерзостью и нанёс ему мощный удар в лицо. Халк, зарычав в знак согласия, без промедления нанёс сокрушительный удар ногой в область живота, отбросив его на пустую улицу.

— Хорошо! — Воскликнул Алекс с неподдельным энтузиазмом. Он не ожидал, что Халк сможет сравниться с ним в скорости: — Давай, большой парень! На этот раз сделай всё как надо, и я тебя прощу...

С выражением надежды Алекс вытянул кулак в сторону Халка.

Халк издал ещё один могучий рёв, приблизившись, встал плечом к плечу с Алексом и протянул свою массивную руку, чтобы встретить предложенный кулак.

Посреди разрушенной улицы, заполненной клубами дыма, разрушенными зданиями и разбросанными вокруг разбитыми автомобилями, вид обычного парня и зелёного гиганта, обменивающихся кулаками, был определённо чем-то из ряда вон выходящим.

И всё же в этот момент Алекс почувствовал, как его захлестнула волна облегчения. Настоящая битва вот-вот начнется, и он был готов встретить её лицом к лицу.

— Хорошо, большой парень! — Проговорил Алекс, наблюдая за мерзостью, когда тому удалось встать и угрожающе зарычать: — Но нам нужно покончить с этим побыстрее.

Оглядев окрестности, Алекс продолжил: — Нас окружают, и я не буду повторяться. Мы быстро закончим с этим, а потом устроим побег! Никто из нас не хочет оказаться в плену, верно?

Халк сохранил сердитое выражение лица, но в его глазах промелькнуло понимание, когда он зарычал в ответ.

С оглушительным рёвом Мерзость вновь атаковал, и Халк ответил ему сотрясающим землю рёвом.

— ...Извини, приятель. Я не буду как ты рычать, — пробормотал Алекс, его рот дёрнулся в недоумении, а затем он стремительно бросился вперёд, чтобы вступить в бой.

Вертолёт завис в воздухе, открывая вид на напряжённую битву, разворачивающуюся внизу.

— Что за?.. — Воскликнула Бетти, в её голосе слышалось недоверие.

Тем временем генерал Росс нахмурил брови, его взгляд был прикован к бурной сцене. Он не мог припомнить ни одного другого суперсолдата, кроме Стива Роджерса, поэтому внезапное появление этого "неизвестного", помогающего Халку, вызвало у него интерес.

"...Он сохраняет человеческий облик, но обладает невероятной силой. Похож на Стива. Возможно, если я смогу поймать его..." — Тихо размышлял генерал Росс, обдумывая потенциальное преимущество, которое может принести его захват.

— Генерал, наши войска прибыли. Каковы ваши приказы? — Подошёл солдат, почтительно отдавая честь.

— ...Нам нужно подкрепление, — объявил генерал Росс, приняв решение после тщательного обдумывания.

Вспоминая предыдущую встречу с Халком в университете Калвера, генерал Росс прекрасно понимал, что имеющихся войск недостаточно для эффективного разрешения ситуации.

На этот раз, с появлением неизвестного существа, обладающего силой, сравнимой с силой Халка, необходимость в подкреплении стала ещё более очевидной.

Когда люди были благополучно эвакуированы, в районе воцарилось спокойствие. На некогда шумных улицах теперь было жутко тихо, если не считать эха продолжающейся битвы.

Казалось, что тишина тревожит Алекса и Халка, которые обменялись взглядами, а затем усилили свои атаки.

— Какое разачарование! — Выплеснул Мерзость, когда его кулак столкнулся с телом Халка, заставив того пошатнуться назад.

Алекс не стал бездействовать, быстро уклонившись от мощного удара ногой, нанесённого Мерзостью. Воспользовавшись возможностью, он нанёс крученый удар ногой прямо в голову Мерзости. От силы удара Мерзость на мгновение оцепенел, его глаза потеряли фокус, и на них появилось удивлённое выражение.

Воспользовавшись уязвимостью Мерзости, Халк начал действовать. Безжалостно ударив ногой в пах, Халк нанёс тому жестокий удар. От подобной сцены Алекс вздрогнул, сопереживая боли, причинённой их чудовищному врагу.

— Чёрт, как больно то наверное... — поморщился Алекс, его лицо исказилось от дискомфорта, когда он схватился за паховую область. Сильная боль заставила его остро осознать её реальность.

Глядя на Халка, Алекс не мог не выразить своего недовольства: — Ты, подлый ублюдок, это же чересчур!

— ХАЛК!!! — Прорычал Халк в ответ.

— Да, да, я понял! — Ответил Алекс, его разочарование было очевидным: — Я сказал сделать это быстро, но я не имел в виду прибегать к грязной тактике, ясно?

Не обращая внимания на слова Алекса, Халк подошёл к Мерзости и быстро прижал его своим массивным телом. Не останавливаясь, он обрушил шквал ударов на лицо Мерзости, движимый яростью и необходимостью выпустить свой сдерживаемый гнев.

— Это просто жестоко, — пробормотал Алекс, закатывая глаза от свирепости Халка.

— НЕ ДВИГАТЬСЯ!!! — Раздался властный голос, сопровождаемый слепящим светом прожектора, который осветил их фигуры. Несколько военных вертолётов зависли над ними, их оружие было нацелено на Халка и Алекса.

— ...Похоже, пришло время быстро уходить, друг мой, — заметил Алекс, оценивая обстановку вокруг. Враждебный вид различных военных орудий, нацеленных на них со всех сторон, свидетельствовал о необходимости срочно бежать.

Когда Халк поднялся на ноги, он издал оглушительный рёв, демонстрируя неповиновение окружавшим его солдатам. Затем он повернулся к Алексу, и в их взглядах промелькнуло молчаливое понимание.

Почувствовав угрозу от внушительного присутствия Халка, солдаты крепко схватились за оружия. Атмосфера становилась всё более напряженной, в воздухе воцарилась тишина.

— Ладно, догоню тебя на обратной стороне, приятель! Это была эпическая битва. Отличная работа! — Воскликнул Алекс сквозь маску, его рука инстинктивно поднялась, чтобы дать Халку восторженный большой палец вверх.

Не обращая внимания на серьёзность ситуации, он поддерживал атмосферу беззаботного позитива на фоне напряженной атмосферы.

— Я сказал, не двигайтесь, иначе мы будем стрелять! — Снова прокричал солдат, его палец навис над спусковым крючком, готовый отдать приказ открыть огонь.

Наблюдая за нарастающей агрессией солдата, Алекс вздохнул, чувствуя глубокое разочарование, и покачал головой: — Ну, господин солдат, я просто пытался быть полезным, но, видимо, вам это не по душе. На сим, я с вами прощаюсь - чао!

С этими словами Алекс исчез, оставив после себя лишь мимолётное видение.

Тем временем Халк последовал его примеру, используя свою невероятную силу и ловкость, чтобы быстро перебежать с одного здания на другое. Однако, несмотря на его неуязвимость для пуль, на него обрушился град выстрелов, и пули раскалывали его массивную раму.

Вскоре после погони один из солдат доложил о случившемся генералу Россу, который сердито хлопнул рукой по столу.

Осознав всю серьёзность ситуации, он понял, что последствия этого провала, произошедшего под его юрисдикцией, будут серьёзными и могут пошатнуть его будущую карьеру.

http://tl.rulate.ru/book/91939/3043326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь