Готовый перевод The great empire / Великая империя: Глава 25

Глава 25 – Фальшивые пираты

Хотя мир перевернулся с ног на голову, здесь, в открытом море, было трудно сказать. Единственная перемена заключалась в том, что глубокая синева неба, усыпанная белизной облаков, поменялась местами с темно-синим морем, усыпанным белыми коронами грохочущих волн. Атау нашел единственное реальное указание на изменившуюся перспективу там, где синий цвет сливался с синим, прямо вдоль горизонта. Там он заметил коричневое вражеское судно, подпрыгивающее вверх и вниз вместе с движением воды. Раздраженный Атау посмотрел вниз на корпус корабля, вниз на мачту и на развевающийся на ветру флаг.

Больше борнского, отлично. Они действительно никогда не отказываются от обиды, не так ли?

После того, как он подтвердил личность и позицию врага, Атау снова опустил подзорную трубу. Таким образом, небо и море снова перевернулись, и мир вернулся к своему естественному порядку.

«Орин!» — крикнул капитан, убирая подзорную трубу. — Мы изменим курс прямо на юг. Мы должны быть вежливы и уступить дорогу борнским судам. Давайте проедем пять лиг от побережья, этого должно быть достаточно, чтобы ускользнуть от того, что они сочтут обнаруженным. Сообщите и остальному флоту, убедитесь, что ни один из кораблей не остался позади.

— Да, капитан, — с воодушевлением ответил его первый помощник. «Эти борнцы столь же упорны, сколь и глупы. Разве они не понимают, что не поймают нас, делая одно и то же снова и снова?»

От капитана вернулся откровенный смех.

«Не похоже, что они могут изменить свой подход. В любом случае, мне нужно свериться с картами и разработать новый курс. Если вы проедете пять лиг до того, как я закончу, можете срезать паруса и ждать. У тебя есть команда, пока я не вернусь. Отдав приказ, Атау спустился с бака корабля на главную палубу. Пробираясь к капитанской каюте под квартердеком, капитан думал обо всех ненужных неприятностях, причиняемых борнским флотом.

Прошло почти два года с тех пор, как Альянс Городов подписал мирный договор с Королевством Борна. Все это время борнцы выполняли свою часть сделки, но не из чувства чести. Скорее, нарушение контрактов между двумя суверенными государствами принесло бы им репутацию нарушителей присяги. В отличие от политически более свободных медаланских лордов родины Атау, аркавианцы серьезно относились к своим контрактам. Нарушение соглашения не только расстроило бы свободные города, но и изолировало бы Борну среди других владений. Даже со всеми этими ограничениями Герак никогда не останавливался в своих попытках отплатить им за свое унижение.

Хотя номинально борнцы не имели права перехватывать судно из Этры, Атау очень хорошо знал назначение этих кораблей на горизонте. Как только они подошли достаточно близко, чтобы заметить их, корабли опускали свой борнский флаг и притворялись пиратами. Таким образом, борнская армия могла атаковать их без каких-либо последствий. В конце концов, затонувший флот Fastgrade просто стал бы жертвой неудачного нападения пиратов. Великий герцог Герак никогда не будет в сговоре с этими разбойниками, поэтому ему будет легко отвести от себя всю вину, если они будут пойманы и потоплены борнским флотом.

Он видел это раньше, поэтому Атау знал все об их уловках. В последний раз, когда он вернулся из одной из их крупных экспедиций, на них тоже напали фальшивые пираты из Балита. В конце концов, ссора превратилась в соревнование в высокомерии. Хотя Корко оставил в его распоряжении все эти невероятные инструменты, Атау все равно проигнорировал его совет. С помощью телескопа он мог находить врагов задолго до того, как они замечали его собственный флот, а спиртовой компас и знание геометрии и математики помогали ему прокладывать безопасный курс вокруг врага. Именно по этой причине Корко всегда просил Атау использовать их сильные стороны и избегать конфликтов везде, где только можно. Тем не менее, перед лицом бессовестного борнского Атау решил сразиться с фальшивыми пиратами в открытом бою. Это была катастрофа.

Единственная причина, по которой он выжил, чтобы рассказать эту историю, заключалась в том, что нападавшие борнцы были еще более высокомерны, чем сам Атау. Мало того, что они послали всего лишь три корабля на их перехват, они также приняли глупое решение воздержаться от надлежащей атаки, как только заметят. Их мысли были сосредоточены на ценном грузе вражеского флота, фальшивые пираты ждали, пока торговые корабли приблизятся, намереваясь сдаться. Они были в безопасности, зная, что у кораблей Быстрого Класса нет надлежащего вооружения, чтобы вести ответный огонь. Они ошибались.

Залп в упор из артиллерийских батарей экипажу Атау хватило, чтобы переломить ход боя в свою пользу. Хотя борнцы быстро отреагировали и начали брать на абордаж корабли быстрого класса, поврежденные борнские корабли были слишком медленными, чтобы следовать за современными корпусами флота Атау, когда борнцы угрожали одолеть их в ближнем бою. В конце концов, они сохранили все свои корабли, но в тот день погибло много хороших людей. Это был болезненный урок для капитана, еще один из многих, которые он никогда не сможет забыть.

В глубокой задумчивости Атау вошел в свою комнату и направился прямо к столу в ее центре. Глядя на разложенные перед ним карты, он вспомнил все экзотические места, в которых они побывали за последние месяцы. На этот раз они добрались до Акчаллы, почти через полмира. Конечно, не реальный мир, а просто совокупность массивов суши, образующих то, что Корко назвал «известным миром».

Хотя до Атау доходили слухи о том, что у Эниилы есть планы на еще одну морскую экспедицию, чтобы действительно совершить кругосветное плавание и добраться до Чутвы, капитана «Дороги домой» это не очень интересовало. Из учений Корко он знал, что мир круглый, и даже знал, как рассчитать его размер, но от этого его любопытство еще больше угасло. Насколько он понимал, Великое Море между востоком Аркавии и западом Чутвы было бы слишком велико, чтобы пересечь его со смехотворными экспедициями, которые планировал Эниила. Даже если бы они плыли по идеальному маршруту, они потерпели бы неудачу, как и первая экспедиция. Не говоря уже о том, что с их примитивными навигационными инструментами они никогда не придерживались прямого курса, тратили слишком много времени и, в конце концов, поддавались голоду, жажде или силе огромных волн.

Вместо бессмысленных попыток Эниилы добиться славы Атау хотел попытать счастья в гораздо более реалистичном подвиге. Это не будет кругосветное путешествие, но оно будет недалеко. План Атау заключался в полном путешествии по всем известным континентам, и Корко только поддержал его идею. От восточного побережья Империи Медала он проплывет весь путь до Аркавии, обогнув южный берег, мимо Эниилы, из Аркавии, мимо Акчаллы, Гувалина и Чутвы, обратно на запад Медалы, обратно к истокам мир.

Мало того, что это путешествие принесет Атау бесконечную славу, оно также позволит ему сыграть свою роль в великом начинании Корко. Вздохнув, Атау на мгновение оторвался от карт и зажмурил глаза. После своего последнего поражения борнцы только увеличили свое присутствие на юге Аркавии. Их преследовали корабли по всему южному побережью. Несмотря на то, что их техническое преимущество делало уклонение легкой задачей, самому капитану приходилось бодрствовать большую часть последних нескольких дней. К его большому разочарованию, никто на борту не мог читать карты и прокладывать маршруты так, как это умел Атау. К счастью, одно из великих открытий их последнего путешествия сильно помогло ему пережить бессонные ночи.

Вместо того чтобы заснуть, склонившись над картами, Атау повернулся к горшку, наполненному жидкой коричневой жидкостью. Нетерпеливый капитан схватил керамику и наполнил простую чашку.

Всего полстакана, нет причин проливать драгоценный груз.

С закрытыми глазами капитан проглотил горькую жидкость. Он действительно не особо наслаждался вкусом, особенно таким холодным, но Атау знал, что очень скоро он почувствует себя свежим и полным энергии, готовым снова взяться за свои обязанности. «Кофе» — так называли чудо-напиток на северных побережьях, где произрастали кофейные деревья. Это был один из уловов в их последнем путешествии, одно из растений, которые Корко велел ему искать. Конечно же, его кузен снова оказался прав. Вскоре после того, как они высадились в Акчалле, они нашли тех, кто пьет бодрящий напиток. С точки зрения капитана, один только этот напиток стоил всего их путешествия, особенно если они могли выращивать растения дома.

Пока Атау ждал, пока кофе подействует, он окинул взглядом каюту своего капитана, до краев набитую другими чудесами со всего мира. Хотя, конечно, Атау понятия не имел, что это за половина этих вещей и полезны ли они вообще. Корко специально оставил ему уникальную книгу для путешествий. В отличие от всех других текстов, написанных его двоюродным братом за последние несколько лет, этот не предназначался для обучения. Точно так же Корко не мог сохранить свои воспоминания. Вместо этого в книге были перечислены все полезные растения, животные, камни и металлы, которые мог придумать принц, а также места, где Атау, скорее всего, с ними столкнулся. Во время своих экспедиций по континентам Атау всегда держал его поблизости, чтобы проверять местные рынки и местную дикую природу на наличие спрятанных сокровищ.

Однако в плане Корко был небольшой изъян: при всех своих достоинствах его двоюродный брат был ужасным художником. Идентификация растений и животных по его рисункам оказалась гораздо более сложной задачей, чем борнские корабли. Его описания также мало помогали, часто теряясь в бессмысленных деталях, когда он записывал все, что мог вспомнить о рассматриваемом виде. Вот почему Атау оказался с каютой, полной ящиков.

Он заглянул в один из них и увидел внутри все эти камни всех форм и цветов, какие только можно себе представить. Они были разделены деревянными досками и промаркированы, чтобы они не забыли, откуда пришли. Среди всех их «сокровищ» камни были наихудшими. По крайней мере, в отношении растений Атау имел смутное представление о том, чего от него хотел кузен, но в отношении минералов описания Корко были практически бесполезны. В конце концов, капитан смирился с тем, что собирал образцы из каждого места, где он приземлился, и каталогизировал их все. Он поручит своему двоюродному брату разобраться с этим беспорядком, как только их флот вернется на Этру.

Конечно, Атау мог просто оставить эту надоедливую задачу и сосредоточиться на путешествии, но по большей части в этом и заключался весь смысл их экспедиций: обеспечить свою родину как можно большим количеством новых источников богатства и знаний. . Его великое путешествие по континентам принесет ему не только престиж, но и принесет Якуаллпа неслыханные богатства, сделав себя бессмертным в глазах яку, истинным народным героем. Он не был уверен, было ли это из-за холодного кофе в желудке или из-за теплых мыслей в голове, но сейчас он чувствовал себя достаточно свежим, чтобы заняться расчетами нового маршрута.

Когда Атау снова склонился над своей работой, его мысли вернулись к борнским кораблям на горизонте. Прошло почти два года после битвы при Этре. Все это время Борна ни разу не переставала их беспокоить. Атау лучше всех в южной Аркавии знал причину такой настойчивости. Благодаря своим связям с королем и роли Балита в качестве военной гавани, герцог Герак лично командовал большей частью борнского флота. После своего поражения он изо всех сил старался сделать их жизнь такой же несчастной, как и свою. В этот момент Атау просто надеялся, что ловушка Корко скоро сработает и избавит их от всех неприятностей. К тому времени, когда он вернется домой в Медалу, чтобы отправиться в свое великое путешествие, ему больше не нужно будет ни от кого прятаться.

http://tl.rulate.ru/book/91911/2959586

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь