Готовый перевод The great empire / Великая империя: Глава 1

Глава 1 – Дилемма

«Что удерживает Лакиса так долго? Нам нужно двигаться, и очень быстро.

Раздраженно взглянув на обшарпанную лестницу ветхой гостиницы, Атау снова уставился в свой напиток. Из отражения в несвежем мутном пиве прямо в ответ смотрел крупный мужчина с бронзовой кожей, короткой бородой и длинным хвостом. Его взгляд застрял там, пока он размышлял, сделать ли еще один глоток помоев или жить с пересохшим горлом до конца дня.

Он обратился к мужчине на боку, массе чистых мускулов, чьи квадратные черты заставили Атау подумать, что он родился прямо из камня. Фаделио ди Плуритак, первый сын и наследник великого генерала Медалы. Словно для того, чтобы усилить влияние внушительного звания само по себе, его фигура была настолько громадной, что любой, кто впервые увидел его, решил бы, что он не человек, и впечатление усугублялось растрепанными черными, как смоль, волосами, которые свободно свисали на спину.

Человеческая гора возвышалась над Атау почти на целую голову, разница в росте усугублялась тем, что ему приходилось стоять, так как он не доверял расшатанным стульям дешевой гостиницы, в которой они нашли временное пристанище. один прогнулся под его тяжестью прошлой ночью. По крайней мере, размер Фаделио помешал владельцу потребовать компенсацию за его потерю.

— Босс будет в порядке, — ответила гора ровным, мрачным голосом, — меня больше беспокоит наш настойчивый хвост. Как они выглядят, малыш?

Громадный мужчина посмотрел вниз на последнего из троицы, собравшейся вокруг их стола, мальчика лет двенадцати, почти на пороге зрелости, хотя его детские черты еще не изменились. У него не было такой же бронзовой кожи, как у его товарищей, или их длинных темных волос. Вместо этого его цвет лица был таким же светлым, как и у мужчин в их окружении, а его голова обрамлялась светлым и живым коричневым цветом.

— Они все еще там, все еще двое. Прямо у входа.

Бдительные зеленые глаза мальчика нашли щель между двумя его товарищами и, без сомнения, остановились на двух вооруженных солдатах, которые следовали за ними внутрь прошлой ночью.

— Они становятся все более и более наглыми, не так ли?

Стоящий воин ответил, нахмурившись еще больше. Атау был уверен, что сын генерала еще раз начнет жаловаться на отсутствие у них мужества в борьбе с преследователями, когда Атау, наконец, нашел того, кого они ждали, спустившегося по лестнице.

"Он здесь." Вместо того чтобы ответить на вопрос Фаделио, слова Атау привлекли всеобщее внимание к их лидеру и двоюродному брату Атау, наследному принцу Коркопаке Титу Плуритаку. Такие же длинные черные волосы, украшавшие их собственные головы, развевались за спиной принца, играя на весеннем ветру, влетевшем из окна рядом с ними. Однако вместе со смуглым оттенком кожи волосы были единственным, что их объединяло.

Пухлое лицо с открытыми и дружелюбными глазами было слишком обычным для принца могущественной империи. Его рост сочли бы большим среди простолюдинов, но для дворянина Медалы он был слишком низок, с телосложением, похожим на палку, остатком гнусного убийства, которое он пережил в юности.

Мальчик и двое мужчин с ожиданием посмотрели на худую фигуру принца. Даже в самые темные часы Корко всегда делал все возможное, чтобы встать на их защиту и повести вперед. С тех пор как старый Fastgrade умер, он раз и навсегда стал их лидером, тем, кто вдохновлял их. На этот раз они остро нуждались во вдохновении.

Принц Корко, не подозревая об их мыслях, подошел и плюхнулся на последний незанятый стул, прежде чем швырнуть открытую бутылку вина на стол. Атау запомнил этикетку спереди. Это был самый благородный в Fastgrade. Прекрасный сорт винограда с холмов Колхии, одна из немногих вещей, которые они сохранили от старой торговой компании Fastgrade. С горьким взглядом Атау снова уставился на свое безвкусное пиво. Он не мог не сравнить его с напитком своего кузена. Он даже не успел пожаловаться, как Корко уже поставил бутылку рядом с его кружкой.

«Здесь не нужно нагнетать пиво. Вы можете взять этот».

С легким сердцем Атау принял предложение и вылил пиво из окна в свою сторону, прежде чем начал наполнять свою кружку дорогим вином. Это было чувство освобождения.

«По крайней мере, сегодня нам не придется возиться с этой гадостью, которую люди в этом месте называют напитком», — сказал Атау.

— Знаешь, — ответил Корко ехидным тоном, совсем не похожим на него самого, — на самом деле пиво тут не при чем. Это мелкое пиво с содержанием алкоголя ниже двух целых восьми десятых процента. Еще в средние века они иногда пили эту дрянь, а не воду. Но только в таких городах, как этот, ниже по течению от больших населенных пунктов, где вода может быть загрязнена».

"Средний возраст?"

Атау оторвался от своего свежего напитка и странно посмотрел на Корко. Он не понял, что только что сказал его кузен, но, судя по тому, как сильно нахмурился принц, сам Корко не был так уж в этом уверен. Неловкое молчание начало давить на них, пока Корко не решил игнорировать свое странное поведение и задать более насущные вопросы.

— Итак, каково наше положение с людьми герцога?

Поскольку Атау вернулся к своей кружке и был занят смыванием терпкого привкуса дешевого пива, Фаделио взял на себя ответственность ответить на вопрос.

— Двое у входа. Остальные люди герцога должны ждать где-то снаружи.

«Разве они не должны были уже сдаться? Я думал, Этра был вольным городом? Зачем им пускать в свои стены вооруженную охрану герцога по рождению?

Корко облегченно вздохнул и взглянул на мужчин у двери. Атау проследил за взглядом через плечо и тут же заметил мечи по бокам солдат, по крайней мере такие же острые, как и их взгляды. Мечи означали, что они не были простым ополчением. Они были обученными воинами или даже рыцарями.

«Этра — это место рядом с герцогством Балит. Даже если они технически не являются частью королевства Борна, они не начнут войну с герцогом Хераком из-за каких-то бродяг.

«О, у меня только что был блестящий план, — сказал возвышающийся Фаделио, — как насчет того, чтобы просто размозжить им головы и покончить с этим? Это унизительно. Как могли торжественные воины Медалы бежать от каких-то низших солдат?»

Корко строго посмотрел на стоявшего перед ним воина. Тем временем Атау все еще наслаждался своим вином. Фруктовый и освежающий, как раз то, что нужно для начала позднего весеннего дня. Как всегда, у его кузена была легенда о выборе вин.

«Они не одни. И они тоже не простые, — ответил Корко своему воину-слуге, — на этих парнях довольно толстые кольчуги. Похоже, они даже не возражают против веса. И они носят мечи. Скорее всего, это переодетые рыцари. Ты действительно думаешь, что мы можем просто взять их без доспехов и только с парой топоров?

Фаделио начал опровергать, но Корко еще не закончил.

— Не говоря уже о том, что снаружи их ждут еще восемь человек. Нас всего трое, и я с трудом могу назвать себя воином. Я могу позаботиться об одном. Может быть. Со сколькими вы хотите иметь дело? Пять? Шесть?"

На этот раз Фаделио не ответил, но хмурый взгляд все еще не покидал его лица. Сын генерала не был счастлив, будучи так подвержен чужим прихотям. Атау передал громадному воину свою кружку с вином.

«Меньше хмуриться, больше пить», — сказал он с ухмылкой.

Фаделио немного помедлил, прежде чем взять поднесенную кружку и одним движением поднести ее к губам. Несмотря на то, что он был всего лишь воином-слугой Корко, Фаделио, первый сын великого генерала Медалы, всегда был самым гордым среди них. Это сделало его неизменную лояльность перед лицом их унижения еще более достойной уважения. Атау надеялся, что вино отвлечет мужчину от его попыток найти решение, которое было бы столь же благородным, сколь и самоубийственным.

— Итак, о прямой атаке не может быть и речи, но что тогда делать?

На вопрос Атау Корко оперся рукой на подбородок и начал постукивать по верхней губе, как он иногда поступал, когда погружался в размышления. Несколько слов его кузена сегодня утром показались ему странными, но такие моменты, как этот, заставили Атау почувствовать облегчение от того, что Корко остался прежним.

— Брим, ты уже бывал в тайнике хозяина, верно?

Пока Корко все еще смотрел на стол в задумчивости, он спросил мальчика рядом с ним.

«Ах, да, старший брат, но только один раз. Отец привез меня несколько месяцев назад, на всякий случай.

Мальчик ответил дрожащим голосом. Смерть Фастграда не была легкой ни для кого из них, но, конечно, мальчик пострадал больше всех.

"Хороший. Как выглядит место? Вы можете видеть внутри? Можно ли его поджечь или выкурить?»

Брим несколько секунд смотрел на своего старшего брата тусклыми глазами, прежде чем покачать головой.

— Нет, он хорошо спрятан в пещере в холмах. Пещера ведет вниз, поэтому дым снаружи тоже не проникает».

Последний удар по его губе, и рука Корко снова оторвалась от его подбородка и с глухим стуком приземлилась на стол.

"Хороший. Идеально, на самом деле. Сколько денег у нас осталось?»

Без дальнейших вопросов все полезли в свои кошельки, потайные карманы и сапоги, чтобы собрать то немногое, что у них осталось. Вскоре стол был усыпан множеством бронзовых и серебряных монет. Только три золотых пятнышка смешались с насыпью. Для высшего руководства знаменитой торговой компании Fastgrade это было позором.

Атау почувствовал укол в груди, когда посмотрел на оставшиеся на столе монеты, гораздо меньше, чем было изначально.

"Что насчет твоего?" — спросил он у Корко.

"...ушел. Вот, я купил это. Он достал пузырек из глубокого кармана слева и поставил его на стол прямо перед Фаделио. — Это Палеграсс. Яд.

Трое спутников Корко смотрели на него большими глазами.

— Босс, почему вы… — слова Фаделио оборвались. Никто из них не хотел слышать ответ на свой вопрос.

«Не беспокойтесь, я в порядке. Просто... забери у меня эти вещи.

Фаделио сердито поднял пузырек.

«Я просто выброшу его», — сказал он.

— Нет, не надо. Корко ответил, покачав головой: «Вы не представляете, насколько это дорого. К тому же, через какое-то время это может пригодиться. Просто держись».

В безмолвной дуэли хозяин и слуга уставились друг на друга, прежде чем Фаделио кивнул с серьезным лицом и заставил пузырек исчезнуть в одном из его карманов.

— В любом случае, денег, которые у нас здесь есть, должно быть более чем достаточно, — сказал Корко с легкостью, которой так не хватало с тех пор, как умер старый Ускоренный.

— У тебя есть план. Атау тоже почувствовал, как стеснение в его груди ослабло. Была еще надежда.

«По крайней мере, начало одного. Первый шаг: давайте сделаем бренди».

Трое снова уставились на своего лидера в надежде на лучшее объяснение.

— А пока нам нужно собрать кое-что в городе. Давайте идти."

Корко сложил монеты на столе и сгреб их в сумку, которую держал наготове Брим. Атау заметил подозрительных личностей в темных углах трактира и, не в последнюю очередь, толстяка за прилавком, пронизывающего мешковину жадными взглядами. Атау стоило только намекнуть, что он схватился за свой верный топор, прежде чем нетерпеливые преступники рванулись прочь, во тьму. Как бы им не везло, они все равно выглядели совсем не беспомощными.

Собрав все монеты, Корко связал концы мешка и завязал его на бедре веревкой сложным узлом, которого Атау никогда не видел. Вскоре торговая компания Быстрого Класса встала и прошла мимо людей герцога по грязным дорогам Этры. Атау слышал, как сзади поднимаются их хвосты, всего в десяти шагах позади. Действительно, все более и более наглым. Он просто надеялся, что план его кузена был хорошим.

http://tl.rulate.ru/book/91911/2959561

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь