Готовый перевод Elydes / Элидес: Глава 34 - Мерфолкские торговцы

Кай дважды моргнул, чтобы убедиться, что глаза его не обманывают. Он давно знал о существовании других рас. Даже на архипелаге Бакайр это было общеизвестно. Но одно дело — знать, другое — встретиться лицом к лицу с одним.

Из-за короткого замыкания в его мозгу он мог только глупо восклицать. — Вы мерфолки.

В одной книге, которую он прочитал, была глава об иностранных расах, но там было лишь краткое описание.

Мерфолк, сидевший за столом, закатил глаза и обратился к другому, стоявшему рядом с ним: «Отец, нам действительно нужно было приехать в эту забытую богами рыбацкую деревню? Кажется, ни один из этих деревенских деревенщин никогда в жизни не видел другой разумной расы.

Кай был слишком ошеломлен, чтобы обижаться. В конце концов, эти слова были правдой. Тот, кто только что говорил, выглядел моложе, судя по голосу, подросток. Старший, его отец, вероятно, был бы на голову выше, если бы они оба стояли. У него была немного более темная чешуя и монокль с золотой оправой на левом глазу.

«Не груби, Рейши. Я тоже так начинал. Никакая сделка не является слишком скромной для настоящего торговца. Отец имел ученый тон. Пока он говорил, Кай заметил, что во рту у него было на несколько больше тонких острых зубов, чем у человека.

Рейши фыркнул и посмотрел на них, особенно на него. «Хватит глазеть. Я даже не трижды проклятая сирена, а обычный мерфолк. С Мерманом тоже все в порядке, но не называй меня рыбочеловеком, если не хочешь неприятностей.

Кай беззвучно кивнул. Муи слегка похлопал его по плечу, чтобы он понял, что стоит, пригвожденный, на полу у входа.

Я выставляю себя дураком. Давай, Кай, возьми себя в руки.

Кай выровнял выражение лица и подошел к столу, используя актерское мастерство, чтобы выглядеть как можно более спокойным и беспечным.

«Приятно познакомиться, Рейши, я Кай». Он улыбнулся и протянул руку над столом. На архипелаге такого не было, но он слышал, как люди пожимали друг другу руки в Мерианской республике. Мерфолк должен быть знаком с этим приветствием.

Рейши пару секунд смотрел на свою руку. Кай не мог понять выражение его лица, но не сделал ни малейшего движения, чтобы взять его за руку.

Я ошибся в своем предположении?

Как раз в тот момент, когда Кай собирался забрать свою руку – уверен, он будет вспоминать этот неловкий момент каждую ночь в течение следующего года – Рейши сделал свой ход.

Кай постарался не отреагировать, когда холодная перепончатая рука молодого мерфолка коснулась его. Его ногти выглядели ухоженными и намного острее, чем у человека, но чешуя на руке была почти такой же мягкой, как кожа.

С улыбкой, которую Кай не мог понять, Рейши пожал ему руку. Сила, которую он использовал в захвате, была бы неудобной, если бы он не продвинулся в своей гонке.

Кай без проблем ответил на рукопожатие. Если он правильно прочитал выражение его лица, мерфолк был удивлен отсутствием его реакции. К счастью, он не усилил хватку в состязании силы. Кай внезапно почувствовал знакомое покалывание маны.

Использовал ли он какие-то навыки?

Его подозрения, казалось, подтвердились, когда Рейши в широкой улыбке показал свои острые зубы. Но первым заговорил его отец.

«Удивительно найти человеческого ребенка, достигшего второго слоя в таком раннем возрасте». Он сделал короткий поклон. «Я Сен, торговец по профессии и отец этого молодого человека». Он похлопал по голове раздосадованного Рейши, который, похоже, не оценил этот жест.

Каю потребовалась секунда, чтобы понять, что «второй уровень», вероятно, был еще одним соглашением по присвоению расовых оценок.

Сен задумчиво коснулся подбородка: «Возможно, ты родился не на этом острове?»

"Да что-то подобное." Он ответил уклончиво.

Было ясно, что Сен считает свою расовую категорию высокой для человека, рожденного в нижней части Красного, как и все туземцы островов. Кай решил интерпретировать вопрос более буквально. Он родился не на Яньлуне, а на Ятоле.

Технически он не лгал. Ему просто не хотелось объяснять детали и отвечать на вопросы, которые наверняка последуют.

Поскольку два мерфолка взглянули на него, было единственно правильным ответить взаимностью. Кай активировал «Чувство маны» и «Осмотр», стараясь действовать незаметно. Ему пришлось подавить восклицание, когда он увидел результаты.

Рейши находился на второй ступени Оранжа с профессией 1 типа. Сочетание, которого он никогда раньше не видел. Столь высокая раса и низкая профессия означали, что он, вероятно, недавно открыл вторую печать.

Настоящим шоком был его отец, Сен. За этими скромными взглядами его раса и профессия казались выше, чем все, что он видел раньше. Определенно жёлтая раса, он не мог сказать, какой этап и профессия типа 3 или выше. Сложная сеть маны водяного человека вызвала у него головную боль после пары секунд, когда он смотрел на нее. Сложность настолько высока, что он даже представить себе не мог, что когда-нибудь сможет ее понять.

Копаясь в своих воспоминаниях, он был вполне уверен, что Вирья была выше, но, возможно, он был на уровне Элайджи или Доры. Вернувшись в поместье, он еще не имел возможности оценить их оценку.

Если Сен и заметил его действия, он ничего не сказал, он, казалось, был погружен в свои мысли. Прошло не более нескольких секунд с тех пор, как Кай дал свой ответ. Сен мудро кивнул головой, как будто только что решил сложную головоломку.

Не желая терять шанс поговорить с влиятельным человеком, Кай, не колеблясь, завязал разговор. — Мерфолки очень распространены за пределами архипелага Бакайр?

Кто знает, когда у него появится еще один шанс поговорить с другим мерфолком? Лучше не упускать этот шанс.

Сена, похоже, не раздражал его вопрос, он выглядел счастливым, что у него появился повод поговорить.

«Да, можно так сказать. Может быть, не так сильно, как вы, люди, но и не так сильно отстаете. Ты найдешь мне подобных везде, где море встречается с берегом. Нам нравится видеть себя мостом между океанами и засушливыми землями».

Рейши закатил глаза на напыщенный тон отца, Кая это не волновало. Если старый мерфолк хотел немного похвастаться в обмен на несколько ответов, для него это было более чем выгодной сделкой. Он был счастлив вести себя так, будто каждое слово старого водяного было сделано из золота.

«Вы имеете в виду, что предоставляете ресурсы, которые можно найти только в море?» — спросил Кай, желая узнать больше.

Сен проигнорировал поведение сына, выглядя довольным реакцией Кая. Он продолжал говорить с важным видом. «Да, только лучшие товары из глубоких морей и темной бездны. Мы идем туда, куда не осмелится зайти ни одна сухопутная раса. Мы также выступаем в качестве посредников для рас океанов, которые не любят или не могут путешествовать по суше».

Вспомнив предыдущее замечание Рейши, Кай спросил. — Например, сирены? Он не совсем понимал разницу между водяным и сиреной, но это был хороший шанс задать вопрос.

Сен выглядел так, будто ему действительно нравилось, когда Кая зависали от его слов. «Да… как сирены среди других рас. Мы-"

Рейши внезапно рассмеялся: «Сирены? Правда, папа? Я не могу вспомнить, когда в последний раз к нам приходила одна из этих рыб-снобов. Мерфолки продолжали смеяться очень по-человечески.

Похлопав сына по уху, Сен изо всех сил старался сохранить свою культурную манеру поведения. Молодой мерфолк перестал смеяться и помассировал обиженную часть тела: «Ахи».

Глядя на своих гостей, Сен сохранял достойное выражение лица и читал лекции своему сыну. — Да, действительно сирены, сынок. Ваш прапрадедушка прославился тем, что заключил сделку с мощной сиреной четвертого слоя. Мерфолки всегда являются их первым выбором, когда они не хотят сами торговать с жителями земель.

С последним претенциозным взмахом руки, направленной на сына, старый купец деловито улыбнулся и повернулся к ним.

«А теперь, юный Кай, почему бы тебе не показать моему глупому сыну, что ты и твой отец принесли, чтобы продать нам».

Кай обернулся и заметил, что Муи стоит в шаге от него. Во время всего разговора он так молчал, что почти забыл, что он здесь.

«Он не мой отец. Мы просто… Ну, он мой дядя. Но мы здесь для того, чтобы вести наш бизнес отдельно».

После своего заявления он ожидал обычных для своего юного возраста скептических взглядов. Он был рад заметить, что оба мерфолка, казалось, приняли его ответ, даже не поведя бровью. Даже если ни у кого на самом деле не было бровей… Кай был вполне уверен.

— Ты можешь идти первым, — сказал Муи своим глубоким голосом, прерывая затянувшееся молчание.

Под выжидающими взглядами двух водяных Кай рылся в своей сумке, стараясь не выглядеть слишком неловким или неопытным. Все содержимое было хорошо упаковано. Было бы проще сразу выбросить сумку на стол, но он не собирался совершать такую ошибку. Вместо этого он начал аккуратно складывать один флакон за другим в аккуратную стопку на столе.

Каю потребовалось пару минут, чтобы опустошить свои запасы. Он слишком поздно понял, что не следовало вынимать все сразу.

Блин, я буду выглядеть как ребенок.

В его сумке остались только два тонизирующих тоника, и он оставил их там. Он почувствовал облегчение от того, что купеческий дуэт не смотрел на него с насмешкой, а вместо этого сосредоточился на куче зелий.

Без каких-либо подсказок Кай начал описывать действие каждого зелья, мази, порошка и бальзама. Пытается раскрутить свою продукцию, но не выглядит это слишком очевидным. По крайней мере, он надеялся, что это не так.

Ни Рейши, ни Сен не позволяли ничему проявиться на своих лицах, сохраняя нейтральное выражение своих и без того трудно читаемых черт. Кай старался изо всех сил и, затаив дыхание, ждал реакции.

— Могу я их осмотреть? — сказал Рейши, внезапно прозвучав очень профессионально.

После его кивка молодой мерфолк начал рассматривать свои творения одно за другим, откладывая их в сторону, когда закончил. Он понюхал их и достал небольшую лупу, чтобы рассмотреть некоторые из своих отваров. Кай понятия не имел, что он ищет. Догадавшись, Кай активировал «Чувство маны», и все стало ясно.

Тонкие щупальца маны, едва заметные даже вблизи, простирались от рук Рейши, щупающего его зелья. Он понятия не имел, что это за навык, но он должен был быть очень специфическим. Такой уровень контроля маны был слишком абсурдным для произвольных манипуляций.

Кто знает, сколько еще навыков использовал мерфолк, но он не мог их заметить?

Работая быстрыми руками, Рейши закончил за пару минут и наконец заговорил. «В эффектах нет ничего особенного, но они сделаны прилично. Они должны быть работой опытного аптекаря. Даже если мне интересно, почему он решил создавать такие обыденные рецепты.

Кай понятия не имел, сколько стоят его творения на рынке за пределами Гринсайда. Он рассудил, что лучше всего будет выглядеть бесстрастно и не позволять ничему ускользать из выражения лица. Предоставление торговцу вести большую часть разговора.

Когда стало ясно, что Кай не намерен комментировать, Рейши продолжил расспрашивать.

— Мне хотелось бы знать, как они у вас в руках.

Кай мог бы повторить ту же историю «старого мастера», но решил выбрать правду, любопытствуя, как они отреагируют.

«Я создал их сам».

Рейши на мгновение сломал свой деловой образ, его глаза расширились от недоверия. «Вы опытный аптекарь в чем? Девять или десять?

Это снова мы…

Кай был немного разочарован. Но это была не самая худшая реакция, которую он получил. Очевидно, он не чувствовал необходимости уточнять свой возраст.

«Сынок, ты что-то упускаешь», — сказал Сен.

Услышав замечание отца, Рейши на мгновение задумался, прежде чем на его лице появилось еще большее потрясение. «Вы алхимик!»

Настала очередь Кая удивляться. Как они смогли догадаться о его личности?

«Ученик алхимика». Он уточнил.

Подумав об этом, Кай понял их доводы. Благодаря манипулированию маной он смог раскрыть весь потенциал низкосортных ингредиентов. Это был самый простой способ объяснить высокое качество зелий. А не ребенок, обладающий знаниями и способностями мастера-аптекаря.

Рейши кивнул: «Я не ожидал встретить алхимика в этом… поселении. Даже не ученик. Я уверен, что это интересная история. Вы, должно быть, очень талантливы».

Кай улыбнулся комплименту, прежде чем понять, что хитрый водяной пытался потешить его эго, чтобы получить преимущество в переговорах.

Не сегодня, сатана! Меня так легко не подмазать.

«Я рад, что мы оба осознаем качество моего товара».

Рейши подавил улыбку. «Качество может быть и хорошее, но они имеют обыденные эффекты, и их уровень не достигает первого уровня».

Кай имел лишь смутное представление о том, что это значит, но продолжал уверенно говорить. «Может быть, они и низкого уровня, но они идеально подходят для продажи по всему архипелагу. Их обыденное воздействие делает их только более востребованными на рынке».

Из их краткого общения Кай сделал несколько выводов. Старый купец не выказал намерения вмешиваться в переговоры, уступив инициативу своему сыну. Если добавить к этому юный возраст и невысокую профессию Рейши, картина стала очень ясной.

Сен хотел, чтобы его сын получил некоторый опыт. Вероятно, это была единственная причина, по которой кто-то его уровня вообще решил приехать в «маленькую рыбацкую деревню».

Это также означало, что они поедут в другие маленькие города вокруг островов, что облегчило продажу его обычных низкосортных зелий.

Их словесная перепалка переросла в ожесточенный торг о цене.

«Я предлагаю вам 10 медных мезаров и уже покупаю здесь в убыток».

10 месаров? Я был бы рад 5. Это потрясающе. Кай мысленно отметил, что нужно поблагодарить дядю Муи за идею приехать сюда позже.

Несмотря на это, на лице Кая не появилось ни капли счастья: «Не смеши меня. Весь пакет стоит не менее 50 месаров».

Прошу серебряный мезар за мои акции. Поехали!

Рейши возмутился его словами, и торг продолжился. В его пользу Кай был лучше в рациональной словесной перепалке. Рейши, со своей стороны, твердо понимал истинную рыночную стоимость зелий.

Ни один из них не хотел уступать ни дюйма, но, в конце концов, Рейши не нужно было покупать столько, сколько Кай хотел продать. Они остановились на цене 24 месара и 75 фишек. Чтобы подсластить сделку, Кай достал один из своих бодрящих тоников.

Достав монеты из ящика, Рейши торжествующе отдал ему деньги.

Кай подозревал, что продал вещь намного ниже рыночной стоимости, но он был доволен сделкой. Было что-то, чего юные мерфолки, похоже, еще не понимали.

Не имело значения, сколько будут стоить его зелья, проданные уважаемым торговцем в другом городе. Кай мог продать их только в Гринсайде и не смог стать уважаемым аптекарем. Он никогда не продал бы на рынке и половины того количества монет, которое было бы продано. Если бы Рейши продолжал настаивать, он был бы готов пойти еще ниже.

Продолжайте улыбаться сколько хотите. Вы могли бы добиться гораздо более крутой сделки.

Кай внутренне злорадствовал.

 

http://tl.rulate.ru/book/91609/3616635

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь