Готовый перевод How to Protect My Sub Male Lead Dad / Как защитить моего отца - второстепенного героя романа: Глава 22

Ханелопа сказала, не теряя ни секунды: «Он не такой?»

— Мой папа удивительный человек, - похвасталась я, чтобы папа хорошо выглядел. Мои усилия на этом не остановились.

Я также ущипнула Максима, когда он пытался прояснить недоразумение с капитаном Столичной гвардии.

'Допустим, папа выполняет секретную миссию или что-то в этом роде? В противном случае капитан гвардии, как обычно, будет разочарован и, вероятно, начнёт обзывать Харта!'

Я слегка подтолкнула его. К счастью, Максим не был невежественным и быстро всё понял. Во всяком случае, было трудно удержать капитана гвардии от набега на нелегальный аукционный дом. Это был единственный способ, которым Харт мог сохранить лицо, если бы его личность была раскрыта.

— Почему ты здесь? - холодно спросил Харт, не обращая внимания на мои чувства.

Наклонив голову вниз, его холодный взгляд был устремлён на меня. Я чувствовала гнев в его голосе, что это неприемлемо.

'Я думаю, он злится на меня за то, что я прервала их задание с Астой.'

Неожиданно я вспомнила слова Харта.

— Этого больше не повторится. Только в этот раз.

Я внезапно почувствовала грусть. Я знала, что он этого не хотел, но втайне надеялась, что он сдержит обещание. Мои губы грустно вытянулись, хотя я и пыталась так думать.

— Я испугалась ...

— Конечно, ты испугалась, почему ты последовала за мной в такое опасное место? Что будет, если ты поранишься...

— Я боялась, что ты пропадешь, как моя мама... Вот почему я последовала за тобой, но... Папа ничего не понимает!

— Что?

Гнев, который накапливался на лице Харта, внезапно исчез.

— Ты куда-то поехал, а ночью опасно, поэтому я пришла, чтобы защитить тебя!

— Почему ты защищаешь меня? Ведь это я, взрослый, должен защищать тебя.

— Я должна защищать тех, кого люблю! Я ничего не могла сделать, когда мама умирала, что я смогу сделать, если что-то случится и с моим папой...!

Внезапно я почувствовала прилив эмоций. В тот момент я могла думать только о том, чтобы попытаться спасти Харта. Не имело значения, пренебрегал ли он мной. Я ничего от него не хотела, просто хотела спасти его и жить тоже. Вот и всё... Моя нижняя губа задрожала от нервозности, когда я увидела, как холодно он ко мне относится.

'Наверное, я ошиблась, считая, что настроение Харта в эти дни было немного мягче.'

Я смутилась и прикрыла дрожащие губы руками. Но на этот раз розовые глаза нетерпеливо расширились.

'Я собираюсь заплакать?'

Нет! Ему не понравился бы плачущий ребёнок. Я уткнулась головой в плащ Максима. Но было трудно скрыть тот факт, что моё тело тряслось, переполненное грустью. Я не могла поверить, что не могу контролировать свои эмоции. Я чувствовала себя настоящим ребёнком. Затем плащ раскрылся, и большая, тёплая рука внезапно подняла меня.

“?!”

Это был Харт. Он посмотрел на меня с неописуемым выражением лица. Трудно было сказать, был ли он зол или опечален. Может быть, это было и то, и другое.

— Ты последовала за мной, потому что боялась, что я умру?

— Ага... Мамы не стало, и теперь ты единственный, кто у меня остался…

Я попыталась ответить вежливо, но мои слова оборвались. В это же время что-то вытекло из моих глаз. Оно продолжало стекать вниз, капля за каплей. Это были мои слёзы…

***

Даже после того дня, когда я пропитала воротник Харта своими слезами, мало что изменилось. Харт всё ещё казался ласковым, но равнодушным, и я по-прежнему внимательно следила за ним сзади. Как обычно, я болтала ногами на офисном стуле Харта. С одной стороны кабинета высокий стульчик рядом с Хартом был моим назначенным местом.

«С тех пор, как Харт велел мне оставаться в его кабинете, у миссис Мелани не было другого выбора, кроме как позволить мне остаться», — подумала я про себя.

Один из вассалов Харта спросил меня с улыбкой: «Ты опять читаешь газету? Ха-ха». Я уверенно кивнула головой.

— Ага! Мне нравится читать газету.

Его приспешники рассмеялись, словно находя меня милой. Это было потому, что я держала газету вверх ногами. Я втайне усмехнулась, увидев, как они смеются, и подумала: «Так трудно читать газету вверх ногами!» Я боялась заголовков вроде «Внебрачная дочь принца спасает святую». Вот почему я стараюсь вести себя как ребёнок. Моя мама была врачом, поэтому я кое-что знаю о медицине, но в остальном я обычный ребёнок.

– Такова была нынешняя оценка вассалов.

Я держала газету вверх ногами, чтобы застать вассалов врасплох, но на самом деле я читала всё это.

Заголовок гласил: 《Незаконный аукцион Тарова - ликвидирован! Все участники и предметы аукциона конфискованы.》

Этот инцидент произошёл некоторое время назад, но тот факт, что Харт присутствовал на месте происшествия, не был раскрыт. Харт утверждал, что он выполнял секретное задание в Королевской гвардии. Благодаря этому капитан всеми силами пытался защитить Харта.

— Слава Богу, - вздохнула я и перевернула страницу.

《Святая Аста отправляется на Восток, чтобы найти «Источник жизни»... Кто будет пить эту святую воду?》

《Говорят, что принц Харт умолял святую Асту позволить ему сопровождать её...》

Когда я прочитала этот абзац, мои брови нахмурились.

'Я не думаю, что Харт делал что-то подобное.'

Если бы это было раньше, я бы отнеслась к этому скептически, но из-за инцидента на аукционе я могла сказать это.

'Харт сказал, что останется со мной.'

Это он обнимал меня, пока я плакала, и даже намокла его дорогая одежда. Благодаря его доброте я снова почувствовала себя ребёнком.

'Я даже спала в его объятиях.'

Он бы не дал такого обещания только для того, чтобы нарушить его.

'Тогда это, должно быть, уловка Асты.'

Она оказывала давление на Харта, чтобы тот сопровождал её в опасное место. К востоку, где находилась гора Паро. Гора Паро находилась на территории герцога Мольтке, противника Асты. Это место, где он тайно добывал руды. Железная руда была материалом для оружия.

'Аста планирует привезти доказательства с горы Паро и обвинить герцога Мольтке в заговоре восстания.'

Но и герцог Мольтке не был дураком. Он выпустил демонов на гору Паро, чтобы никто не мог получить к ней доступ.

'Вот почему Асте нужен Харт. Она хочет, чтобы Харт сразился с демонами и принёс ей улики.'

Во время этой просьбы Харт в оригинале был тяжело ранен.

'Здесь начинается игра.'

Если Харт не будет двигаться в соответствии с волей Асты, поползут слухи, которые сильно повредят его имиджу. Император будет в ярости, и Харту придётся покинуть столицу, плача и стиснув зубы, чтобы очистить своё имя. В этот момент Аста забирает Харта под предлогом помощи ему. Это была тактика, которую она часто использовала в оригинале. Мне нужно как-то её остановить. К счастью, ответ был на следующей странице.

《Правда о падении дизайнера де Бишона! Де Бишон, уничтоживший дорогое имущество принца Харта, был обнаружен и...》

'Как и ожидалось...'

Я подняла голову и посмотрела на вассалов. Харт ещё не прибыл. Они приехали сюда в основном для того, чтобы повидаться со мной.

— Какие милые твои яркие глаза!

— После встречи с мисс я хочу иметь собственную дочь.

Некоторые из них были просто очаровательными, но у других был скрытый мотив. Я вскочила со стула и подбежала к одному вассалу.

— Пойдем со мной и найдём папу!

Он ухмыльнулся, когда я сжала его большую руку в своей.

— Конечно, юная мисс.

— Нет, мисс. Почему ты пойдешь только с бароном Мэтью?

— Мы можем служить вам так же хорошо!

Вассалы, которые меня баловали, протестовали. Я решительно покачала головой.

— Я пойду с этим человеком, он, кажется, хорошо осведомлён.

Оставив позади задумчивых вассалов, я схватила барона Мэтью за руку и вышла из кабинета. Барон Мэтью сразу начал спрашивать:

— Я рад, что вы узнали меня. Но разве вам не удавалось встретиться с принцем в последнее время?

— С папой?

— Да.

— Почему ты хочешь знать? — спросила я, прищурившись.

Барон Мэтью раздраженно махнул рукой.

— Мне не особо любопытно, меня просто беспокоит, как вы ладите с Его Высочеством принцем, и если я могу чем-то помочь, я бы с радостью это сделал.

Извинения вылетели изо рта барона Мэтью. Я хихикнула, как невинный ребёнок.

— Мы с папой прекрасно ладим, и он сказал, что даже не поедет на Восток со Святой. Он сказал, что будет здесь чтобы играть со мной, хе-хе!

— Что? на Восток со Святой?

Барон Мэтью на мгновение обрадовался. Он думал, что сможет получить ещё одну полезную информацию из моих уст.

'Информация - это цель некоторых вассалов, которые посещают меня каждый день.'

Не так давно я рассказала им полную историю о том, что случилось с дизайнером де Бишоном.

'Я рассказывала каждому вассалу свою историю!'

И сегодня, посмотрев статью, я узнала, кто продавал информацию.

'Я только рассказала барону Мэтью ложную историю о том, что де Бишон уничтожил дорогое имущество Харта.'

Барон Мэтью поверил моей лжи с долей скептицизма и продал информацию газете.

— Мисс, расскажите немного подробнее. Почему принц Харт не поедет туда? Неужели он поссорился со Святой?

Я воспользуюсь тобой ещё раз, прежде чем раскрою твою личность. Я покачала головой с невинным лицом.

— Святая сказала моему отцу не ехать.

— Она отказалась, почему?

— Она сказала, что не хочет, чтобы папа пострадал. Она собирается уехать одна, и она не хотела рисковать людьми, путешествующими с ней.

— Принц может пострадать? Неужели это так опасно?

— Конечно. Если папа поедет с ней, она подвергнет его опасности, и она не хочет делать что-то, что идет вразрез с её совестью.

— Какое великодушие! Как и ожидалось от Святой.

Барон Мэтью фыркнул от волнения при мысли о продаже информации. Я была так же взволнована. После всей этой огласки Аста не сможет «действовать вразрез убеждениям». В конце концов, у нее есть имидж, который нужно поддерживать.

http://tl.rulate.ru/book/91493/2946672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь