Готовый перевод Pokemon Origins: Training / Происхождение покемонов: Обучение: Глава 7: Партнер Ричарда

Глава 7: Партнер Ричарда

Со всех сторон вас окружают стены - наклонные, ограждающие, удушающие стены.

Они не пропускают воздух, свет и все, что есть хорошего в мире, но они также удерживают холод, жару, боль, воспоминания... они искривляют время, так что часы становятся секундами, а каждая секунда длится десятилетие.

Что-то было не так.

Внутри стен, чтобы думать, требуются большие усилия.

Это благословение в нежелательной форме; когда нет мыслей, не может быть скуки, но и воспоминаний тоже нет.

В этих стенах слова крутятся в бесконечных циклах и сопряжениях.

Слова сталкиваются, образуя картины, а картины образуют идеи, но в этих границах одновременно может существовать только одна концепция.

Вместо этого придется строить гипотезы.

... Я бы так и думал, по крайней мере, если бы вообще мог чувствовать.

Мои мысли были странно вялыми.

Я задавался вопросом, дышу ли я еще.

Эмоции, впечатления, решения сжимаются, формируют факты и ложь.

Вы находитесь в поиске.

Не забывайте об этом.

Не забывайте.

Не забывайте.

Не стоит беспокоиться.

Они не дадут тебе забыть.

Но ты должен научиться слушать и понимать то, что слышишь.

Ты мог бы снова нюхать, пробовать на вкус фантазии вечного спрайта, но эти воспоминания старше, пыльны, устали от повторений.

Сейчас у тебя более широкий шведский стол.

Не помогло и то, что я не мог контролировать то, что видел.

А сны молодых яркие, красочные.

Как расточительно, что эти существа могут забыть такие прекрасные вещи...

Когда я проснулась на рассвете от крика Ричарда, что уже рассвело, я чувствовала себя ужасно, как будто и не спал вовсе.

Я решил, что это из-за того, что всю ночь пролежал на грязном полу, укрывшись лишь одеялом, а на заднем плане храпел взрослый мужчина.

Мне придется привыкнуть к таким отвлекающим факторам, если я хочу и дальше быть тренером, но все же...

Я не мог вспомнить, о чем думал накануне вечером, но почему-то чувствовал себя виноватым за то, что оставил Дроузи в его поке-шаре.

Поэтому я подождал, пока Ричард покинет маленький домик, и выпустил своего стартера.

Он выглядел довольным, хотя и сонным, и даже издал энергичное "Зи!".

"И тебе доброе утро", - ответил я, зевая.

"Эй, у нас сегодня битва. Можешь показать мне, какие приемы ты знаешь до того, как мы, ну, знаешь, выйдем на арену? Я уже знаю об отключении и гипнозе".

"Дроу, 'я знаю", - ответил Дроузи, затем он сжал свои корявые руки в кулаки и начал бить ими об пол.

Мне пришлось почесать голову и перечислить несколько различных атак, прежде чем я убедился, что это удары.

"Итак, у нас есть удар, отключение и гипноз".

Не самый лучший арсенал приемов.

"Ты точно не можешь использовать Замешательство? Давай, попробуй".

Дроузи послушно открыл глаза, и я увидел, как он сосредоточенно нахмурил лоб, но это ничего не изменило, вообще ничего не изменилось.

"Ну, привет. Хорошая попытка", - пробормотал я, пытаясь скрыть свое разочарование (и, вероятно, безуспешно).

С одним атакующим движением мы почти наверняка проиграем, если только покемон Ричарда не был Магикарпом (а я в этом сильно сомневался).

"Тренер Монро?"

Человек, о котором шла речь, просунул голову через открытую входную дверь и посмотрел на нас двоих.

"Идем. Пришло время для нашей битвы".

Я кивнул один раз, глотая воздух, затем заставил свои ноги начать двигаться.

Дроузи оставалась рядом со мной, пока мы шли за Ричардом в серый свет начинающегося дня.

Я не поднимал глаз, отказываясь смотреть вправо или влево, пока мы шли.

Мы собирались сражаться, и я собирался проиграть.

Один раз я оглянулся, увидел, что толпа людей идет за нами к берегу, и до конца пути держал глаза полузакрытыми.

Я не заметил, когда земля под ногами превратилась из грязи в песок, но я остановился, когда увидел волну воды, шлепающую по зернам прямо перед моими ногами (как мы шли так быстро?).

Я поднял голову и увидел, что Ричард все еще идет прямо в воду.

Он снял куртку, и его смуглая кожа блестела в слабых лучах утреннего солнца.

Еще одна волна взметнулась вверх, намочив мои кроссовки и носки, и я вздрогнул, прыгая обратно - вода была холодной.

При последнем взгляде Ричард нырнул в воду с такой легкостью, за которой явно стояла большая практика.

Он не всплывал на поверхность в течение, как мне показалось, долгого времени, когда я уже начал беспокоиться, что он утонул, ведь нормальные люди не могут так долго задерживать дыхание, верно?

Затем, без предупреждения, он вынырнул из воды с широкой ухмылкой на лице.

"Тренер Монро, я вызываю тебя на битву между маджу", - крикнул он, и у меня отпала челюсть.

Ричард сидел на луковице, синей штуке с красными шариками на вершине и большими злыми глазами, и это был Тентакруэль, что было не очень круто.

"Ты согласен?"

http://tl.rulate.ru/book/91309/2939796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь