Готовый перевод Marvel: Little Genius / Марвел: Маленький гений: Глава 56: Железный Человек

На самом деле, это Нини стала причиной испуга Тони, прилетев к нему на помощь, она сразу приступила к исполнению приказа Пеппер.

Железный Торговец попытался одним ударом уничтожить робота, но у него ничего не вышло. Тогда он попытался ее раздавить, но и тут вышла осечка — одним ловким движением Нини ушла из-под удара.

Спустившись с неба, Нини превратила свои руки в два плазменных меча, которые мгновенно порубили Стейна на части. Броня не смогла спасти его: плазменные мечи Нини вошли в нее так же легко, как горячий нож входит в холодное масло.

Глядя на безжизненного Обадайю, Тони почувствовал, как холодок пробежал по его спине. Дрожь содрогнулась все его тело.

— Малыш Марк с каждым днем создает все более опасные вещи. Думаю, в будущем я даже не буду провоцировать его.

Тони просто не мог поверить в происходящее: ему не верилось, что битва вдруг закончилась. Он даже и не подозревал, какой смертоносный потенциал скрывается в крошке Нини.

— Я должен попросить Марка сделать мне такого личного ассистента. Джарвис, свяжись с Роуди, мне надо с ним поговорить.

 Повинуясь приказам своего хозяина, Джарвис быстро набрал полковника Роуди, который тоже очень переживал как за Тони, так и за Пеппер.

— Тони, как дела? Ты в порядке? Пеппер в порядке?

— Да, да, мы оба в порядке. Но я устроил здесь беспорядок, и теперь мне нужна твоя помощь.

— Я знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Твой звонок только подтвердил мою веру в это. Хорошо, я приберу за тобой, но что  ты думаешь о том, чтобы одолжить мне свою броню на день-другой?

— Извини, она сделала специально под меня. Дайте мне немного времени, и я модифицирую Марк II для тебя.

В зале для пресс-конференций офиса Старк Индастриз, полковник Роудс, одетый в военную форму, выступал перед журналистами.

— Мы получили официальный отчет относительно инцидента в Старк Индастриз, который произошел вчера. Один из роботов вышел из строя, из-за чего пострадало несколько зданий и дорог. К счастью, один из сотрудников частной службы безопасности Тони Старка...

За кулисами пресс-конференции Пеппер делала Тони макияж, скрывая шрамы, оставшиеся на его лице со вчерашнего вечера.

— Железный Человек решил проблему и выключил робота, вышедшего из-под контроля.

— Железный Человек? А мне нравится это имя! Мне кажется, оно очень классное и запоминающееся.

Тони удовлетворенно кивнул. Ему определенно импонировало это имя.

 — Технически это не совсем правильно, потому что твоя броня сделана из титано-золотого сплава и покрыта графеновой пленкой. Но в любом случае… название неплохое.

— О, Марк, прекрати. Не тебе осуждать точность названий. Что создал ты? Спасателя? Доминатора? Желби? Поверь, ты придумываешь названия даже хуже, чем полковник. Знаешь, иногда тебе было бы неплохо посоветоваться со мной!

На секунду Тони вышел из себя: ему действительно нравилось называть себя Железным человеком, поэтому критика Марка показалась мужчине посягательством на его имя.

— Хм, зачем мне что-то обсуждать с тобой, невежественным человеком, который даже не разбирается в графене?

Марк понимал, что использовать знания из будущего, да еще и приправленные гениальным мозгом Хиро, было нечестно. Но в данном случае ему было важно показать свое доминирование над отцом.

— О, не начинай! Это благодаря мне твой робот может использовать миниатюрный дуговой реактор!

— Его изобрел дедушка, и тебе просто повезло родиться его наследником!

— Вы оба, пожалуйста, остановитесь!

 Агент Колсон, чудом переживший вчерашний день, вошел в комнату. И сразу же он кинулся разнимать Тони и Марка, ведь казалось, что эти двоя сейчас перебивают друг друга.

— Мистер Старк, вот ваше алиби.

Коулсон протянул Тони листок бумаги. 

— Вы были на яхте в то время, как «роботы» сражались в небе над городом. Мы подготовили таможенные документы. Вы были на острове Авалон всю ночь с какой-то симпатичной девушкой, чьего лица никто не запомнил. Пятьдесят гостей смогут это подтвердить.

— Что? Неизвестная девушка? Я думал, что мы с Пеппер должны были быть вместе!

Пепер была слишком сосредоточена на лице Тони, чтобы ответить. Однако ее покрасневшие щеки говорили о том, что она все прекрасно слышала.

— А как же я? Я тоже должен быть на острове!

Марк решил вмешаться, напомнив всем о себе.

— Не выделывайся. Что ребенок может делать на острове, где отдыхают взрослые? Кроме того, что насчет Стейна?

— Мы подготовили все необходимые документы по нему. Мы отправили его в отпуск. Он должен был путешествовать по островам Океании на маленьком частном самолете. Увы, этот самолет потерпел аварию. Вы знаете, как это бывает: маленькие винтовые самолеты все время падают!

— Все, что вам нужно сделать, это подтвердить все официальные заявления, тогда ни у кого не возникнет вопросов. У вас есть 90 секунд на подготовку, скоро ваш выход.

Тяжело вздохнув, Колсон собрался уходить.

— Подождите, агент Колсон!

Пеппер поспешно окликнула своего спасителя. Ну, почти спасителя.

— Я хочу поблагодарить вас за вашу помощь. Мне жаль, что ваши коллеги пострадали. И я очень рада, что с вами все в порядке. Извините, что отмахнулась от вас, когда вы впервые подошли ко мне.

— Все в порядке. Это наша работа. Мы будем на связи с вами.

— Да, если что мы свяжемся с вашим… господи, как его там… национальным агентством?  

— Просто называйте нас Щ.И.Т. Наш директор принял предложение Марка Старка, о переименовании организации. Спасибо вам, молодой человек.

— Эй, не называй меня молодым человеком! Так обычно обращаются к маленьким детям, а мне уже четырнадцать!

— Хорошо, Марк, иди, сядь в зал. Мы собираемся выходить на сцену.

 Тони похлопал Марка по плечу, буквально выталкивая того из комнаты.

Конечно, Марк сразу понял, что Тони хочет просто побыть с Пеппер наедине. Из чувства мужской солидарности, парень вышел из комнаты, дав взрослым возможность обсудить все, что с ними приключилось.

http://tl.rulate.ru/book/91208/3383988

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь