Услышав умопомрачительную цифру, перо в руке секретарши падает на стол.
— 350! Вы серьезно?! Подождите, вы, должно быть, были с большой компанией, верно?
Улыбаясь сейчас, когда она впервые увидела такую реакцию секретаря гильдии, Астария поправляет ее.
— Было бы неплохо, если бы у меня тогда была партия, но я была одна, поэтому убила их всех в одиночку.
Услышав откровение Астарии, секретарша просто в шоке смотрит на нее.
Насладившись ситуацией, Астария решает по-дружески предупредить администратора.
— Просто чтобы вы знали, как только другие бессмертные воины привыкнут сражаться в этом мире, появится еще много таких, как я, которые принесут большие суммы доказательств подчинения, так что готовьтесь.
Решив не думать об этом, поскольку ее мозг отключился, секретарша просто вернулась к заполнению документа с безэмоциональным выражением лица.
Вздохнув, она протягивает медную пластину с данными Астарии. С выражением лица, показывающим ее замешательство, секретарша задает Астарии вопрос.
— Кстати, почему ваша раса неизвестна?
Услышав это, Бен смотрит через плечо Астарии, изучая новую медную табличку гильдии в ее руке.
— А? О! Я совсем забыла об этом. Ну, перед тем как я спустилась, боги решили что-то сделать с моим телом, так что я в таком же неведении, как и ты. Все, что я знаю, это то, что я немного проворнее других и обладаю высокой магической силой.
Наклонив голову, секретарша рассуждает.
— Понимаю... это, конечно, странно. Может быть, они благословили вас и превратили в какую-то древнюю расу, похожую на легендарных высших эльфов?
С задумчивым выражением лица Астария кивает на это предположение.
— Возможно, но только время покажет.
— Могу ли я продать кое-что из того, что награбил у гоблинов? — спрашивает Астария после небольшой паузы.
С ноткой предвкушения секретарша отвечает, быстро идя к задней комнате.
— Ах, да, конечно! Секунду, пожалуйста.
Исчезнув в подсобном помещении за стойкой администратора, администратор возвращается с двумя своими коллегами, каждый из которых несет большой деревянный поднос.
— Положите, пожалуйста, ваши вещи на подносы.
Кивнув, Астария открывает свой инвентарь и начинает выкладывать на поднос горы гоблинских ушей, легко заполняя все три подноса. После того, как первый поднос был заполнен, одна из администраторов уносит его в подсобку, но возвращается с другим пустым подносом.
После того, как все уши сданы, Астария просматривает оставшуюся добычу в своем инвентаре, не находя больше ничего, что можно было бы продать гильдии.
Кивнув головой, она произносит.
— Это все предметы. Остальную добычу я отдам знакомому торговцу. Пусть продаст от моего имени.
Услышав это, два других администратора убирают наполненные подносы и возвращаются в заднюю комнату, чтобы начать обрабатывать гору ушей.
— Вы уверены? Гильдия даст вам достойную цену за то, что вы хотите продать?
Покачав головой, Астария отвечает.
— Спасибо за предложение, но торговец, с которым я работаю, будет продавать бессмертным воинам напрямую. Это часть наших усилий по улучшению возможностей таких же, как мы. Надеюсь, вы меня поймете.
Улыбаясь новому откровению о человеке, стоящем перед ней, секретарь говорит.
— Нам потребуется несколько минут, чтобы обработать все принесенные вами предметы, поэтому, если вы не хотите стоять, пожалуйста, располагайтесь поудобнее в баре.
Кивнув, Астария подошла и села за один из столов, за ней последовал Бен.
— Я не понял, ты пытаешься улучшить других игроков? — спрашивает Бен, его лицо покрыто легким выражением замешательства.
— Конечно, нет. Мне нужен был достойный повод, чтобы объяснить, что я буду продавать свои вещи там, где можно получить гораздо лучшую цену. Кроме того, горстка некачественного оружия будет только мешать игрокам.
Кивнув в знак понимания, Бен продолжает разговаривать с Астарией, ожидая, пока администраторы закончат обрабатывать уши.
Примерно через 10 минут приходит администратор с подносом, на котором лежит небольшой мешочек.
— Спасибо, что подождали, здесь ваша награда - 4 золотых и 6 серебряных. 3 золотых и 5 серебряных - за доказательство, а дополнительные 1 золотой и 1 серебряный - за выполнение открытого квеста "Порабощение гоблинов" 11 раз.
[Квест Гильдии искателей приключений: Истребление гоблинов (Завершен)]
[Описание квеста: Убить 30 гоблинов и передать доказательство подчинения в Гильдию искателей приключений]
[Награды: 1 серебро, 30 очков вклада храма, 30 очков вклада гильдии, 1 очко вклада королевства Аленнос, 1 личная слава]
[Квест Гильдии искателей приключений: Истребление гоблинов (Завершен)]
...
...
[Новый квест гильдии искателей приключений: повышение ранга до Железного (Продолжается)]
[Описание квеста: Поговорите с администратором Гильдии искателей приключений о повышении ранга до Железного ранга]
[Награда: Жетон гильдии Железного ранга, 5 личной славы]
Приняв сумку с улыбкой и словами благодарности, Астария кладет ее в инвентарь. Когда она встает, администратор обращается к ней.
— О, прежде чем вы уйдете, поскольку вы 10-го уровня и успешно выполнили более 10 заданий, вы выполнили требования для получения ранга Железного авантюриста. Пожалуйста, подойдите к стойке регистрации, чтобы я могла оформить ваше повышение ранга.
Внутренне вздохнув, что у нее уходит больше времени, чем планировалось, Астария последовала за администратором и положила свой жетон нового авантюриста на стол. Взяв жетон, секретарь начинает работать с магическим устройством для нанесения отпечатков, и через минуту передает ей новый жетон.
Астария улыбается администратору, принимая жетон.
— Спасибо.
Вежливо поклонившись ей, администратор отвечает.
— Не за что, если это все, мы надеемся увидеть вас в ближайшее время.
Вернув приветствие, Астария выходит из гильдии вместе с Беном.
— Черт возьми, как много денег по сравнению с тем, что мне удалось заработать! Мне едва удалось наскрести 8 серебряных!
Улыбаясь на это замечание, Астария объясняет.
— Ну, гоблины - самые сильные враги в королевстве, за исключением редких бродячих медведей, а учитывая, что они нападают на людей в дороге, за них полагается немалая награда.
Подперев кулаком подбородок, Бен погрузился в размышления.
— Хм, в этом есть смысл. Так вот почему за босса гоблинов назначена такая большая награда. Я предполагаю, что после его убийства ближайшие гоблины станут дезорганизованными или что-то в этом роде, что сделает их более безопасными до тех пор, пока они не восстановятся?
Астария утвердительно кивнула.
— Именно так. В прошлом я помню, что был игрок, который наткнулся на объявление о награде, исследуя доски более высокого ранга в гильдии. Он сумел собрать приличное количество игроков и убил босса на второй день после официального релиза. К счастью, ему помогли несколько игроков раннего доступа, таких как мы, иначе его партия была бы полностью уничтожена.
Бен пожимает плечами.
— Это впечатляет, учитывая, что у них не было никаких преимуществ, как у нас. В любом случае, следующим делом будет обновление снаряжения, верно?
Кивнув, Астария отвечает.
— Да, мне нужно многое. Как насчет тебя, судя по твоему луку, ты уже экипирован?
Бен качает головой, поднимая руку, чтобы продемонстрировать отсутствие снаряжения.
— Почти, мне еще нужны перчатки.
Направляясь к главной ремесленной улице, Астария замечает, что вокруг стало гораздо больше игроков, большинство из которых выглядят так, будто купили издание Издание "Предтеча", что можно понять по внешнему виду их снаряжения, которое в данный момент можно получить только из коробки с костюмами, а остальные - авантюрные игроки Издание "Делюкс", которые спешат в Халиград.
Игроки, в отличие от NPC, имеют бирки над головой. На бирках отображается только имя человека, однако те, кто любит покрасоваться, могут добавить некоторые личные данные, такие как уровень, раса и класс. Метку игрока также можно скрыть от других, используя специальные предметы или закрывая 95% тела.
При входе на улицу ремесленников раздаются различные звуки, характерные для этой местности. Из мастерских доносится шум молотков, бьющих по стали, а также звуки распиливаемой пилой древесины. Пока они идут по улице, на них падает жар от кузниц, а случайные порывы ветра заносят в лицо пыль и песок.
Дойдя до другого конца улицы, они сворачивают в особый узкий переулок, который остается совершенно незаметным. Отработанными шагами Астария входит в магазин через довольно ухоженную деревянную дверь, при открывании которой звенит маленький колокольчик.
Войдя в лавку, Астария видит, что она довольно маленькая: вдоль правой стены выстроились различные виды мечей, а левая сторона частично покрыта доспехами, копьями и шестоперами.
Услышав, что кузнец все еще работает молотом, не обращая внимания на новых клиентов, Астария жестом просит Бена подождать немного и проходит за прилавок и через дверь, прикрытую тканью. Это действие заставляет Бена поднять бровь и прислониться к двери со сложенными руками.
Когда Астария входит в кузницу, ее обдает волной жара, и она оглядывается по сторонам. Привычная обстановка, как и ожидалось, хорошо организована. У правой стены стоит большая печь, рядом с ней наковальня и бочка с маслом. Стены покрыты аккуратно разложенными инструментами, а скамьи приведены в порядок.
Сейчас у наковальни сидит, как и полагается в труднодоступной лавке, старый гном, который стоически отбивает молотом лезвие меча, ярко светящееся оранжевым светом. Его длинные темные волосы заплетены в косу, скрепленную на конце витиеватой черной бусиной, а его крепкое тело хорошо сложено с выпуклыми мышцами.
Заметив лавку перед гномом, Астария подходит к нему и садится, внимательно наблюдая.
http://tl.rulate.ru/book/91182/2945895
Сказали спасибо 19 читателей