Готовый перевод In Jujutsu Kaisen with Time Cursed Technique / Магическая битва: Техника Проклятого Времени: Глава 8

Глава 8. Дом с привидениями 1

"Все готовы к заданию?" Спросил подросток с темными колючими волосами, с улыбкой глядя на троих товарищей по команде, стоявших перед ним.

"Готовы!" Девушка - член команды заговорила с улыбкой, прежде чем заговорил другой юноша со шрамом. У него была катана в ножнах, привязанная к поясу, и широкая улыбка.

Последний член команды никак не отреагировал, но его сжатых кулаков было более чем достаточно, чтобы доказать, что он постарается выложиться на все сто.

"Ладно, пошли". Руководитель группы улыбнулся и повел товарищей в машину, где их доставили на место миссии.

...

Четверо товарищей появились около склада, где находился проклятый дух, и спустились вниз.

Там они увидели множество полицейских, стоявших на страже и не пускавших никого внутрь.

"Назовитесь!" Когда они прибыли и попытались войти, свирепого вида полицейский немедленно остановил их.

"Мы маги джуджутсу. Мы здесь, чтобы помочь. Руководитель группы, Курама Зенин, немедленно улыбнулся и показал офицеру значок, прежде чем тот разрешил им войти в помещение.

"Хорошо, главная цель миссии - спасти мирных жителей и изгнать проклятого духа, но прежде чем мы отправимся, я хочу получше узнать вас". Курама заговорил, что заставило Мадару приподнять бровь.

"Знание наших сильных и слабых сторон как команды имеет решающее значение для выполнения миссии". Добавил он.

"Меня зовут Курама Зенин из клана Зенин, моя проклятая техника - это техника Десяти теней, которая позволяет мне использовать Шикигами". Курама улыбнулся.

"Я Исао Май, моя проклятая техника позволяет мне манипулировать энергией ветра", улыбнулась она, взмахнула рукой и вызвала порыв ветра.

"Я Хатаке Ичиго. Моя Проклятая техника - это наследственная техника Молнии клана Хатаке, которая позволяет мне использовать силу молнии". Ичиго улыбнулся.

"Учиро Мадара. Никакой проклятой техники." Мадара говорил последним, его лицо было холодным и бесчувственным.

"Ладно, Ичиго, мы с тобой - главные нападающие. Май, ты будешь помогать и защищать, а Мадара, я оставляю гражданских на тебя." Курама улыбнулся и сразу же объяснил всем суть их обязанностей.

Мадара вздохнул. Это было к лучшему. По крайней мере, он мог чем-то помочь им и не быть обузой.

"Команда готова?!" Спросил Курама, и его глаза заблестели с несравненной остротой. "Готова!!" Ичиго и Май закричали, но Мадара только кивнул головой.

"Пойдем!" Распахнув дверь пинком, все четверо членов команды на огромной скорости ворвались в дом.

"У меня от этого места мурашки по коже". Как только они вошли в дом, дверь плотно захлопнулась, и они оказались в темноте.

"Дьявольский пес!" Курама сложил ручную печать, прежде чем во вспышке зловещей ауры материализовался большой волк.

"Показывай дорогу, мальчик". Курама улыбнулся и включил фонарик, следуя за шикигами дьявольским псом.

"Стоп!!" После нескольких минут бега они остановились по приказу Курамы. Лицо Мадары было мокрым от пота, а его дыхание было немного прерывистым от долгого бега. Остальные зависели от проклятой энергии, но он еще был на пределе физических возможностей.

В следующее мгновение то, что они увидели, навсегда запечатлелось в их памяти.

Там были трупы детей и малышей, некоторым из них на вид было меньше четырех месяцев. Их конечности были оторваны и съедены, мозговое вещество разбрызгано по всему полу, глаза выколоты, а сердца съедены.

Ичиго и Май тут же опустошили свои желудки, а Мадара стоял в оцепенении, его мозг пытался осмыслить абсурд, свидетелем которого он только что стал.

Через несколько секунд его тело обмякло, и он упал на колени.

"В этом и заключается жестокость мира. Никто не в безопасности, даже самый слабый и уязвимый ребенок. Вот почему нам нужна сила. Сила, способная защитить тех, кого мы должны защищать". Курама вздохнул и вознес молитву за погибших детей.

"Шааааа!!" В это мгновение Мадара и Май услышали тихий звук, обернулись, но ничего не увидели.

"Шааааа!" Хе-хе-хе!!!" Они услышали этот звук еще раз, и на этот раз он сопровождался безумным, кровожадным и невменяемым смехом, который словно доносился из преисподней.

В тот же миг все кости и части тел мертвых детей начали собираться вокруг.

"Что происходит?!" Мэй закричала от страха и немедленно пустила в ход проклятую энергию. Ичиго схватился правой рукой за рукоять катаны, положил левую руку на ножны и незаметно передернул гарду большим пальцем левой руки.

Курама немедленно пустил в ход проклятую энергию, а его дьявольский пес взревел от гнева и приготовился к битве.

Затем кости и плоть мертвых детей собрались в большое чудовище, похожее на младенца, чье тело извивалось из плоти. Это выглядело отвратительно и тревожно.

Мадара уставился на отвратительное существо перед собой и неосознанно отступил на шаг. Его обязанностью здесь было доставить невинных детей и гражданских лиц в безопасное место, но все они были мертвы.

Он ни на секунду не подумал, что сможет пойти против проклятого духа второго класса, стоявшего перед ним. Самое большее, он мог продержаться шесть минут, а когда его дар предвидения больше не мог быть использован, он превращался в пищу для проклятого духа.

"Мадара, спрячься в безопасном месте!!!" Курама обернулся и крикнул ему, что привело его в чувство.

"Ичиго! Май! Вы готовы?" Курама протянул руку к дьявольскому псу, который выплюнул длинное черное лезвие ему на ладонь, когда он с улыбкой взмахнул им.

"Готовы!!!" Ичиго закрыл глаза, когда голубая молния заструилась по его телу и мечу.

Мэй взмахнула рукой, и порыв ветра в комнате немедленно превратился в несколько лопастей.

Они оба стояли позади Курамы, готовясь к битве.

"Буду ли я таким же сильным, как они?" Спросил Мадара, сжав кулаки и глядя на товарищей, готовящихся к битве.

http://tl.rulate.ru/book/91085/4130390

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь