Готовый перевод The Girl I Saved Came Back As An S-rank Hunter / Девушка, Которую Я Спас, Вернулась Охотником S Ранга: Глава 3: Поругали при попытке вступить в гильдию ч.2

Глава 3: Поругали при попытке вступить в гильдию ч.2

 

 

"А, нет, я в порядке. Похоже, это было просто недоразумение".

Неожиданный поворот событий оставил меня в недоумении.

Было странно видеть человека, который всего несколько минут назад резко говорил и давал пощечины, а теперь искренне переживает и извиняется.

С первой встречи и до сегодняшнего дня, глядя на ее слова и действия, казалось, что они были полны искренности, а не просто использовали меня в интересах гильдии.

Однако поведение Чхве Су Чжон по отношению к охраннику было типичным для Чхве Су Чжон, которую я знал.

'Может ли быть так, что я ей нравлюсь?'

В этот момент любой неглупый человек мог бы сказать, что она очень высокого мнения обо мне и, по крайней мере, испытывает ко мне симпатию.

Взгляд, которым она смотрела на меня, явно отличался от простого восхищения.

Но почему?

Сколько бы я ни думал об этом, не было ни одной правдоподобной причины.

Единственная точка соприкосновения была, когда она очнулась после того, как увидела меня во время инцидента у автобусных ворот.

Я не мог не задаться вопросом, действительно ли это было достаточной причиной для всего этого.

"Секретарь Кан, что случилось? Я уверен, что мы должны были тщательно проверить и доставить его сюда в целости и сохранности".

Пока я размышлял, женщина в черном костюме, воплощение секретаря, появилась сзади в ответ на прохладный вопрос Чхве Су Чжон.

"Охранник, который должен был дежурить сегодня, не смог выйти на работу из-за семейных обстоятельств, и, похоже, не было сделано надлежащей передачи, когда прибыл другой человек. Я приношу свои извинения".

Женщина, назвавшаяся секретарем Кан, склонила голову и извинилась.

Услышав это, Чхве Су Чжон вздохнула, оглянувшись на секретаря Кан, и сказала,

"Уф, позаботьтесь об этом мусоре как следует. Вы ведь понимаете, о чем я?"

"Да, я понимаю".

"И если что-то подобное случится с господином Вон У снова, я этого так не оставлю. Это ваше последнее предупреждение".

"Я буду осторожен".

После ответа секретарь Кан жестом указал на заднюю дверь, и из кажущегося пустым пространства появились две теневые фигуры. Они утащили охранника и исчезли.

'Неужели они были там все это время?'

Я думал, что у меня острый нюх, но я был удивлен внезапным появлением теневых фигур.

"Кхм."

В этот момент Чхве Су Чжон слегка прочистила горло.

Когда мой взгляд вернулся к Чхве Су Чжон, она слегка склонила голову и еще раз извинилась передо мной.

"Мне жаль, что я показала вам свою неловкую сторону, господин Вон Ву. Мне очень жаль, что я причинила вам неудобства".

"Нет, все в порядке. Вы не должны об этом беспокоиться".

Я ничего не мог с этим поделать, даже если это было не в порядке. Я должен был быть благодарен ей за то, что она не дала мне пострадать в первую очередь.

"В качестве извинения, я лично проведу тебя сегодня. Пойдемте сюда?"

Ее влажные глаза сузились в улыбку, а Чхве Су Чжон вдруг крепко взяла меня за руку и куда-то повела.

 *

"Как ты себя чувствуешь после осмотра помещений нашей гильдии? Мы только что купили это недавно построенное здание, надеюсь, оно тебе понравится".

Под руководством Чхве Су Чжуна я смог осмотреть различные помещения гильдии.

Начиная с ультрасовременного тренировочного центра для охотников, здесь также были такие объекты быта, как столовая, поле для гольфа и бассейн.

Я был удивлен, когда узнал, что еще не все объекты были установлены.

"Да, это, конечно, здорово. Для гильдии, которая только начала свою деятельность, здесь все очень хорошо".

"Хехе, я горжусь тем, что ты так хвалишь ее. Мне приятно, что мы хорошо подготовились".

Чхве Су Чжон, покраснев и закрутив концы своих серебристых волос, выглядела совсем иначе, чем раньше, как застенчивая девушка, и даже чувствовала себя немного милой.

"Но содержание всего этого должно быть дорогостоящим".

"О, все в порядке. Мы заработали много денег на рейдах в подземелья ранга А и рекламе, так что даже если у нас не будет дохода хотя бы 10 лет, это не будет проблемой".

Наверное, это Чхве Су Чжон, естественно подумал я.

Для обычной гильдии для рейда в подземелье ранга А потребовалось бы не менее пяти человек, но поскольку Чхве Су Чжон могла делать это в одиночку, затраты были неизбежно низкими.

Более того, ее природная внешность и способности сделали ее настолько популярной, что все, что она назвала, стало бы платой за рекламное моделирование.

"И поскольку ты пришла в гильдию, где я состою, я не могу заставить тебя работать, не дав тебе хотя бы такую компенсацию".

Я мог ясно видеть стиль управления Чхве Су Чжон - поощрение и наказание.

Лично мне этот аспект очень нравился.

Даже если мне давали много работы, при условии, что я получал достойную компенсацию, я был готов принять ее, какой бы тяжелой она ни была.

В этом смысле я чувствовал, что хорошо полажу с Чхве Су Чжон.

"Ну что, пойдемте подписывать контракт?"

На месте, куда мы пришли, ведомые ее рукой, висела табличка с надписью "Кабинет гильдмастера".

Внутри стоял большой письменный стол, стол и диван для приема гостей.

Когда Чхве Су Чжон протянула свою тонкую руку и пригласила меня сесть на диван, я сел напротив нее.

Чхве Су Чжон взяла из-под стола документ, положила его на стол и сказала,

"Прежде всего, позвольте мне задать вам формальный вопрос. Вы действительно вступаете в нашу Гильдию Кристаллов?".

"Простите, но могу ли я сначала задать два вопроса?"

"Да, конечно. Что вас интересует, господин Вон У?".

Я беспокоился, что она может рассердиться на меня за то, что я сказал что-то другое после того, как зашел так далеко, но, к счастью, реакция Чхве Су Чжон была такой, что она ждала моих следующих слов без каких-либо жалоб.

"Во-первых, я хочу услышать определенный ответ, действительно ли вы можете решить проблему, с которой я сейчас столкнулась".

"Да, это возможно. Я гарантирую, что смогу все исправить".

Чхве Су Чжон ответила быстро, заставив меня, глубоко задумавшегося, почувствовать смущение. Она дала твердый ответ на проблему, в которой я нигде не мог быть уверен.

Однако, с одной стороны, это вызвало у меня подозрения, так как она слишком легко говорила о том, что другие считали трудным.

Чхве Су Чжон, казалось, заметила это и постучала пальцем по щеке, размышляя, прежде чем рассмеяться и сказать,

"Тогда, может, сделаем так? Если я не смогу исправить ситуацию, то добавлю пункт о том, что членства в гильдии никогда не было. Конечно, я также выплачу компенсацию".

"Нет, я не хотел требовать так много".

"Для меня будет лучше, если вы будете спокойны, господин Вон У".

Я был единственным, кто был ошеломлен чрезмерной уверенностью Чхве Су Чжуна и предложением добавить в одностороннем порядке выгодное для меня условие контракта.

"Итак, что вас интересует дальше?".

"Ну..."

"Не волнуйтесь; пожалуйста, не стесняйтесь говорить, господин Вон У. Если вы будете продолжать в том же духе, я расстроюсь".

Глядя на Чхве Су Чжон, которая на самом деле хотела, чтобы я говорил активнее, мне было очень неловко говорить об этом своими словами.

На самом деле, возможно, она просто заботилась обо мне, поэтому я не могла отделаться от мысли, что поднимаю шум из-за пустяков.

Кроме того, было довольно неловко заводить такой разговор с 20-летней девушкой, которая только что стала взрослой, даже если она была охотником S ранга.

"Фух... Пожалуйста, не поймите неправильно и слушайте. Госпожа охотница, Чхве Су Чжон, случайно, не испытываете ли вы ко мне особых чувств?"

Я задала вопрос косвенно, как можно осторожнее.

Услышав это, внезапно время словно остановилось, и все вокруг затихло.

После минутного молчания уголки рта Чхве Су Чжон слегка приподнялись, язык немного высунулся, и она облизнула верхнюю губу, увлажнив ее.

По какой-то причине ее действия больше походили на действия соблазнительной женщины, чем девушки, и это вызвало у меня странное чувство.

"То есть... ты спрашиваешь меня, нравишься ли ты мне как мужчина?".

Вопрос Чхве Су Чжон вернулся ко мне.

Ее голос был безэмоциональным и сухим.

Услышав ее ответ, я быстро сообразил, что совершил огромную ошибку, и попытался извиниться.

"Хаха. Мне очень жаль. Я действительно неправильно поняла. Давай притворимся, что я ничего не говорила".

"Ты мне не просто нравишься, я уже влюблен в тебя. Конечно, не в восхищении, а романтически".

Признание Чхве Су Чжон оборвало мои слова и поразило меня.

После ее слегка дрожащего голоса на ее щеках появился легкий румянец, как бы говорящий о том, что она не лжет.

А ее покрасневшие глаза пристально смотрели на меня, запечатлевая мой образ в своих зрачках.

'Это правда...?'

Я был наполовину в сомнении, но когда она прямо призналась в любви, а не просто в симпатии, я не знал, что сказать, и мой разум помутился.

http://tl.rulate.ru/book/91013/2940614

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Вот это скорость событий
Развернуть
#
Три года ждала…
Развернуть
#
??
Развернуть
#
Но для нас нет
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь