Готовый перевод My Undeath / Моя Несмерть: 5. Неистовство

Он почувствовал, как меняется его плоть. Гнилые пятна исчезали, сменяясь бледной кожей. Теперь Джерард выглядел как человек, никогда не видевший солнца.

Его эволюция с силой вытолкнула стрелу из глазницы, с кусками глазного яблока, на месте которого быстро вырастало новое.

Вместо смутных чувств Джерарда как скелета и упыря, все его чувства были более человеческими и еще более обостренными.

Джерард уклонился от удара мастера боевых исскуств, поймал летящую стрелу и увернулся от копья пламени. Стрела обожгла ему руку, и электричество угасло.

"Младший вампир? Нет, это невозможно; упырь не может стать вампиром. Думаю, мы имеем дело с перевертышем. Это демон!" Лучница обратилась с предупреждением к своим спутникам.

[Поздравляю с эволюцией. Пожалуйста, учтите, что как Младший Вампир, люди все равно будут охотиться на вас, если узнают вашу расу].

"Слишком поздно для этого".

Его новые физические возможности намного превосходили возможности его формы упыря. Внутри него бурлила сила.

"Оно заговорило?" Мастер боевых искусств отпрыгнул назад.

"Я не хотел сражаться ни с кем из вас. Честно говоря, я просто хотел спокойной жизни, но будучи нежитью это... кажется довольно сложно".

"Не слушай его. Оно пытается запудрить вам мозги!" Женщина-священник сцепила руки вместе.

"Понимаете, о чем я? Даже теперь, когда я могу говорить и доказать свою разумность, вы не позволите мне просто так уйти, верно?"

Их непоколебимое выражение лица говорило об этом.

Джерард вздохнул.

"Я надеялся на другое. Мне никогда не нравилось убивать людей, ни в прошлом, и уж точно не в настоящем".

С возросшей подвижностью и силой, которую дала ему новая эволюция, Джерард метнул стрелу, зажатую в кулаке. Она пронеслась по воздуху и пробила шею жрицы.

Она схватилась за горло и через несколько секунд упала на землю.

"Может быть, существует магия, способная воскресить вас всех. Если так, то зачем продолжать охоту на меня?".

В мгновение ока Джерард появился позади мастера боевых исскуств, пробил рукой его спину и схватился за позвоночник.

"Я правда не хотел, чтобы так все закончилось".

Он вытащил руку обратно, вместе с позвоночником.

[Получено 3,800 опыта. 11,800 опыта до следующего уровня].

"Монстр!" Лучница выпустил еще одну стрелу.

Джерард увернулся от нее и бросил угрожающий взгляд.

*Монстр? Напасть на меня с намерением убить, даже после того, как я доказал, что способен рассуждать здраво? Хотя, наверное, я выглядел как упырь и убил ее подругу.*

Лучница спрыгнула вниз со своей платформы. Джерард шагнул вперед, приготовившись преследовать ее.

Кап. Кап. Кап.

Кровь мастера бооевых исскуст капала с кончиков его пальцев и мягко приземлялась на траву у его ног.

Он мог это почувствовать. Цвет его зрения стал черно-белым, все, кроме крови.

Он поднес руку ко рту. Он медленно облизал губы, а затем языком очистил руку от последней капли крови.

Спрайт что-то объявил, но Джерард все свое внимание уделил крови.

---

[Получено 4,200 опыта. 7,600 опыта до следующего уровня].

"Что..." Джерард огляделся.

С его подбородка капала кровь. Четыре трупа были иссушены и высосаны досуха. Мысленно он смаковал кровь на своей руке, но сейчас он стоял над телом ниндзя, умершего первым.

*Полагаю, жрица в итоге умерла*.

"Спрайт, что случилось?"

[Вы вошли в кровавое неистовство. Вампиры нормальных и низших классов могут обрести силу и скорость в обмен на потерю рассудка и контроля на короткое время или пока не утолят жажду. Это может произойти, когда вокруг много крови или если вампир не питался некоторое время".]

"Итак, "монстр" было довольно подходящим описанием для меня. Теперь у меня еще меньше шансов на спокойную жизнь, даже если я выгляжу в какой-то степени человеком".

Он открыл рот и слегка надавил на клыки.

"И та женщина с луком видела меня перед побегом. Без сомнения, скоро за мной будут охотиться другие люди".

Джерард почесал голову. Волосы. Он провел пальцами по лесу волос, проросших из его ранее бесплодного купола.

"Ах, когда моя голова в последний раз была покрыта таким количеством волос? Облысев в семнадцать лет, он никогда не думал, что этот день настанет!"

Он улыбнулся.

Он осмотрел трупы. У каждого из них было по мешочку, полному монет, и он объединил их в один мешок. У жрицы был свернутый пергамент с неразборчивыми символами на нем.

Доспехи воина, которые, как он думал, подойдут ему, оказались слишком свободными, но одежда под доспехами сидела хорошо. Теперь, одетый в коричневые штаны и белую рубашку, Джерард чувствовал себя немного более респектабельно. Он поправил пояс ниндзя с несколькими ножнами для ножей и пристегнул его к поясу. Он подобрал два кинжала с трупа ниндзя и убрал их в ножны.

*Экран состояния.*

[Джерард Блайт: Младший Вампир 5 уровня]

HP: 77]

[MP: 30]

[Сила: 15]

[Ловкость: 17]

[Защита: 13]

[Сопротивление: 50]

[Проводимость маны: 150]

[Навыки: Доступ к системе, Эволюционное Древо, Глаз Разума, Пиявка, Малое Внушение, Кровавое Неистовство]

[Сопротивления: нет]

[Слабости: Святая магия, Солнечный свет]

[Иммунитет: Обезвоживание, Сон, Яд, Болезнь, Страх, Паралич, Распад, Смятение, Слепота]

"Ого. Значит, я стал сильнее по всем параметрам, но в качестве компенсации - слабость к солнечному свету, жажда крови, которая может превратить меня в маньяка-убийцу, и два новых навыка?".

[Пиявка - Восполняйте свою ману, высасывая жизненную силу из живых существ. Это делается путем поглощения их крови].

[Малое Внушение - более слабая версия навыка Внушения. Манипулируйте мыслями или воспоминаниями разумной цели. Очень ограниченно и непредсказуемо].

"Мана!" Джерард исполнил маленький победный танец.

[Внушение требует использования маны. Будьте осторожны, так как требуемое количество будет меняться в зависимости от силы вашей манипуляции].

"И это все? Ну, я уверен, что выучу какую-нибудь крутую магию. Эволюционное дерево".

Эволюция меньшего вампира разветвилась на два пути, как и раньше, но на этот раз пути отображались по-разному.

[Вампир - Выпить свежую кровь 100 разных людей (8)].

[???: ??? (8)]

"Первое кажется возможным со временем; возможно, я смогу сделать это в течение месяца. Спрайт, что это за вопросительные знаки?"

[При эволюции иногда будет встречаться редкий путь эволюции, который покажется вам неизвестным, как и условие эволюции. Вообще говоря, в этом царстве живет лишь горстка таких существ].

"Итак, здесь я должен проверить свои способности. Поскольку я вампир, а из новых способностей у меня только Пиявка, Внушение и Кровавое неистовство, эволюция предполагает их использование, чтобы чего-то добиться. Это захватывающе!"

[Напоминание: Если кто-то узнает, что вы вампир, на вас начнется охота].

"Да, спрайт. Спасибо. Я помню."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/90711/2928586

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь