Готовый перевод Gwangma Hoegwi / Возвращение Безумного Демона: Глава 12 - Я слышал, что кто-то умер, потому что не прибрался?

Двенадцать Генералов различаются по уровню владения боевыми искусствами. Тем не менее, они пользуются уважением как и Союз Черного Кролика.

Чо Ильсум не мог поднять голову.

'Почему здесь один из Двенадцати Генералов…’

Как только он услышал имя Белый Петух, стало понятно, что нужно приветствовать его, как если бы он имел дело с Союзом Черного Кролика. Белый Петух - проблемный противник для Чо Ильсума, поскольку он был близок с Чёрным Кроликом из Двенадцати генералов. Естественно, Белый Петух, с которым у Чёрного Кролика плохие отношения, обидится. Однако то, что Чо Ильсум находится так низко в иерархии, означает, что у него никогда не было шанса встретится с ним лично.

Мысли Чо Ильсума путались.

«…Вы здесь, чтобы отдать приказ?»

«Да.»

«Чего бы вы хотели?»

«Убей себя.»

Чо Ильсум стиснул зубы и не ответил. Кто примет такой приказ, даже если твой противник — один из Двенадцати Генералов?

Чо Ильсум сказал.

«Вы говорите подобное, ни с того ни с сего…»

«Я пошутил»

«Хм»

Я продолжил с ухмылкой.

«То, что я из Двенадцати генералов — ложь, я из префектуры Ильян. Почему ты такой доверчивый, хозяин борделя?»

Выражение лица Чо Ильсума внезапно изменилось, когда в нем поднялся гнев.

«Префектура Ильян?»

Чо Ильсум почувствовал облегчение, что он из префектуры Ильян, и в то же время его гнев начинает расти.

Я посмотрел в глаза Чо Ильсуму и сказал.

«Здесь темно. Подойди и посмотри поближе. Это я.»

Чо Ильсум внимательно осмотрел моё лицо, приближаясь с мечом в руке.

Его быстро меняющееся выражение лица действительно замечательно. Выражение недоверия быстро сменяется гневом.

Медленно вытаскивая меч, Чо Ильсум сказал.

«Ты, ублюдок, мальчик на побегушках из гостиницы «Заха»?»

Я ответил с улыбкой.

«Наконец-то ты узнал меня. Ты когда-нибудь проходил мимо и ел тарелку безвкусной куриной лапши? Как она на вкус, сэр Чо Ильсум?

Затем Чо Ильсума посетили зловещие мысли.

«Что с моим братом?»

«А что с ним?»

«Он вышел, чтобы убить тебя. Где он?»

Я ответил с суровым выражением лица.

«Он заходил.»

«Выкладывай.»

«Он пришёл не за лапшой. Он пришел поговорить о каком-то неважном дерьме. А, я вспомнил. Он вдруг начал копать себе могилу. Я не знаю, почему твой брат пришел в гостиницу «Заха» и выкопал себе могилу. Если тебе интересно, спроси своего брата в загробной жизни. Я понятия не имею.»

Чо Ильсум сократил дистанцию ​​и в гневе поднёс меч к моему лицу. Надежная колющая атака, оставляющая мало места для контратаки.

Я вытащил свой меч и заблокировал его.

*Лязг!*

Полетели искры.

Когда два меча столкнулись, энергия струилась через наши руки.

Мышцы, внутренняя энергия, скорость и прочность меча.

Чо Ильсум - фехтовальщик лет тридцати, владевший мечом двадцать лет.

Его меч отточен не практикой изученных приёмов, а убийством людей.

Его техника владения мечом, несомненно, является вопиющей слабостью. Его атаки сочетают в себе как внешние, так и внутренние боевые искусства. Его намерение убить также порочно, что доказывает, сколько он убил в прошлом.

Тем не менее, на просторах Канхо его техника меча в лучшем случае третьесортна.

Кроме того, несмотря на то, что я только вошел в Деревянного Цыплёнка, первую стадию Техники Блуждающей Золотой Черепахи, мое внутреннее совершенствование намного более утонченно, чем у Чо Ильсума. Всего лишь половина энергии Небесной Жемчужины в моем Даньтяне фундаментально превосходит энергию Чо Ильсума. Не говоря уже о боевых навыках, опыте и общем поведении в бою.

«Лучше бы ты убил себя.»

Я сопротивлялся со спокойным выражением лица.

Чо Ильсум и я неоднократно увеличивали и уменьшали расстояние между нами, пока два меча сталкивались в большом банкетном зале.

Выражение лица Чо Ильсума темнело с каждой минутой, его инстинкты подсказывали ему бежать. Он задался вопросом, когда мальчик на побегушках вообще научился пользоваться мечом. Просто драка с мальчиком на побегушках из местной гостиницы делает ситуацию унизительно неловкой.

Вскоре Чо Ильсум не смог противостоять моей внутренней энергией и упал навзничь. Затем я без колебаний бросил в него свой меч.

*Вжик!*

Удивительно, Чо Ильсуму удается заблокировать летящий в него меч. Я сбросил с пояса кнут и схватил Чо Ильсума за рукоять меча.

Когда я ввёл силу Деревянного Цыпленка в руку, держащую хлыст, лицо Чо Ильсума вытянулось, как у свиньи, которую отправляют на бойню.

В этот момент Чо Ильсум решил бежать, выбросил меч и использовал свой навык движения, чтобы направиться к двери.

Но мой кнут еще быстрее.

Я повернулся, когда кнут врезался в талию Чо Ильсума и сократил расстояние, притягивая его к себе.

Чо Ильсум повернулся и вытянул обе руки, когда я приблизился.

В ответ я использовал технику Деревянной Лапы Цыплёнка, чтобы ударить Чо Ильсума по рукам.

Либо моя рука сломается от удара внутренней энергии, либо Чо Ильсум получит внутренние повреждения из-за проникающей силы ладони.

Естественно, комната наполнилась звуком лопнувшей кожи, и Чо Ильсум пролетел всю комнату, извергая темную кровь.

Он посмотрел на меня и спросил недоверчивым голосом.

«Как ты…»

«Как я научился боевым искусствам?»

Я снова влил энергию Техники Блуждающей Золотой Черепахи в свой кнут и взмахнул им. Чо Ильсум, страдающий от внутренних повреждений, пытался защититься, безрассудно двигая обеими руками, но у него не было возможности заблокировать приближающийся хлыст.

Каждый раз, когда кнут двигался, на теле Чо Ильсума появлялась кровавая линия.

Чо Ильсум закричал.

«Изаха! Проклятая тварь! Слышишь, Изаха! Подожди!»

Я обернул кнут вокруг шеи Чо Ильсума, а затем ввёл в него Силу Деревянной Лапы цыплёнка и потянул.

С треском его шея сломалась.

Когда громоздкое тело Чо Ильсума упало на пол, весь Бордель Цветения Груши содрогнулся.

Смерть Чо Ильсума не то, что может заставить меня волноваться.

Убедившись, что Чо Ильсум мертв, я взял Меч Черного Дракона. Охранники Чо Ильсума ждут в коридоре, но не могут войти без разрешения.

Я обратился к двери с мечом и кнутом в руках.

«Откройте дверь.»

Когда дверь со скрипом открылась, солдаты, ждущие в состоянии повышенной готовности, вошли внутрь.

Причина, по которой они не могли войти, проста.

Согласно отчету, Чо Ильсум сражался с представителем Союза Черного Кролика.

Им трудно определить, кого им следует слушать.

Не имея возможности принять решение, личная безопасность стала превыше всего.

Владелец борделя, Чо Ильсум, может показаться страшным, но они знали, что трое братьев Чо пригласили мастеров Союза Черного Кролика и обслуживали их.

Без официального объявления себя сектой, они не что иное, как местные отморозки.

Я могу себе представить, что это значит для них.

Я посмотрел на нескольких человек, поскольку все избегали зрительного контакта.

Я заявлю, что причиной убийства является приказ Союза Черного Кролика.

«Лидер Союза Черного Кролика передумал и решил отложить создание альянса в префектуре Ильян. Чо Ильсум был использован в качестве примера, как вы закончите, если кто-то решит подвергнуть сомнению это решение. Убирайтесь с моей дороги, если хотите жить».

Люди, заполнявшие зал, открыли проход, стоя у левой и правой стен.

Некоторые подошли ко входу, чтобы посмотреть на тело Чо Ильсума.

Идя по коридору, я отдал следующий приказ.

«Сообщите о том, что произошло в борделе, Ча Сонтае из Борделя Цветущих Слив.»

Я оборачиваюсь, когда дошёл до конца коридора, и тогда мне начали отвечать.

«Мы поняли.»

«Похороны должны быть проведены настолько просто, насколько это возможно. Эти три борделя разрушили множество жизней. У него достаточно денег, чтобы попасть в ад.»

В тот момент, когда я повернулся, кто-то спросил.

«Разве ты не мальчик на побегушках из гостиницы «Заха»?»

Слова прозвучали ясно, как день, чтобы их услышала толпа.

«…!»

Молчание сменилось ропотом.

Я остановился и воины, держащие мечи, один за другим подняли головы и посмотрели мне в спину.

«Мальчик на побегушках из гостиницы «Заха»? Ты уверены?»

«Абсолютно. Он просто в другой одежде. Я часто его вижу, поэтому хорошо знаю его лицо».

Кто-то должен был узнать меня.

Я обернулся, крутя шеей из стороны в сторону. Теперь все смотрят на мое лицо и глаза.

Я улыбнулся, глядя на них.

«Ты прав. Ну и что? То, что я мальчик на побегушках, делает тебя смелее? Если хочешь умереть, иди вперед».

Конечно, никто не выступил.

«Если вы хотите последовать за Чо Ильсумом в ад и лизать ему ноги, выходите. Я устрою вам это. Если вы хотите слушаться его, как собаки, даже в подземном мире, я уверен, что он был бы чертовски счастлив. Кто-нибудь?»

В залах выстроились более тридцати человек, но никто не осмелился подойти.

Я снова заговорил.

«Псы, потерявшие хозяев, точно знают свое место».

Те, у кого бы хватило смелости отомстить, не работали бы в борделе.

Кто-то спросил.

«Почему ты вдруг убил хозяина?»

«Почему?»

Мне не нужно оправдание.

«Почему бы тебе не спросить Чо Ильсума лично? Если тебе интересно, приходи ко мне в любое время. Я никуда не денусь.»

Я обернулся, но никто не посмел дёрнуться.

Даже если они атакуют меня в спину, внезапная атака со стороны тех, кто слабее трех братьев Чо, не сможет даже меня коснуться.

***

Когда я вернулся, Ча Сонтае вздрогнул и икнул с удивлением в глазах, как будто он увидел привидение.

«Хм? А Чо Ильсум?»

«Он мертв.»

«Лжец!»

Ча Сонтае вскочил и побежал к Борделю Цветения Груш.

Кажется, эта новость сильно его удивила.

Пока я пил свой седьмой стакан, поедая остывшие гарниры, Ча Сонтае вернулся и покачал головой, тяжело дыша.

«О Боже. Это безумие! Чо Ильсум мертв! Чо Ильсум!»

«Ты что, пьян?»

«Ах, меня тошнит после бега».

Ча Сонтае продолжил, садясь.

«Я имею в виду, я слышал, что больше никто не погиб. Как вам удалось убить только Чо Ильсума?»

Указывая пальцем на Ча Сонтае, я сказал.

«Бордели, позаботься о них должным образом».

«Есть некоторые, кто, вероятно, не будут меня слушать, но вы можете быть уверены. Оставьте это на меня.»

Два других управляющих находятся в той же иерархии, что и Ча Сонтае, хотя он считает себя сильнее. Владельцы борделей «Цветение сливы» и «Цветение груши» мертвы; остался только младший Чо, владелец борделя «Цветение вишни» и поставщик «работников».

Ча Сонтае спросил меня.

«Что вы будете делать теперь?»

«Я также должен убить торговца людьми»

«Я дам вам знать, как только он вернётся.»

Конечно, я собирался тренироваться, но не сказал об этом Ча Сонтае. Я могу тренироваться в гостинице или уединиться в горах.

Что мне сейчас нужно, так это не обучение фехтованию. Наоборот, самым важным является метод культивации, способный привлекать и использовать энергию Инь, хранящуюся в моем Даньтяне.

После нескольких дней спокойного наблюдения за ситуацией в префектуре Ильян я решу, уйти ли мне в уединение или продолжить обучение здесь.

Я посмотрел на беспорядок на столе и сказал.

«Приберись здесь и проваливай.»

Ча Сонтае хотел что-то сказать, но закрыл рот. Он знает, что я его ударю, если он откажется.

Вместо этого в голову Ча Сонтае пришла хорошая идея и он осторожно сказал.

«Я пришлю вам известных уборщиков. Они входят в тройку лучших в префектуре Ильян. Поклеят обои на стенах, вытрут пыль. Что это на полу? На кухне тоже бардак, да? Вот почему бизнес так плох. Я пришлю их прямо сейчас, поэтому, пожалуйста, подождите».

«Ты когда-нибудь слышал о человеке, который умер из-за того, что не убрался?»

«Была такая история?»

«Это городская легенда в префектуре Ильян».

«Правда? Я понятия не имел. Сначала я уберу со стола. Почему бы вам не остаться в Борделе Цветущих Слив? Там и уютнее, и охрана есть…»

Не отвечая, я вошёл в маленькую комнату и сел, скрестив ноги.

У Ча Сонтае не было выбора, кроме как начать уборку.

«Чертов ублюдок осмелился приказать Ча Сонтае убраться? Ха.»

Он вздохнул и пошёл искать швабру.

http://tl.rulate.ru/book/90662/2915147

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь