Готовый перевод Gwangma Hoegwi / Возвращение Безумного Демона: Глава 10 - Вот какой я находчивый

Чо Игуль говорил так, как будто раскрывает секрет.

«Лидер Союза Черного Кролика является частью группы под названием Двенадцать Генералов. Очень немногие точно знают, какое место он занимает в этой группе. Кроме того, я слышал, что их возглавляет безумный мастер».

Чо Игуль говорит то, что я уже знал.

Он ударил себя в грудь и сказал.

«Если ты прикоснешься ко мне, ты попадешь в ужасающий мир…»

Я вонзил Кинжал Небесного Дракона в ладонь, которую Чо Игуль прижимал к груди.

*Бульк*

«Кугх...!»

Кинжал Небесного Дракона пронзил его руку и вонзился в грудь. Я отчужденно ответил на последние слова Чо Игуля.

«Ты слишком много болтаешь. Ты пришел сюда с угрозами, вместо того, чтобы умолять меня пощадить тебя».

Когда я сказал это, Чо Игуль недоверчиво посмотрел на меня.

Я вытащил Кинжал Небесного Дракона и Чо Игуль упал в лужу собственной крови.

*Стук…!*

Кровь забрызгала стол. Я шепнул намек на правду о будущем трупу Чо Игуля.

«Я был самым безумным человеком в этом ужасающем мире».

Затем я сказал подчиненным Чо Игуля, которые все еще копали могилу.

«Хватит копать»

Подчиненные послушались, думая, что это приказ Чо Игуля.

«Есть»

«Идите и уберите это»

Как только трое одетых в черное мужчин подошли, их выражения изменились.

*Вздох!*

*Глоть!*

К их удивлению, труп, ожидавший их, принадлежал не мальчику на побегушках, а Чо Игулю.

Я посмотрел на них и сказал.

«Чему вы так удивляетесь? Он играл с ножом и умер. Сам.»

Один из мужчин попытался вытащить нож, прежде чем тот, что был рядом с ним, отговорил его. Это был хороший ход, потому что навыки Чо Игуля превосходили их.

Я посмотрел на парня, который пытался вытащить нож и сказал.

«Почему ты остановился? Давай, вытащи его».

«Нет, это был просто рефлекс.»

«Ты сильнее Чо Игуля?»

«Нет»

«Если бы ты был сильнее, копал бы Чо Игуль. Иначе зачем ты копал, собака? Открой глаза».

«Да.»

«Снимите свои маски. Дайте мне посмотреть, знаю ли я кого-нибудь из вас».

Когда трое сняли маски, обнажились их потные лица. Я никогда раньше их не видел, но, должно быть, это были новички не старше двадцати лет.

«Я никогда не видел вас, ребята, в префектуре Ильян. Вы из Союза Черного Кролика?»

«Нет, сэр. Мы приехали из-за пределов региона и в настоящее время работаем в Борделе Цветущих Груш».

«Правда?»

Поскольку я не знал их лиц, эти ребята, должно быть, быстро умерли.

«И так, вы обычные работники в Борделе Цветущих Груш. Чо Игуль приказал сегодня похоронить тело, так что обычные безмозглые парни просто пришли сюда, чтобы копать, как кроты. Верно? Вы все умрете здесь, или вы похороните труп и вернётесь в свои родные города?»

Один из них ответил первым.

«Мы вернемся в наши родные города, если вы оставите нас в живых».

«Я не могу вернуться в свой родной город по личным причинам, но я больше никогда не ступлю в Бордель Цветущих Груш».

«Я больше не покажусь, если вы оставите меня в живых».

Я кивнул.

«Тогда позаботьтесь о трупе и убирайтесь.»

Колеблясь перед побегом, один из них задал странный вопрос.

«Простите, но кто вы?»

Интересно, почему он задал этот вопрос.

«Кто я?»

«Да.»

«Очевидно, я мальчик на побегушках из гостиницы «Заха».»

«Я в это не верю».

Должно быть, они думают, что мальчик на побегушках из сельской гостиницы никогда не смог бы убить Чо Игуля.

Я приказал парню, задавшему глупый вопрос, вытереть кровь с пола и стола, а двум другим закопать тело.

Он сам нашел швабру, принес пустое ведро, вытер кровь и несколько раз сжал швабру.

Я спросил парня, который выдавливал кровь из швабры.

«Где самый младший из братьев?»

«Я не видел его в последнее время.»

«Ты знаешь, что он делает?»

Мужчина прекратил свои действия и посмотрел на меня.

«Да, я знаю.»

«Скажи мне.»

«Он похищает молодых девушек из неблагополучных семей. Можно сказать, что он поставляет и обучает работников для борделей».

«Ну что за злой мудак.»

Сглотнув, парень спросил у меня.

«Я тоже умру?»

«Однажды ты умрешь. Если снова встретишь кого-то вроде меня».

«Как насчет сегодня?»

«Не сегодня.»

«Спасибо. Я бы хотел служить вам с сегодняшнего дня, господин»

«Я не собираюсь держать такого придурка, как ты, рядом с собой».

Я серьезно. Чтобы быть моим подчинённым, нужно быть выдающимся, будь то боевые искусства или что-то в этом роде.

«Мне жаль.»

«За что?»

«За то, что я придурок».

Я рассмеялся в ответ. Выражение его лица ничуть не изменилось, даже когда он сказал что-то столь самоуничижительное.

«Чего это ты? Ни с того ни с сего»

Я улыбнулся и сказал молодому парню.

«Если ты закончил уборку, убирайся.»

«Вам случайно не нужны кухонные работники? У меня не будет возможности зарабатывать на жизнь, если я не пойду работаю в Бордель Цветения Груш»

Самая большая проблема для молодежи здесь всегда заключалась в том, чтобы свести концы с концами. Я наклонил голову и спросил.

«Ты хорошо готовишь?»

«Да.»

«Ты можешь приготовить куриную лапшу?»

«Разве куриная лапша не является самым простым из основных блюд?»

«Хм.»

Внезапно я стал парнем, который не мог сделать даже основы. Мне нужен кто-то опытный, но не сейчас.

«Мне он нужен, но не сейчас. Тебя убьют братья Чо, если ты останешься здесь.»

«Почему?»

Я сказал с серьезным взглядом и тоном.

«Это твоя судьба. В конце концов, вы трое сговорились убить и похоронить Чо Игуля».

«Что?»

«Ну и что ты планируешь делать с этим?»

«Я…»

«Чо Ильсум очень жесток. Абсолютно бессердечный парень. Он найдет тебя, даже если ты спрячешься в туалете Демонического Культа».

Лица молодых людей побледнели.

«Но все, что мы сделали, это вырыли могилу».

«Я об этом и говорил»

«Чо Игуль умер не из-за нас».

«Ты думаешь, что в Канхо легко выжить? Все, что ты сделал, это похоронил его труп, не сделав ничего, чтобы помочь ему. Ты не думаешь, что этого достаточно, чтобы свалить всю вину на тебя? Если ты не хочешь умирать, тогда иди. И друзей возьми».

«Мы не друзья. Что вы будете делать, если они вернутся в Бордель Цветущих Груш?»

Я указал на оружие, лежащее на столе.

«Как ты думаешь, что это?»

«Меч и кнут. Еще окровавленный серп».

«Как ты считаешь, что это значит?»

«Я не знаю.»

«Это значит, что я готов к войне. Ублюдок».

Молодой человек посмотрел на меня так, будто я сошёл с ума.

«В любом случае.»

«Да.»

«Если вам троим не терпится отомстить, возвращайтесь с людьми братьев Чо. Мы сведем счеты, когда придет время. Тогда я покажу вам истинную безжалостную натуру Канхо».

Начинающий повар ответил.

«Я пасс. Кстати, босс, я не представился.»

«Заткнись и беги».

«Да.»

Несмотря на то, что ему сказали исчезнуть, начинающий повар опустил голову перед гостиницей.

«В следующий раз я попробую сварить куриную лапшу.»

«Просто позаботься пока о своей шкуре»

«Я понял. Тогда, пожалуйста, хорошо отдохните, господин.»

Затем начинающий повар убежал в темноту.

***

Через некоторое время люди, похоронившие Чо Игуля, исчезли, а гостиница «Заха» замолчала.

Такой вечер идеально подходит для поедания куриной лапши.

«Тск…»

Глядя на темноту снаружи гостиницы, я сказал.

«Ты что, крыса?»

Из темноты вышла крыса с повязкой на одном глазу и ответила.

«И что вы теперь планируете делать?»

Я посмотрел на повязку, закрывающую глаз Ча Сонтае.

«Я думал, у тебя с глазом все в порядке?»

Ча Сонтае указал на свою повязку.

«Это просто для интеллектуальных игр».

«А разве не для того, чтобы круто выглядеть?»

«Это часть моего плана. Сообщив о травме глаза, я помчался к врачам и оттуда наблюдал за ситуацией. Иначе я бы тоже тут копал. Вот такой я находчивый. Понимаете?»

«Да, молодец.»

«Спасибо. У меня не было выбора, ведь я хочу выжить. Кстати, что вы теперь собираетесь делать? Вы планируете сражаться с Чо Ильсумом прямо сейчас?»

«Ты точно передал ему мои слова?»

«А что вы сказали? Возможно, я тогда не услышал»

«Я сказал, что пощажу его, если он пойдет ко мне, но Чо Игуль пришел с ножом».

«Так и есть.»

«Он высокомерно приказал своим людям выкопать собственную могилу. Вот как он закончил. Будет ли Чо Ильсум другим?»

«Разве Чо Ильсум не самый испорченный? Посмотрите, он поручил худшую работу самому младшему, а все ссоры — второму. Он прячется, когда случается что-то плохое, и докладывает в Союз Черного Кролика. Вот почему он всё ещё жив, управляя при этом тремя борделями. Он худший злодей в префектуре Ильян».

«Эй, Сонтае»

«Да?»

Я сказал, глядя на тёмную улицу.

«Купи мне кисло-сладкой свинины».

«Зачем?»

«У нас есть алкоголь, но нет закусок к нему».

«Почему так внезапно? Мы только что говорили о Чо Ильсуме…»

«Просто считай его мертвым».

«Разве он еще не жив и здоров?»

«Он не на моей стороне, а значит, он уже мертв. Чем отличается Чо Ильсум? Если я оставлю его в покое, префектура Ильян пострадает. Я убью его».

Он приказывает младшему торговать женщинами, а второму убивать, поэтому единственный выход - убить его. Это ублюдки, подарившие префектуру Ильян Союзу Черного Кролика на блюдечке.

Ча Сонтае недоумённо спросил.

«В гостинице нет закусок? Забавно. Я скоро вернусь, так что дайте мне немного денег».

Я покачал головой.

«Их тоже нет»

Ча Сонтае оглянулся с горечью и вздохнул.

«У вас есть хоть что-нибудь?»

«Ничего. Я приготовил пибимпап из остатков закусок».

«Раньше это место славилось вкусной куриной лапшой, но как оно дошло до такого состояние? Какое ужасное падение. Вам нужно что-нибудь ещё?»

Его слова задели меня. Тем не менее, управляющему Борделя Цветущих Слив, должно быть, неприятно выполнять поручение мальчика на побегушках.

Я ответил из уважения к Ча Сонтае.

«Все, что мне нужно, это кисло-сладкая свинина. Купи закуски, которые тебе нравятся. Купи достаточно. Если у нас будут остатки, мы съедим их завтра».

Видишь, какой я внимательный?

«Я куплю много».

Как только я увидел, что Ча Сонтае ворчит, я сказал холодным тоном.

«Сонтае.»

«Да?»

«Почему ты так медленно ходишь? Ты на прогулку собираешься? Ты ползешь? Ты черепаха?»

«Ух, черт возьми!»

Ча Сонтае бросился бежать, подавив желание выругаться в мою сторону.

'Этот гребаный ублюдок. ’

Лицо Ча Сонтае покраснело. Он никогда в жизни не представлял себе, что будет на побегушках у мальчика на побегушках.

Я снова крикнул Ча Сонтае, исчезающему в темноте.

«…Я спросил, вышел ли ты на прогулку?»

Тишину темноты нарушило гневное ругательство.

http://tl.rulate.ru/book/90662/2914087

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь