Готовый перевод Regarding the Duke with Gynophobia and the Eccentric Lady Scholar / О герцоге с гинофобией и эксцентричной леди-учёной: Лекция 06

В карете, направлявшейся в поместье герцога Аквафрески в королевской столице, было странно тихо. Внешность Эльзы отличалась от обычной, отношение Луки тоже было другим. Нарядная внешность Эльзы, вероятно, была лучше, чем он думал, поэтому человек перед ним была женщиной, а не "Эльзой". Эльза заметила, что его гинофобия начинает действовать.

Эльза не собиралась делать что-то настолько неприятное, как провоцировать его симптомы. Поскольку Лука молчал, она тоже молчала и рассеянно наблюдала за пейзажем за окном. Нет, она не была рассеянной, ее зрение было затуманено, потому что она не носила очков.

- ... Эльза.

- Да?

Лука резко окликнул ее, и она посмотрела на него. Он открыл рот с легким подозрением.

- Платье…… Оно тебе идет.

- Ах, да. Тебе не нужно заставлять себя хвалить меня. Кроме того, я забыла упомянуть об этом, но спасибо за ожерелье. Можно мне его взять?

- А. Я выбрал его для тебя.

Эльза всегда удивлялась, как он может вести себя подозрительно и бояться женщин, но говорит такие вещи.

- Спасибо. Лука, твои вкусы могут быть лучше моих.……

Прежде чем прокомментировать его вкусы, Эльзе было все равно, что она не разбирается в моде, но она опустила эту часть.

Когда она заговорила, Эльза все еще была Эльзой, поэтому Лука начал говорить больше.

- Вообще-то я хотел подарить тебе полный комплект, включая серьги, браслет и кольцо, но Кларисса сказала мне, что "это привлечет слишком много внимания".

- Ага. Так и будет.

Эльза также была бы обеспокоена тем, что внезапно получила что-то подобное. Она начинала думать что-то вроде: “Что мне делать?”

- Эльза, у тебя нет чувства собственного достоинства, но ты знаешь, что тебе идет, не так ли? Тебе не кажется, что стоит немного попробовать?

Лука говорил, что каждая женщина в мире заботится о том, как она выглядит. Эльза попыталась сдвинуть очки на переносицу, но потом вспомнила, что на ней их нет, и опустила руки.

- Это пустая трата времени. Я думаю, это нормально делать все, что хочется, пока это не идет вразрез с правилами. Или, вернее, я бы не возражала присутствовать на научной конференции в мужском костюме.

- Нет…… Это…… Да. Кто знает, может, тебе подойдет.

Эльза была довольно высокой, так что, если она достаточно хорошо замаскировалась с помощью макияжа, она могла бы выглядеть как мужчина даже с ее женственным лицом.

Пока они беседовали о пустяках, они прибыли в поместье принца. Когда Лука показал приглашение, ворота открылись, и карета въехала на территорию поместья. Когда Эльза взяла Луку за руку и вышла из кареты, их встретила строгая горничная.

- Спасибо, что пришли.

Горничная, казалось, не удивилась, даже когда увидела Эльзу. В письме, полученном Лукой, говорилось: "Приглашение для герцога Ингласии, разрешен один сопровождающий". Эльзу не отпускает мысль, что это был косвенный способ сказать: "Приведи Эльзу". На самом деле и Лука, и Эльза истолковали это именно так.

Горничная провела их в гостиную. Там их уже ждала герцогиня Аквафреска. Красивая женщина с каштановыми волосами стояла и улыбалась.

- Добро пожаловать, Эльза. Я не думала, что ты действительно придешь.

- Но мне показалось, что ты просишь меня прийти.

Тереза и Эльза обнялись, обмениваясь такими словами. Так или иначе, у них были близкие отношения.

- А, ты все еще носишь это украшение для волос.

- О…… Ну да.

Прошло десять лет с тех пор, как она получила его. Репутация человека была хороша, если он знал, как сделать вещи долговечными, но это также означало, что у него не было ничего другого.

- Все равно это немного по-детски, я подарю тебе еще одну на день рождения.

- Тебе не нужно.

Эльза не знала, будет ли у нее возможность использовать его, даже если она получит новый, поэтому она ответила неопределенно.

Тереза была красавицей. Она пошла в отца, как Эльза, и не была такой ослепительной красавицей, как Алесия. У нее были каштановые волосы и ясные карие глаза. Однако у нее была довольно сильная личность.

Ее муж, принц Лионело, был красивым мужчиной лет тридцати. У него были светло-каштановые волосы и ясные голубые глаза. Они были очень милой парой. Между прочим, они состоят в любящем браке, несмотря на свой статус.

- Тем не менее я не думала, что герцог Ингласия действительно приведет с собой женщину.

- Это правда. Интересно, как он уговорил эту девушку приехать? Или он принудил Эльзу?

Эльза упрекнула герцога Аквафреску и его жену в грубых замечаниях…… Вернее, это была в основном Тереза.

- Он бы не сделал ничего подобного, а еще, Лука, перестань прятаться за мной.

- Ха, я сделал это не подумав.

Это было сюрреалистическое зрелище - высокий, но стройный Лука прятался за Эльзой, но герцог Аквафреска и его жена просто улыбались.

- Не думаю, что тебе есть смысл использовать Эльзу в качестве щита.

- Это то, что называют "птицами одного полета".

-…… Эй, тебе не кажется, что они похожи?

- Полностью согласен.

Эльза указала на парочку, которая говорила грубости. Лука кивнул. Тереза и Лионело, которые не должны были слышать, тоже кивнули, и Эльза подумала 'ах, они действительно похожи.'

- Э-э-э, не ставьте меня рядом с Раймондом.

- угрюмо сказала Алисия. Грубой парой были маркиз Маркизио и его жена. Эти двое состоят в политическом браке, но они очень хорошо ладят. Алисия иногда возвращалась в дом Ломбардини, когда они ссорились, но сразу же возвращалась домой после того, как некоторое время разглагольствовала.

В отличие от Алесии, которая говорит прямо, маркиз Маркизио, Раймонд говорил немного спонтанно. Эльза чувствовала, что эта бесчувственная часть его существа слегка напоминает Луку. Другими словами, она считала, что Лука и Раймонд похожи.

- Ладно, давай поговорим об этом после того, как сядем.

- Да. Эльза, давай поговорим здесь.

Лионело и Тереза продолжили разговор. Эльза, которую вела сестра, села рядом. Алеся тоже села по другую сторону от Терезы. Это был двухместный диван, поэтому он был довольно тесным. Лионело сидел на единственном диване, а Лука и Раймонд рядом.

- А теперь спасибо, что пришли. Иногда мне хочется поговорить с сестрами.

- Ну, я хочу вернуться в университет и подготовиться к научной конференции.

Эльза с самого начала подавила радостную вступительную речь Терезы. Однако Терезе было все равно, и она рассмеялась.

- Ну что ж, разве тебе не стоит немного расслабиться? Если это ты, то всё будет в порядке даже без подготовки.

- Это невозможно.

Важно подготовиться к этому. Ей нужно было подготовить не только объяснение, но и ответы на вопросы, которые ей могли задать.

На противоположной стороне, мужья и Лука тоже горячо спорили. Все трое принадлежали к одному поколению, но их возраст немного отличался. Кстати, Лука - самый младший.

- Итак, Эльза осталась недовольна объяснением профессора и сказала: "Я пойду проверю!". Затем она взобралась на башню с часами и попыталась бросить мяч……

- Погоди, что ты рассказываешь?!

Эльза, заметившая, что ее черная история со студенческих лет обнажается, положила руку на стол, где стояли чайные чашки и кондитерские изделия, и наклонилась вперед. Она пыталась схватить Луку. Однако на ней не было очков, так что она не целилась и потеряла равновесие.

- А, ты в порядке?

- Да, это ... Нет, ты, о чем ты только что говорил?

Лука поймал ее, а Эльза вцепилась в его шею в неустойчивой позе.

- Ладно, ладно. Оставим ссору любовников на потом.

- сказала Алесия и потянула Эльзу назад на диван. Находясь в такой позе, сама она не смогла бы сесть на диван, поэтому она выразила благодарность.

- Спасибо.

- Это здорово, что вы ладите, но соблюдайте меру, хорошо?

- сказала Тереза, саркастически улыбаясь. Лука уже открыл Лионело и Раймонду свою эксцентричную натуру, поэтому они просто слегка улыбнулись странному поведению Эльзы.

- Ну, многие гении - эксцентрики. Поведение профессора Эльзы вполне приемлемо, не так ли?

Это не Лука только что небрежно сказал что-то грубое, а муж Алесии, Раймонд. Он действительно бессердечен.

- Эй, Раймонд. Это неправда. Эльза определенно меняется.

- И Эльза - доцент, а не профессор.

- Лука, это была ненужная информация.

Эльза упрекнула Луку, который честно ответил Алесии, которая кипела от злости. Эльза действительно была доцентом, но преподавательский состав в основном называл ее "Профессором". Так что название не было неправильным, только должность.

- Вы хорошие друзья.

- сказал Лионело, но Эльза не поняла, кого он имеет в виду. Он мог иметь в виду их всех.

- Итак, Эльза.

Эльза, которая успокоилась и набила щеки пирожными, проглотила их, выпила чай, а затем ответила Терезе, которая окликнула ее по имени: ”Что?"

- Я хочу спросить, почему вы с герцогом Ингласией встречаетесь.

- спросила Тереза невинно, но Лука сильно закашлялся от этого вопроса. Эльза, с другой стороны, не выглядела потрясенной.

- Ну, скажем так, наши интересы совпадали.

- О ... ты тоже захотела поскорее выйти замуж, Эльза?

- Это не совсем так.

Эльза пропустила замечание Терезы мимо ушей. То, что Тереза думала, что происходит, было немного…… Нет, скорее, вообще не так, как на самом деле. Луке нужна была притворная возлюбленная, а Эльзе - исследовательские фонды. Вот тут-то и столкнулись их интересы.

Алесия в общих чертах объяснила Терезе все обстоятельства, но не сказала ей всей правды. Та же Алесия ухмылялась.

- Ну, Тереза, давай терпеливо выслушаем их. И Эльза, не хочешь ли ты приехать и поучить моих детей?

- Ах, я хочу спросить тебя о том же.

Лионело откликнулся на просьбу Алесии. Ну, Эльза не возражала против репетиторства, но ей было немного страшно, когда она думала о том, о чем думала Алесия, откровенно сменяя тему разговора.

http://tl.rulate.ru/book/9062/242192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь