Готовый перевод Мирт. Истина короля / Мирт. Истина короля: Из дневника Габриэля Мирта

...подумать только, мечта, еще пару лет назад казавшаяся несбыточной, вот-вот обретет плоть и кровь. Я стою на пороге открытия, которое перевернет этот мир. Я буду первым, кто сотворит действующую паровую машину.

И тогда мир преобразится. Мы сможем отправляться на дальние дистанции, и преодолевать их в считанные часы. Сколько времени освободиться для жизни, творчества, поисков, любви!... Для всего того, что отнимает у человека бесполезная дорога.

Многие говорят, что неплохо бы сотворить такой кэб, чтобы передвигался без лошадей. Или крылья, чтобы летать по небу, подобно Икару. Все эти разговоры отличает их несбыточность. Но оттого ли они несбыточны, что их невозможно воплотить в реальность? Нет! Несбыточны лишь оттого, что, говоря об этом, никто не пытается воссоздать свои фантазии.

Никто, кроме Габриэля Мирта! И, конечно, моего безвременно почившего коллеги Гилдероя Эконита. Признаться, многими его наработками я пользовался во время работы над созданием паровой машины. А его письма с бесценными советами не раз и не два удерживали меня от ошибок.

Гилдероя Эконита за глаза называли “мечтательным безумцем”. Что ж, наверняка и мне в скором будущем светит подобное прозвище. Ничего не знаю и знать не хочу! Я творю будущее. В том числе и в честь Гилдероя.

Пусть его смерть будет не зря.

В скором времени я представлю свое технологическое чудо, получу признание, создам себе имя — кто сейчас знает Габриэля Мирта! — а потом начну претворять в жизнь иные свои планы. Грядет новая эпоха!..

http://tl.rulate.ru/book/90254/2897322

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь