Готовый перевод The Ugly Wife of the Shady Duke / Некрасивая жена призрачного герцога: Глава 17.1

 

«Это не мои эмоции»

«Это не мое. Это не мое. Это не мое», — повторяла Грейс про себя, пытаясь убедить и заставить себя понять. Если она этого не сделает, то не сможет от этого убежать.

Если ее снова поглотит это ужасное чувство, она погрузится в болото, не в силах издать ни звука.

Еще мгновение назад она чувствовала себя прекрасно, но теперь ей казалось, что на нее снова навалилось тяжелое бремя. Казалось, что предыдущий момент был всего лишь сном.

«Лучше поскорее вернуться».

Грейс была уверена, что сможет отделить себя от этих эмоций, когда заснет и проснется.

В темноте дорога путалась. Возможно, это была совсем другая дорога, чем днем. Может быть, дорога двигалась сама по себе, когда она превратилась из дневной в ночную. Грейс решила, что это глупая мысль.

Казалось, что людей стало больше. Нет, людей определенно было больше.

У нее забурчало в животе.

В особняке не было столько людей.

Все было в порядке, когда она встречала клиентов днем, и все было в порядке, когда она была с Бенджамином утром.

«Почему сейчас?»

Помехи и что еще? Грейс не могла подобрать нужное слово. Тоска, а что еще можно было сказать об этом чувстве? Она не могла подобрать подходящего слова, чтобы выразить его. Всегда ли это было так? Всегда ли она плохо описывала свои чувства? Неужели она не могла вспомнить слова, которые хотела сказать?

Этого она тоже не могла вспомнить.

Эта эмоция была одновременно незнакома и знакома Грейс. Она была противоречива.

Ее медленные и нетвердые шаги в конце концов замерли. Словно гигантская тень, отбрасываемая красивыми огнями фестиваля, крепко держала ее.

Она стала препятствием на оживленной улице, и до нее доносились звуки раздраженных людей.

Резкий звук еще больше обескуражил Грейс.

— Эй! Шевелись!

Сзади она почувствовала запах алкоголя. Пожилой мужчина грубо толкнул Грейс.

— Уф...!

Она попыталась восстановить равновесие, но ее тело наклонилось вперед, и капюшон упал, открыв лицо.

Вскоре раздался глухой звук.

Она должна была сразу же встать, но боль, распространяющаяся по всему телу, не позволяла ей ничего сделать.

— Что?

Пьяный мужчина посмотрел на Грейс и усмехнулся.

— Я думал, это какая-то статуя упала!

В голосе мужчины слышались насмешливые нотки:

— Разве может женщина издавать столько шума при падении?

Грейс вздрогнула от неожиданной критики, хотя она не сделала ничего плохого.

— Она такая большая, что я не мог избежать столкновнеия!

Это был тот самый мужчина, который шел, пошатываясь, в первую очередь.

Но Грейс не могла ничего сказать.

Гордость, которую она испытывала, наряжаясь сегодня на праздник, и удовлетворение от того, что в одежде есть свободное место, улетучились.

Мужчина был явно пьян и, не стесняясь, говорил достаточно громко, чтобы все слышали о его действиях.

— Я даже не удивлюсь, если случится землетрясение! Хахаха!

— ....

Внутри Грейс все дрожало от беспокойства. Она хотела убежать, но не могла даже поднять свое тело.

«Я не могу дышать».

Она услышала звон в ушах.

Сквозь растрепанные волосы она увидела, что другие люди смотрят на нее со смущением, но никто не сделал шаг вперед, чтобы помочь ей.

Вместо этого некоторые люди, казалось, смеялись, как будто их это забавляло.

— ...М-маска.

Только тогда Грейс поняла, что на ней нет маски.

Обычно на голову накидывают капюшон, но Грейс даже не подумала об этом и просто склонила голову.

Ей показалось, что что-то тяжелое тянет ее к земле.

На самом деле, тело Грейс не было особенно тяжелым.

Если сравнивать с другими, она не была такой уж толстой, но всякий раз, когда она падала, земля сотрясалась.

Более того, ее внешность не могла быть поводом для насмешек.

Она прекрасно знала об этом, но сейчас не могла ничего опровергнуть.

Все, что она могла сделать, — это слегка пригнуться, чтобы укрыться от чужих взглядов.

До ее ушей доносился смех.

Это был не только пьяный мужчина, изрыгающий всякие пошлости, но и похожий звон, который часто раздавался в голове Грейс.

Полнота, наполнявшая Грейс до сих пор, достигла дна, и все стало поглощать ее.

В голове Грейс пронеслось множество голосов, которые она, вернее, та, прежняя Грейс, пережила.

— Откуда ты взялась? Почему ты не похожа на других своих братьев и сестер?

— Похоже, у тебя что-то на лице... Ты грязнуля!

— Перестань так много есть. Вот почему ты такая большая.

— Тебе здесь не рады. Что хорошего в сестре? Мы даже не можем поделиться одеждой.

— Прекрати.

http://tl.rulate.ru/book/90046/3281228

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь