Готовый перевод The Ugly Wife of the Shady Duke / Некрасивая жена призрачного герцога: Глава 6.1.

«Конечно, могут возникнуть финансовые потери, но гораздо хуже то, что портному будут сочувствовать».

Более того, от Бенджамина нечего было ждать поддержки. Единственным человеком, который мог принять меры, была сама Грейс.

Но по сравнению с прежней Грейс, нынешняя Грейс обладала довольно неприятным характером.

Она не сможет успокоиться, пока не заставит его заплатить сполна.

«Так что же мне делать?»

Надев маску добродушия, она размышляла, как законно лишить портного источника дохода.

В этот момент портной окликнул ее.

— Мадам?

— О, пожалуйста, продолжайте.

Конечно же, Грейс не стала слушать бредни этого портного.

Дальнейшее выслушивание только ухудшило бы ее и без того плохое настроение, поэтому Грейс просто отмахнулась от него как от шума и стала деловито перебирать в голове варианты.

— Хорошо…

С этого момента, что бы ни говорил портной, Грейс собиралась отстаивать свою точку зрения.

«Я могу сделать это»

Она могла это сделать и она сделает. Внутренний голос шептал ей, что она не сможет, но Грейс проигнорировала и его.

Она ждала, пока портной заговорит с ней, крепко сжимая каталог в обеих руках.

— Итак, как на счет этого платья…

— Это безвкусица.

— Извините?  

Грейс бросила каталог на стол.  

— Я сказала, что это безвкусица.

— Ах, ха-ха. Это потому, что госпожа многого не знает.

— Чего я не знаю?

— Простите?

— Вы можете четко объяснить, чего я не знаю?

Грейс угрюмо смотрела на портного.

У портного был большой опыт опущения с взбалмошными дворянками, поэтому он говорил спокойно и уверенно.

— Мадам, вы живете здесь на отшибе, поэтому не знаете многого. Конечно, фасон и цвет, модные в сезоне, совсем не подходят вашей фигуре,  но на этот раз я придумал кое-что новое...

Грейс молча слушала слова портного, который даже не вытер слюну со рта. Затем она позвонила в колокольчик рядом с собой.

Вошла служанка, ожидавшая снаружи.

— Салли, ты часто выходишь в город?

— Да, мадам.

— Тогда не можешь ли ты мне помочь?

Салли посмотрела на Грейс с озадаченным выражением лица.

— Поскольку, как сказал наш уважаемый гость, я живу на отшибе, я не очень хорошо разбираюсь в модных тенденциях. Думаю, у меня просто нет хорошего чутья. Мне нужна твоя помощь, — мрачно пояснила Грейс.

За время пребывания в этом крыле она узнала один факт. Все слуги в пристройке были настроены дружелюбно по отношению к Грейс.

«Это потому, что их не сильно отчитывают за ошибки или работу спустя рукава?» 

Даже если отношения Бенджамина и Грейс были не очень хорошими, Грейс все равно была герцогиней, и у нее платили больше, чем в других знатных семьях.

Даже не смотря на то, что она жила в отдаленном крыле замка, с точки зрения слуги, та хозяйка лучше, которая платит больше.  

Грейс подумала, что хотя бы по этой причине слуги на ее стороне, и поэтому напустила на себя мрачный вид перед Салли.

Салли посмотрела на портного с округленными глазами.

— Я имею в виду, я подумываю заказать практичную и красивую одежду… но портной, по какой-то причине, считает для себя возможным критиковать мой выбор. Может я что-то не так объясняю?

— Мадам. Почему вы вдруг стали такой? – промямлил портной.

— Ну, среди них было кое-что, что мне понравилось, но он сказал, что оно не подходит к моей фигуре. Конечно, я с этим тоже согласна, но...

Салли посмотрела на портного так, словно встретила преступника, убившего ее родителей. Грейс опустила глаза и говорила с грустным выражением лица, поэтому не видела выражения Салли.

— В конце концов, это портной, рекомендованный Его Светлостью, и он шьет платья для королевской семьи, но похоже для кто-то вроде меня...

— Мадам! Нет! Когда я говорил вам такое...!

Портной в негодовании прервал слова Грейс. Салли холодным голосом обратилась к портному.

— Леди говорит. Почему вы ее перебиваете?

— ....

— Нет, все в порядке... не сердитесь. Может быть, это потому, что мне с вами удобно.

Пока Грейс что-то грустно мямлила, Салли почти метала молнии. По поведению Грейс она поняла, что портной так ведет себя по отношению к хозяйки не день и не два.

Грейс оторвала взгляд от земли.

— Как и ожидалось, я не тот клиент, которому вы будете рады, не так ли?

Салли напряглась при словах Грейс. Она ничего не сказала, кроме кого-то бормотания себе под нос. Затем она снова  посмотрела на портного.

Столкнув двух слуг лбами, Грейс спокойно обдумывала дальнейшие события.

Поскольку Салли — служанка, она ничего не скажет прямо, ведь она всего лишь простолюдинка.

Но она обладала особой властью – это слухи.

http://tl.rulate.ru/book/90046/3043284

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь