Готовый перевод After Getting Abandoned, I Choose to Become the General’s Wife / После того, как меня бросили, я решила стать женой генерала: Глава 14: Повторный брак

Эта соседка была сверхчеловеком.

Всего за полдня она устроила Фан Я на работу секретарем в районный комитет.

В то время большинство членов районного комитета были женщинами в возрасте сорока-пятидесяти лет или даже старше.

Они в основном занимались организацией и установлением контактов, и часть их важной работы заключалась в обсуждении повседневной жизни людей в районе.

Эти люди, как правило, не имели очень высокой академической квалификации, поэтому они не умели работать с документами.

Фан Я оказалась в состоянии помочь им в этой области, поэтому она, естественно, поступила на работу в районный комитет.

Каждый день Фан Я отправляла Тан Тан в детский сад, а затем отчитывалась перед районным комитетом.

Вечером, после работы, она забирала Тан Тан домой.

Детский сад находился далеко от дома. Сестра Ниу из районного комитета видела ежедневные походы Фан Я в детский сад и предложила Фан Я отправить ребенка в эксклюзивный детский сад районного комитета.

Так ребенок был бы рядом и закончилась бы ежедневная беготня Фан Я.

Фан Я задумалась. Через год Тан Тан пойдет в школу. Возможно, это хорошая идея.

Однако на второй день обучения Тан Тан пришла к Фан Я в слезах.

Фан Я посмотрела на Тан Тан, ее сердце сжалось.

— Что случилось?

Тан Тан вытерла слезы и ответила:

— Маленький Рок сказал, что у меня нет отца.

Видя, что Тан Тан так грустно плачет, Фан Я не могла не вздохнуть.

— У тебя есть отец. Неужели ты забыла?

Тан Тан обиженно посмотрел на Фан Я.

— Тогда почему отец не приходит к нам?

— Мы с твоим отцом разошлись в разные стороны. Тан Тан осталась жить со мной, — Фан Я обняла Тан Тан и терпеливо объяснила.

— Отец очень занят на работе. Ты же знаешь? — продолжила Фан Я. — В настоящее время у него нет возможности приехать и увидеться с Тан Тан.

Тан Тан слушала с понимающим видом, но ее глаза все еще были полны недовольства.

Фан Я кое-что вспомнила из прошлой жизни.

В тот день Тан Тан стояла у входной двери своего дома и, указывая на Фан Я, ругала ее за бесполезность.

Она ругала ее за то, что она вышла замуж за неверного человека, и ругала за то, что она ушла из дома ни с чем!

Она ругала ее за то, что у нее нет денег, за то, что она не в состоянии содержать себя, и за то, что она еще переоценивает себя, забирая ее к себе!

Она ругала ее за то, что у нее нет способностей, но она пытается быть самостоятельной.

Тогда Фан Я глубоко сомневалась в себе, даже ненавидела себя!

В прошлой жизни, когда Тан Тан была маленькой, она постоянно обнимала себя, часто безутешно рыдая.

Но в то время Фан Я была так занята, что у нее не было времени выслушивать детские крики. Фан Я была измучена беготней, и в итоге заслужила лишь ненависть Тан Тан!

Фан Я вдруг подумала, что, возможно, ей действительно стоит подарить Тан Тан полный дом. 

С того дня Фан Я больше не сопротивлялась попыткам соседки познакомить ее с другими мужчинами.

— …

— Ты слышала? Хэ Фэн переехал в наш район, — сказала сестра Ниу своей коллеге, маленькой Ван.

— Правда? Это тот самый Хэ Фэн, о котором писали в газете? — удивленно спросила маленькая Ван.

— Конечно! — сестра Ниу обрадовалась еще больше и начала сплетничать. — Мой племянник своими глазами видел, как он переехал!

— Правда... — маленькая Ван уже собиралась сказать: «Это замечательно», но ее остановила сестра Ниу.

— Я слышала, что у него есть ребенок. Я действительно не ожидала... —  сестра Ниу покачала головой и вздохнула.

— Ребенок? — маленькая Ван была озадачена. — Я никогда не слышала, что он женат?

— Ха! — сестра Ниу махнула рукой. – О таком не пишут в газетах

— Он национальный герой! — сестра Ниу слегка повысила голос и сказала. — Только не говорите мне, что он должен писать о том, что его жена делает его рогоносцем, пока он на задании!

— А? Даже его не миновала эта участь? — голос маленькой Ван поднялся на несколько октав.

— Я слышала, что он круглый год был в командировках. Его жена не выдержала одиночества и влюбилась в одного из его братьев! — сказала сестра Ниу и вздохнула.

— Эту женщину нужно заточить в клетке со свиньями! — свирепо сказала маленькая Ван.

— После того, как Хэ Фэн вернулся со службы, эта женщина поняла, что измену больше не скрыть, поэтому она бросила ребенка и убежала, — сестра Ниу поджала губы, и ее выражение лица стало очень презрительным.

— Значит, Хэ Фэн должен сам заботиться о ребенке, как.. —  с тревогой спросила маленькая Ван.

— Как он собирается выполнять свою работу? — сестра Ниу задала остальную часть вопроса вместо маленькой Ван.

— Да, да! — малышка Ван усиленно закивала.

— Я слышала, что он уже уволился с должности офицера полиции особого назначения и сейчас подает заявление на работу в наше Бюро общественной безопасности, — сестра Ниу подняла брови и сказала Маленькой Ван. — На место твоего брата!

Когда Маленькая Ван услышала это, она обрадовалась еще больше.

— Это здорово!

— Девочка, ты слишком открыто выражаешь свою радость... — когда сестра Ниу сказала это, она посмотрела на взволнованное выражение лица Маленькой Ван.

— А тебя не смущает, что он — разведенка с ребенком?

— Да что тут такого! — маленькая Ван надулась. — Я хочу такого героя, как Хэ Фэн!

Услышав смелые слова маленькой Ван, окружающие дамы и тетушки не могли удержаться от смеха.

Фан Я сидела в углу, тихо слушая. Ее глаза медленно поднялись в сторону маленькой Ван.

 

http://tl.rulate.ru/book/89761/2923969

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь