Готовый перевод Harry Potter's Book of Sin / ГП: Книга Грехов: Глава 3

Мака не проявлял особого интереса к Уизли Как упоминалось ранее, ему никогда не нравилась эта оживленная обстановка

Кроме Рона, члена будущего трио, Мака не помнил много подробностей о других Уизли Тем не менее, это не помешало ему заинтересоваться Роном По его мнению, это был ближайший прорыв, которого он достиг с Гарри, Гермионой и другими

Конечно, не стоит углубляться слишком далеко

В тот же день Мака и Луна пообедали в доме Уизли, затем провели день в Норе, а потом вернулись в дом Лавгудов

Стоит упомянуть, что он договорился встретиться с миссис Уизли, и они отправятся на Косую аллею в конце следующего месяца, чтобы купить необходимые для поступления вещи - Рон также получил уведомление о зачислении в Хогвартс

Мака проводил много времени в доме Лавгудов Он разговаривал с Луной каждый день Иногда тема разговора могла быть неправильной, но большую часть времени они общались быстро

Но счастливые дни всегда казались короткими, время быстро шло, и скоро пришло время попрощаться с миссис Уизли В тот день Мака попрощался с отцом и дочерью Луны, а затем вернулся в камин в доме Лавгудов

Мака прожил в доме Луны почти месяц Несмотря на свою дерзость, он понимал, что пора прощаться Конечно, перед отъездом мистер Мака помог мистеру Лавгуду отремонтировать поврежденный забор, что произвело на него хорошее впечатление

Когда они наконец расстались, Луна впервые проявила некоторую неохоту Мака гадал, это было хорошим началом? Честно говоря, он по-прежнему хорошо относится к этой иногда умной, иногда сбивающей с толку девушке, хотя и не достиг того уровня, который ему нравится

Когда Мака появился на Косой аллее, Луна и ее отец ошеломленно смотрели на пустой камин Очевидно, на этот раз кто-то наконец заметил видение Маки при использовании летающего порошка - они были ошеломлены

Высокий зеленый язык пламени пролетел мимо них и чуть не лизнул мантию мистера Лавгуда Если бы он стоял ближе, то, возможно, отправился бы на Косую аллею вместе с Макой

Ну

Встреча Маки и миссис Уизли была назначена в магазине Partridge Cauldron, который находился за баром сломанных котлов По словам Рона, ему не нужно было ничего покупать, потому что он собирался использовать подержанные вещи, которые использовал Чарли

"За исключением нового котла, потому что у Чарли протекал рот" Рон, который говорил это в тот момент, казалось, неохотно "Я бы скорее предпочел подтекающий "Базовые заклинания", который дороже Некоторые, и это не будет выглядеть так глупо"

Но когда Мака стоял, глядя на дверь магазина котлов и заглядывая внутрь, он понял, что, вероятно, пришел раньше

"В любом случае, сначала пойдем в Гринготтс!" Мака оглянулся вокруг и решил следовать первоначальному плану

Гринготтс - единственный банк в магическом мире, его филиалы работают гоблинами по всему миру Гоблины предоставляют услуги, связанные с сохранением денег и арендой сейфов Конечно, есть также уголки, такие как обмен валюты

Махнув рукой нескольким гоблинам, Мака вошел в мраморный зал Гринготтса Как только он вошел, его успокоила занятая, но упорядоченная сцена внутри

Около ста гоблинов сидели на высоких табуретах за длинным рядом стоек, некоторые взвешивали монеты на медных весах, некоторые проверяли драгоценные камни через объективы и регистрировали их в больших книгах В зале было множество дверей, ведущих в разные места, и многие гоблины направляли клиентов в и из этих дверей

Честно говоря, такая сцена редкость Мака постоял у двери, наблюдая некоторое время, а затем подошел к стойке с табличкой "Обмен валюты маглов"

"Время - это деньги, друг мой", - посмотрел Мака на молодого лепрекона на высоком табурете и не удержался от известной фразы, а затем спросил: "Какой курс обмена фунта?"

"Ох, да", - сказал гоблин за стойкой, его глаза резко сверкнули, словно он услышал что-то разумное Он внимательно осмотрел Маку, прежде чем ответить: "Сегодняшний курс обмена фунта 5,01, уважаемый гость, вам нужен обмен? Комиссия составляет 1,5 пункта"

Мака быстро достал большую часть своих денег из чемодана и положил их в Гринготтс после завершения процедуры обмена, оставив при себе только 100 золотых галлеонов

"Я рад вам служить и желаю вам много денег!" - в конце концов гоблин радостно подошел к нему с резким голосом

Как только Мака подошел к воротам, он смутно услышал знакомый крик позади себя

"Время - это деньги, друг мой!"

"Это действительно трогательно", - улыбнулся Мака и бодрым шагом ушел отсюда

"Ну, куда мы пойдем дальше? Или просто походим сначала?"

Пока Мака размышлял, куда идти, его взгляд привлек другой проход напротив Гринготтса

Магазины на Косой аллее довольно тесные, но этот проход выглядит значительно уже, и даже свет в основном блокируется странными зданиями, создавая немного жуткую атмосферу

Мака замер на месте, а затем пошел туда

Три магазина на Куа Лу Цзюнь все закрыты, их двери закрыты, окна плотно занавешены толстыми фланелевыми шторами, а названия магазинов на дверных проемах не ясны, и очевидно, что они были заброшены в течение нескольких лет

Сделав несколько шагов, он увидел небольшой магазин под названием "Гигантский паук", который открывал дверь магазина, и, казалось, внутри клетки было много странных существ, что напомнило ему пункт в списке покупок - студенты могут принести с собой сову, кошку или жабу

Может быть, стоит зайти и посмотреть, тем более, он пришел слишком рано сегодня и у него еще много времени

"Добро пожаловать, юные гости", - прошептала старая ведьма в широкополой остроконечной шляпе в каком-то хриплом голосе с другого конца магазина, - " Пожалуйста, взгляните"

Мака бросил взгляд туда, а затем посмотрел на существ в клетках по обе стороны

Говоря прямо, он просто посмотрел на них Большинство существ, которых он не знал, но это не мешало его любопытству

Вдруг он увидел черную сову, которая выглядела очень большой, по крайней мере, в два раза больше, чем порода в "Совином магазине Доры", который проходил мимо

"Что это за сова?" - спросил Мака старую ведьму внутри

"Это ушастая сова (ушастая), происходящая из Суматры, отлично охотится и предупреждает, а также хорошо предсказывает приближение землетрясений и цунами", - неопределенно ответила старая ведьма, ее потрескавшиеся губы то открывались, то закрывались, обнажая ряд желтых зубов

Маку снова взглянул на сову в клетке и увидел, что она спокойно смотрит на него, и спросил: "Сколько стоит?"

Старая ведьма усмехнулась и ухмыльнулась Ее напряженная улыбка была жуткой "Двадцать золотых галлеонов, мой дорогой"

Мака бросил взгляд на старую ведьму, не меняя выражения лица "Да ладно, мэм, я не из вшивых детей Хогвартса"

Старая ведьма нерешительно оглядела Маку с ног до головы, а затем выпрямилась, немного сгорбившись, и ее голос стал немного громче: "Хорошо, господин, пятнадцать золотых галлеонов стоят за двоих"

На этот раз Мака даже не посмотрел на нее, развернулся и быстро вышел, словно убегая от какой-то грязи

"Подождите, подождите, сэр, десять, нет хотя бы восемь!" - внезапно крикнула старая ведьма, увидев это

Мака повернул голову, но не махнул рукой Он подсчитал, что хотя на этой цене будет немало прибыли, это практически то же самое, и если он будет торговаться, то больше не сможет ее купить

"Договорились", - Мака достал восемь золотых галлеонов и положил их на стойку, затем поднял клетку и вышел из магазина

"Подождите! Цена на клетку другая!" - старая ведьма побежала к двери, но обнаружила, что Мака исчез в толпе на улице

В этот момент она с удивлением обнаружила, что стоит у двери О, эта старая ведьма на самом деле два метра ростом!

"Ужасно! Какой ужасный маленький карлик, просто как вампиры в Соединенных Штатах!" - не найдя цели, старая ведьма не могла ничего сделать, кроме как ругаться и вернуться обратно

Конечно, Мака убежал недалеко, он просто прошел два шага и вошел в магазин под названием "Музей Мелоши"

"Добро пожаловать в Музей Сокровищ Мелоши, здесь есть все, вы можете выбирать не спеша!" - маленький человечек ростом ниже Маки внезапно выскочил из-за полки, его резкий голос был выше, чем у феи из Гринготтса

"Я просто посмотрю"

Мака сказал небрежно и вытащил одну из больших корзин рядом с полкой ой нет, наполовину волшебной палочки Эта половина волшебной палочки была изрезана, на ней были несколько глубоких царапин, и даже влажное грязное ядро было видно на месте излома

"Это редкость?" - Мака посмотрел на половину палочки в своей руке с каким-то странным выражением

Но карлик-волшебник, казалось, считал это сокровищем Он замахал руками и воскликнул возбужденно: "О, да! Волшебная палочка, использовавшаяся Гринвардом в его школьные годы, пурпурная ручка, сердцевина дракона, десять дюймов и три четверти то есть, точнее, раньше"

Марка вздохнул и бросил половинку палочки обратно в корзину

Через некоторое время Мака взял несколько безделушек на полке и рассматривал их, в то время как карлик танцевал вокруг него, выдавая целую серию историй, звучавших достаточно фальшиво, очевидно, рассчитывая на внимание Маки

Когда Мака убрал руку и собрался уходить, вдруг краем глаза он заметил слабое голубое свечение в щели полки!

Мака сразу же отвел взгляд, делая вид, что присел, чтобы посмотреть на другие товары, но в его голове крутилась мысль

http://tl.rulate.ru/book/89758/3722748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь