Готовый перевод Allrounders!! / Универсалы!!: Глава 22 - Грязный и маленький - это страшно!

{Сворд}

Видя, что мой план пошел наперекосяк, я решил сам научить ее основам авантюризма. Для меня не было бы ничего особенного в том, чтобы остановиться в гостинице высокого класса, но поскольку это плохо отразилось бы на ее образовании, я стиснул зубы и выбрал дешевую гостиницу.

Это гостиница, где останавливаются люди с D-рангом, так что немного сомнительно, подходящее ли это место для G-ранга, но я не хочу останавливаться в действительно дешевом заведении.

Как бы то ни было, очевидно, преисполненная любопытства, она бодро вошла в гостиницу, а затем суетливо открыла дверь.

...Значит, она действительно может вести себя мило, иногда? Такое ее поведение идеально соответствует ее возрасту…

А потом она внезапно захлопнула дверь и медленно подняла на меня глаза.

Дрожит как новорожденный ягненок.

“...Нет. Определенно, нет! Я не могу оставаться в таком маленьком и грязном месте! Маленький и грязный - это невозможно для меня”.

Да ладно! Должен же быть предел чистоте, верно!? Если бы ты тусовалась с теми девушками, ты бы останавливалась в местах гораздо более убогих, чем это!

Как раз в тот момент, когда я собирался отругать ее, на ее глаза внезапно навернулись слезы.

А?

...Она плачет, дрожа всем телом!!

“...Я хочу вернуться в лес”.

“П-понял! Давайте поменяем гостиницу. Все в порядке, у меня S-ранг, так что мы можем остановиться в гостинице более высокого ранга. Там все должно быть в порядке!”

В панике потянув ее за руку, я выбежал из гостиницы, крикнув на ходу: “Извините, мы отменяем”.

Она громко рыдает.

...Эй, секундочку, ты не плакала, когда подвергалась насилию, натыкалась на свирепых монстров или ввязывалась в драку с жестоким парнем, но только потому, что в комнате грязно, ты начинаешь реветь?

Я был ошеломлен, но, честно говоря, то, что она наконец-то повела себя соответственно своему возрасту, как девушка, было мило.

Долгое пребывание с плачущей девушкой принесло мне несколько суровых взглядов окружающих нас людей. Немного погуляв, мы добрались до гостиницы высшего класса.

Люди на стойке регистрации внимательно разглядывали меня, как и следовало ожидать, но я заставил их заткнуться, показав свою карточку.

”Дайте нам свою лучшую комнату”.

“Как пожелаете”.

А потом, добравшись туда, я медленно открыл комнату.

“Вот... С этим местом все в порядке?”

“…”

Наконец она подняла лицо и оглядела комнату. Робко приблизившись... она внезапно продемонстрировала какое-то волшебное искусство.

“Эй!”

Даже когда я пытался остановить ее, она произносила одно заклинание за другим.

“Дезинфекция, чистка и стирка закончены. ...С этим это место более-менее подходит.”

...Когда она закончила, комната была такой чистой, что выглядела как новая и, вероятно, поразила бы даже аристократа.

***

“ ... В конце концов, давай с этого момента разбивать лагерь снаружи. Платить деньги за эту комнату - пустая трата времени. Если мы воспользуемся магией и инструментами, ночевка в кемпинге будет гораздо приятнее, чем эта. Давай сделаем это, хорошо?”

“Ладно. Мне теперь все равно, так что делай, что хочешь.” Сворд дал мне этот безответственный ответ, когда я сидела рядом с ним, цепляясь за его руку и отчаянно убеждая его.

...Мне жаль, что я заставила его платить деньги, потому что мы не останавились в предыдущей гостинице, но она была "НЕТ!". Она была маленькой, без окон, вонючей, грязной, и я абсолютно уверена, что в ней было полно насекомых.

Разве не странно брать деньги за что-то подобное? У вас все еще есть свободное место на вашем участке земли, так что сделайте комнаты больше. И еще, уберитесь в этом чертовом месте.

...Когда я подумала об этом, Сворд широко ухмыльнулся.

“В чем дело?” - спросила я.

“Я просто подумал, что ты наконец-то ведешь себя как благородная леди своего возраста. Плакать из-за чего-то вроде того, что в комнате грязно...”

Вспомнив об этом, я испугалась и снова заплакала.

“Вай...! Извини! Я больше не буду тебя дразнить!” Сворд был в панике.

“Грязный и маленький - это страшно”.

“Ясно. Я понимаю, так что не плачь больше.”

Он неистово гладил меня по голове.

http://tl.rulate.ru/book/89517/2865497

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь