Готовый перевод Allrounders!! / Универсалы!!: Глава 16 - Я ошиблась!

Я так и знала. Людям этого мира, по сути, наплевать на других.

Мать, которая продолжала размахивать хлыстом, упрекая и обвиняя своего ребенка в том, что ее отец не вернулся домой, не говоря уже о том, что она не похвалила этого ребенка за то, что она приложила усилия, чтобы сделать так, как было сказано, желая ее похвалы.

Отец, у которого был ребенок от другой женщины, так как он ненавидел свою жену, просто для того, чтобы беспечно вернуться, как только его жена померла, чтобы захватить дом и продолжать оскорблять дочь своей жены жестокой клеветой.

Младшая сестра, которая выставляла напоказ подарки, полученные ею от отца, прекрасно понимая, что ее старшей сестре от другой матери ничего не подарили назло.

Слуги, которые равнодушно наблюдали за всем происходящим, как будто были посторонними наблюдателями.

Люди этого мира и пальцем не пошевелят, если это не будет для их же блага.

Даже тот парень, что был раньше, увез молодую благородную леди, которая не знала, как устроено общество, поскольку она даже ни разу не побывала в городке рядом со своим особняком, в далекий город, в то время как она все еще ничего не понимала, и быстро бросил ее прямо там. Я уверена, что он даже на мгновение не задумался о том, сможет ли она выжить сама.

В таком случае, было бы лучше остаться в особняке еще на два года, собирая информацию из близлежащего города и накапливая опыт, прежде чем покинуть особняк, приведя все приготовления в порядок.

...Я действительно все испортила.

Прищелкнув языком, я нацепила свою деловую улыбку и заговорила с женщиной на стойке регистрации.

“Милая леди, я бы хотела, чтобы вы рассказали мне несколько вещей.”

Когда я заговорила с ней, излучая ауру невинности, да, подражая Примроуз, дама на приеме покраснела.

...Подождите, она покраснела? Почему?

...Ну, неважно.

Я спросила ее, что мне следует сделать в первую очередь после того, как я стану искателем приключений.

“...Другими словами, я G-ранга, поэтому я должна сначала выполнять запросы, доступные для G-ранга, да? И они скупят все материалы, кроме тех, что указаны в запросе, после оценки”.

Я понимаю, это стандартный шаблон. Как G-ранг я могу только собирать вещи, выносить мусор или убирать. Я хороша в уборке, так как могу делать это с помощью магии, но в настоящее время мне невыносима мысль о выполнении работы, которая приносила бы радость людям этого мира. И я была бы обеспокоена, если бы почувствовала желание убить их после того, как они начали жаловаться на неаккуратность моей работы.

“Я приму заявки на сбор. Они постоянны и не имеют ограничений по времени, верно?”

Было бы неприятно, если бы их пришлось сдавать до конца рабочего дня.

“ Правильно. Но если вы потратите слишком много времени, свежесть собранных вами лекарственных растений ухудшится, что может привести к отказу в запросе.”

“ Поняла. Так что для меня нормально собрать большую сумму!”

“И-и-и!”

Широкая улыбка в качестве услуги также для вас, мисс!

“...Если хочешь, я могу связаться с надежными людьми, которых я знаю, и представить тебя им?”

Я вздрогнула, когда она заговорила об этом.

Что это у нее за голос, который совершенно не похож на голос местного гида, подкупленного определенным магазином…

“Нет, я абсолютно не заинтересована в том, чтобы объединяться с кем-либо! В конце концов, этим людям нельзя доверять!

Я явно отклонила ее предложение. Дама выглядела разочарованной.

“Э-э... но...” Она посмотрела в сторону.

…...Я понимаю.

“Спасибо за вашу помощь, мисс.”

“Хм? П-подождите минутку!”

Стерев с лица улыбку и холодно поблагодарив ее, я покинула это место.

Короче говоря, группа, с которой она хотела меня познакомить, уже ждала меня. Но нет, спасибо, я не хочу соглашаться на такое сомнительное приглашение.

Покинув гильдию, я направилась обратно тем же путем, которым пользовалась раньше, и добралась до контрольно-пропускного пункта.

“Оо? Парень, ты...”

Ради всего святого, я не парень.

“ Я не мальчик, а Индра. ...Держи, вот моя карточка искателя приключений. Я бы хотела выйти из города. Я вернусь завтра.”

Чиновник в замешательстве огляделся по сторонам.

“Хм? Туда? И ты говоришь, что вернешься завтра?”

“Я собираюсь собрать лекарственные растения”.

“ Нет, я имею в виду, ты ведь вернешься сегодня, верно? Ворота будут закрыты на ночь, так что вернуться сюда будет трудно, понимаешь? Не лучше ли подождать до завтрашнего утра?”

“Я боюсь того, что люди этого мира сделают со мной, если я проведу ночь в городе, так что нет, спасибо”.

Чиновник был ошеломлен, когда я мелодично а ему.

http://tl.rulate.ru/book/89517/2864203

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь