Готовый перевод The Strongest War God / Сильнейший бог войны: Глава 8

8. Недостойный

Джейсон Уильямс положил руки за спину и посмотрел на залитое кровью закатное солнце за окном. Долгое время он находился в оцепенении.

Когда вернулся Брэйдон Нил, об этом узнали многие. Когда Джейсон ранее получил секретное сообщение, он был в шоке. Он не думал, что столь важная персона когда-то бывала в городе.

Позже Джейсон вспомнил о том ДТП тринадцать лет назад и даже о том, как он лично видел этого рано повзрослевшего маленького мальчика.

В тот момент этот мальчик, Брэйдон, был в жалком и невинном состоянии. Если бы семья Сейдж его не защищала, сейчас от него остался бы только прах.

Брэйдона отправили в северный регион, где Нилы не могли до него добраться. Только там Брэйдон был бы в безопасности.

Но кто же знал, что этот мальчик вернется через тринадцать лет, обладая такой устрашающей силой!

Если владыка севера прибудет назад разгневанным, то даже десяти семейств Нил будет недостаточно, чтобы он их уничтожил.

Тук! Тук!

Леон Циммерман постучал в деревянную дверь.

"Войдите!" Джейсон вздохнул с облегчением.

"Дядя Джейсон, почему вы просили меня вернуться? Они собирались начать драться!" Леон выразил свое недовольство, как только вошел в комнату.

"Ты немного беспечен, ты это знаешь? Ты знаешь, к какой команде принадлежат люди на этой фотографии?" Джейсон повернулся, чтобы посмотреть на него.

"Они были одеты в черную одежду; это явно групповая драка между молодыми людьми!" Леон фыркнул.

"Если они это услышат, они обязательно преподнесут тебе урок. Это люди Брайдона Нила!" Джейсон ничего не скрывал от Леона.

Леон был шокирован.

Джейсон кивнул. "Насколько я знаю, у Драконьих Стражей не так много официальных членов. Кроме того, этот символ меча на передней части их одежды могут носить только элитные охранники главной команды!"

Леон был ошеломлен и долго не говорил ни слова.

Леон Циммерман и Джейсон Уильямс были как отец и сын, поэтому они всего лишь изредка перебрасывались несколькими словами.

Однако, кто знал, что люди, которых они встретят сегодня, окажутся основными членами команды!

С полномочиями команды Престона у них была наивысшая автономия в случае чрезвычайной ситуации!

𝙛𝘳𝐞𝑒𝓌𝘦𝘣𝗻𝘰ѵ𝗲𝙡. 𝑐oм

Нужно было помнить, что это было не просто право свободно распоряжаться всем, но право свободно принимать решения!

Поэтому Джейсон и злился. Если бы Леон ворвался в семью Сэйдж и его избили Стив Ксавье и остальные, Джейсон так и не получил бы объяснения.

Это было просто. С личностью Джейсона он не был достаточно квалифицирован, чтобы вступать в контакт со Стивом.

Если у него были какие-либо мнения, он мог бы вместо этого доложить о них.

Конечным результатом, вероятно, будет то, что обратная связь не будет воспринята всерьез. Стив Ксавье вообще не будет обеспокоен.

Этот небольшой эпизод вообще никак не повлиял на семью Сэйдж.

Все члены прибыли.

Гарольд Сэйдж и остальные молодые люди обернулись.

"Вам помогли?" - пробормотал Крис Сэйдж.

Помолчи!! – Стальные глаза Гарольда сверкнули.

Крис был ошарашен. Он не понимал, почему Гарольд внезапно решил к нему придираться, и ему тотчас стало неприятно.

Стив встал с места и приблизился, как показалось, ещё более грозный. Кулаки сжаты, он слегка поклонился. – Стив Хавьер приветствует главного начальника команды Зэйна Зиглера!

Зэйн Зиглер, Военный Клык Центральных Равнин, был главным начальником команды!

– Ты получил приказ А1? – не спеша размял спину Карл Мэйсон.

– Командир Карл Мэйсон? – Стив впервые увидел его лично.

Помимо Зэйна, Стив видел лишь фотографии пяти командиров в Интернете. Доступ к иной информации ему не был предоставлен.

Стив почувствовал, как у него от страха по коже побежали мурашки. Карл Мэйсон, свирепый Тигр Северного Гансворта, тоже был здесь.

Кажется, что-то действительно серьёзное произошло. Приказ А1 был передан двум командирам, так что он, Стив, мог лишь выполнять поручения с людьми, которых привёл с собой.

«Вот такая вот мощь. Нас больше сотни человек!» Брайан Голдман усмехнулся.

«Получен приказ А1, поэтому призвал всех своих членов прийти на помощь… Вы что, маркиз Западной Хансуорт, главный командир группы Брайан Голдман?», — Стив сменил тему на полуслове, и у него чуть не закончился воздух. Его взгляд с удивлением был устремлён на Брейдона.

Гордон Лоу мягко кивнул и ничего не сказал.

Однако Стив не посмел вести себя высокомерно и сам взял инициативу спросить: «Стив Ксавье приветствует главного командира группы Гордона Лоу!»

«Вы все уже закончили?!» Старших семейства Сейдж насчитывалось около тридцати человек. Девушка с овальным лицом по имени Мэй Сейдж — на её покрытом веснушками лице отчётливо проступил отпечаток отвращения.

«Кто ему невеста? Невеста, разве ей не следует управлять своим женихом? Разве это весело — притворяться богатым и приглашать кучку незнакомцев говорить всевозможные странности?» — произнесла она с ноткой враждебности.

«Это не твоё дело!» — нахмурив брови, возразила Хезер Сейдж.

Стив нахмурился. «Неважно, считаешь ли ты это забавным или ты невежественна, но приказ A1 уже отдан. Поскольку это произошло в доме семьи Сейдж, арестуйте их всех!»

«Кто дал тебе на это право?» — закричала Мэй в знак протеста.

С ее сопротивлением и неразумным поведением Леон Циммерман мог только терпеливо переносить это и попытаться разрешить ситуацию мирным путем.

Однако истерика Мэй сменилась появлением длинного черного боевого меча.

Вуш!

Они вытащили мечи, и всюду, куда направлялись их лезвия, вспыхивал холодный блеск.

...

Его тигриные глаза были полны решимости, и все его тело излучало смертоносную ауру.

Они никем не пренебрегут и не будут терять бдительности.

«Что вы, ребята, делаете?» — Мэй немного растерялась.

«Те, кто не будет сотрудничать, будут убиты на месте!»

холодно ответил Стив.

Гарольд и другие были шокированы его словами.

Даже у Леона и остальных нет права так говорить, верно?

Кто посмел так безрассудно поступить?!

У Карла было озорное выражение лица, и он действовал решительно.

«Просто преподай им урок, но никому не причиняй вреда!» — сказал он, зевая.

Стив не совсем понял. Указ A1 уже был издан, но теперь им не разрешалось причинять людям вред. Что это значит?

...

По оценкам Стива, сегодня ночью прольется кровь!

В конце концов, они издали указ A1!

Когда команда Престона сбивает всех с ног, Мэй больше не смеет устраивать сцен. Она просто продолжала плакать и выглядела жалко.

«Какой позор!» — фыркнула Хизер.

«Хизер, не усложняй мне жизнь. Тебе или Брэйдону не будет хорошо, если все выйдет из-под контроля. Кого ты пытаешься напугать группой головорезов? Если я умру, никто из вас не сможет избежать ответственности!» — сказала Мэй, плача.

«Юная леди, вы должны помнить одну вещь. Любой, кто встанет на пути, будет убит, независимо от того, кто вы!»

"Те, кто сопротивляется, будут убиты на месте, так что даже если умрешь, то умрешь напрасно, понял?"

Карл выступил вперед с улыбкой.

Мэй ощутила страх из глубины своего сердца и посмотрела на Карла как на дьявола.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/89464/3012864

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь