Готовый перевод The Strongest War God / Сильнейший бог войны: Глава 7

7 Рык тигра в семье Сейдж

В то же время улицы Дракон-Сити были заполнены людьми, которые казались обычными, но таковыми не являлись.

Каждый из них был одет в ветровку, но на поясе у них был меч!

Эти мечи могли резать железо, как грязь, и изготовить один из них было сложнее, чем сотни винтовок. На каждом мече был оттиск.

Во дворе семьи Сейдж.

«Брейдон Нил, ты закончил?» — Гарольд Сейдж был немного раздражен.

«Что?» — Брейдон бросил взгляд.

«Честно говоря, такие актеры, как ты, стоят всего 200 долларов в день. Я могу пойти на обочину и нанять сотни таких сразу же!» — сварливо сказал Крис Сейдж.

«Брейдон, насколько же ты скуп? Ты даже не можешь нанять еще несколько человек, чтобы они помогли тебе хвастаться. По крайней мере, наняв больше, ты мог бы выглядеть достойно. Как этих четверых достаточно?»

Крис, который был богатым плейбоем, вел себя так, словно он разгадал маленькие хитрости Брейдона.

Потомкам семьи Сейдж, естественно, не поверили словам Гордона Лоу.

Он даже сказал, что закроет Престона на десять лет, но вот, кажется, это было совершенно неправдой.

Старая леди Сейдж едва не упала в обморок от гнева. В её глазах потомки семьи Сейдж сегодня были полным позором.

Крис и остальные мажоры в семье и правда не понимали, насколько пугающи присутствующие люди.

Брайан Голдман усмехнулся.

— Я не ожидал, что я, Брайан Голдман, маркиз Западного Хансворта, в одночасье стану актёром, стоящим 200 долларов в день. Как интересно!

Зейн Зиглер и другие ничего не сказали.

Они бы выглядели, как шуты, если бы стали спорить с Крисом и остальными мажорами при их статусе.

В следующее мгновение Крис держал в руке новый iPhone. Он был ещё и в золотом цвете nouveau riche, который потрясающе совпадал с его хлыщеватой натурой.

— А? Что такое? Почему нет связи?

Крис посмотрел на экран своего мобильного телефона. Сигнал обеих сим-карт был потерян.

«У меня тоже нет связи!» — воскликнул Гарольд Сейдж.

«У меня тоже!»

«Может быть, это неисправность?»

...

Группа молодых людей тихо переговаривалась. Никто не верил, что это каким-то образом связано с Брэйдоном.

В то время Брэйдон покинул столицу в жалком состоянии, как бездомный пёс. Никто не стал бы ценить его, даже после его возвращения в Драконий город.

Никому и в голову не могло прийти, что Брэйдон обладает способностью блокировать беспроводной сигнал в Драконьем городе.

Гарольд инстинктивно посмотрел на Брэйдона и спросил: «Брэйдон, это сделал ты?»

«Не думаю, что вы знакомы с приказом A1. Полное название этого приказа – предупреждающий приказ A1, и он должен быть лично издан и подтверждён местным командиром!

— После подтверждения все семьдесят два района будут опечатаны!» — сказал Брэйдон с лёгкой улыбкой.

Всё вокруг затихло!

Гарольд был ошеломлён.

Крис тоже не мог поверить своим ушам.

Они смутно вспомнили, что только что Брэйдон сказал, что не хотел, чтобы вещи вышли из-под контроля, поэтому было достаточно просто запечатать одну область.

Они никогда не слышали, чтобы у кого-то из подразделений был командир!

Еще более странным было то, что авторитет командира был таким ужасающим!

Следовательно, статус Брэйдона был явно выше, чем у присутствующих четверых.

Карл Мейсон и трое других были действительно послушными перед Брэйдоном.

Тогда кем был Брэйдон?

Все они называли его Северным Королем, отчего у Гарольда онемела кожа головы. Старший внук семьи Сейдж наконец-то пришел в себя.

Он понял, что сегодня действительно оскорбил ужасающую шишку!

После того, как он 13 лет провел за пределами столицы, Брэйдон, вернувшийся снова, знал, что семья Нил не потерпит его, однако он все же вернулся. У него определенно была уверенность!

Брэйдон, вернувшись, стал шокирующей фигурой, которую они не осмеливались представить себе!

Харольд плотно сжал свои тонкие губы. Он знал, что в присутствии его бабушки Брейдон не будет создавать для них проблем. В лучшем случае, он преподаст им урок.

Харольд решил защитить себя. Поскольку Крис и другие хотели выставить себя дураками, он исполнит их желание!

Харольд был не единственным, кто заметил, что что-то не так!

В конце концов, прошло всего несколько минут с момента выдачи приказа A1, а все сигналы сотовых телефонов уже были отключены.

Такого рода власть не была тем, чего могли достичь семь великих семейств.

Властный, но сдержанный, но не лишенный тиранических приемов!

Молодой человек в черной одежде, испускающий огромную физическую силу, с глазами, полными намерения убивать, прибыл к воротам семьи Сейдж.

Однако Стив Ксавьер не смог войти!

Не стоит забывать, что Карл Мейсон привел тысячу членов главной команды Северного Хэнсворта, чтобы встретить Брейдона.

“Королевская гвардия здесь по долгу службы! Непричастные уходят!” — громко пролаял Стив.

“Стойте!”

Тысяча стражников в чёрных одеяниях преградили вход.

Стив пригляделся и заметил, что люди впереди были одеты так же, как и они, но от меча на их груди у него перехватило дыхание.

Это был символ меча Северного короля!

Неважно, с юга, с севера или даже из центра Гансворта, носить его могли только элитные члены основного отряда, причём в любой момент времени только один.

Однако сегодня в поместье семьи Сейдж было тысяча человек!

Тысяча элитных стражников были собраны здесь, в поместье семьи Сейдж; это была демонстрация великой силы, подобная рёву тигра в знак превосходства, от которого у Стива頭皮 зашевелились волосы.

Он удивлённо спросил: “На их груди символ меча Северного короля. Они из королевской семьи. Не двигайтесь. Я Стив Ксавьер, глава отряда!”

“Основной отряд!” — представился кто-то.

Стив остолбенел и недоверчиво произнес: «Вы, ребята, пересекли границу, чтобы прийти сюда?»

Они действительно пересекли границу!

«Впустите их. Нет нужды преграждать дверь!» — послышался голос Карла откуда-то сзади.

«Слушаюсь, сэр!» Тысяча человек убрали мечи в ножны и открыли путь.

...

Сердце Стива сжалось. Он провел всех в особняк семьи Сейдж и застал большую группу людей, собравшихся там.

Впрочем, неподалеку от района семьи Сейдж находился местный полицейский участок. Там служил дядя по имени Леон Циммерман.

Леон Циммерман давно заметил, что что-то не так. Увидев большую группу людей в черном, он подумал, что это какая-то групповая драка, и быстро сообщил об этом в отделение.

Когда фото было отправлено в отделение, Леон набрался смелости и позвонил начальнику нового отделения района Престон.

«Шеф Джейсон, — проговорил он тихим голосом, — у нас здесь происходит жестокая групповая драка. В ней задействованы тысячи людей. Прошу подкрепления!»

«Леон, слушай меня. Не смей самовольничать. Немедленно доложи мне обстановку. Не приближайся к тем людям, понял?»

В кабинете нового районного отделения Престона Джейсон Уильямс, мужчина средних лет с квадратным лицом, сдерживая гнев, говорил мягко.

Виски его были тронуты сединой от напряженной работы, и он выглядел на все пятьдесят, хотя ему еще не было сорока.

«Это моя территория. Я сам разберусь!» — решительно возразил Леон.

«Я, блин, сказал, что докладывать мне нужно немедленно! Ты что, не слышишь?

«Немедленно иди сюда. Не приближайся к ним. Повторяю, не приближайся к ним, понял?» — Джейсон Уильямс вспыльчив, но переживал за сына своего старинного товарища и потому настойчиво предостерегал его.

Резкий окрик Джейсона действительно напугал Леона. Он быстро развернулся и направился обратно в отделение.

Джейсон положил трубку и посмотрел на фотографии, которые прислал Леон. Фотографии были сделаны тайно. На них было изображено более сотни человек, одетых в черное, а на груди у них был изображен меч.

Он пробормотал: «Меч Северного короля. Он вернулся!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/89464/3012667

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь