Готовый перевод MCU: The Heavenly Devil / В Марвел со способностями Дофламинго: Глава 24: Будущий член Семьи (1 ч.)

Тем временем, пока все это происходило, Джон Уик находился внутри своей машины, как будто кого-то ждал.

*Тук* *Тук*.

Кто-то постучал в его окно, и когда он увидел, кто это, он тепло улыбнулся и разблокировал двери.

- Привет, Джон. Извини, что опоздала, мой босс только что продлил мою смену сегодня. Ну что, едем? - Затем красивая женщина села на пассажирское сиденье и закрыла дверь.

Они оба обнялись, и Джон ответил ей.

- Да, я подготовился к этому дню.

- Не нервничай. В конце концов, это наше первое свидание. - Женщина тепло улыбнулась, прежде чем продолжить.

- Ну что, поехали?

Джон кивнул головой, завел двигатель машины и выехал с парковки торгового центра.

***

Пока Джон был на свидании со своей девушкой, Дофламинго вышел из здания, когда прямо перед ним остановилась машина.

Вскоре из машины вышел подросток, за которым следовал мужчина с огромным телосложением, явно охранявший подростка.

- Что, блядь, происходит? - выругался подросток, увидев трупы телохранителей своего отца, лежащие на земле.

Тем временем мужчина, стоявший за подростком, немедленно шагнул вперед и использовал свое огромное тело для охраны подростка.

- Итак, ты сын Вигго. - Дофламинго ухмыльнулся: подросток перед ним был причиной того, что Джон Уик вернулся из отставки.

- Да, это так. Кто ты, блядь, такой? - без всякого страха спросил стоящий перед ним Иосиф Тарасов, сын Вигго.

-Ты плохо воспитан своим отцом. Скажи мне, в будущем, если ты увидишь шикарную машину, которая тебе понравилась, но владелец не хочет тебе ее продавать, что ты будешь делать? - спросил он.

-О чем ты говоришь? Конечно, я наебу этого владельца, никто со мной не связывается. - Иосиф сплюнул на землю, так как ответил с гордостью.

-*Вздох*, Некоторые вещи действительно не меняются. - Дофламинго разочарованно покачал головой.

- Что за хуйня? - Не только Иосиф, но даже его телохранитель был озадачен тем, что этот человек перед ними ведет себя как чудак.

Дофламинго не стал больше разговаривать и направил на них обоих свой пистолет.

*Бах!*

*Сдыщь!*

*Хлюпс!*

И Иосиф, и телохранитель упали на землю с грохотом, а Дофламинго как ни в чем не бывало покинул место преступления.

- Знаешь, когда я смотрю, как ты убиваешь кого-то, мне становится немного не по себе. Должны ли мы действительно убивать людей? А как же их семьи? - Матильда высказала свои мысли через наушник, когда Дофламинго остановился на месте.

- Мы уже говорили об этом. То, что я делаю, делается ради блага этого мира, и, кроме того, в отличие от других детей, ты очень быстро адаптируешься к подобным ситуациям. - Дофламинго говорил так, что им мог бы гордиться один Старый Волшебник.

- Не волнуйся, ты привыкнешь. Кстати, ранее ты сказала мне, что твоя мать гостит в Нью-Йорке, надеюсь, ты не расскажешь ей о нашем деле, ты не против? - Дофламинго намеренно сменил тему.

-О, я думаю, она приедет на следующей неделе или около того. Что касается твоего второго вопроса, очевидно, я сохраню это в тайне, в конце концов, я не хочу, чтобы она меня ругала, и, кроме того, я уже наслаждаюсь своей работой.

- Приятно слышать. А как насчет мистера Фила, твоего отца? Он тоже собирается приехать?

- Ну, ты его знаешь. Работа ФБР или что-то в этом роде. - Дофламинго мог представить, как Матильда просто пожала плечами.

- Ты еще не вкурсе? - Дофламинго поднял брови. Он думал, что с тех пор, как Матильда стала отличным хакером, она проверит биографию своего отца или что-то в этом роде и обнаружит, что он был агентом ЩИТа, а не ФБР.

- Есть что-то, что я должна знать? - Как и ожидалось, Матильда действительно не стала проверять его биографию.

Что ж, Дофламинго не мог винить ее, в конце концов, она должно быть полностью доверяла ему.

- Ничего. Я предлагаю тебе взглянуть на его биографию, в частности, на его настоящую работу, ты можешь обнаружить что-то удивительное. - Дофламинго предложил ей это по двум причинам.

Во-первых, потому что он хотел добиться от нее большего уважения за то, что он ничего от нее не скрывает, а во-вторых, он хотел узнать, как она справится с безопасностью Щита.

Сможет ли она проникнуть внутрь, чтобы получить информацию, и будет ли она поймана? Или она сможет проникнуть внутрь и украсть любую информацию, необходимую ему, чтобы узнать больше об этом мире.

В конце концов, он уже встретил двух вымышленных персонажей, не принадлежащих к вселенной КВМ, сначала Матильду и, наконец, Джона Макклейна из “Крепкого орешка”.

- Окей... - Хотя, казалось бы, нет необходимости проверять его биографию, но то, что Дофламинго только что сказал, вызвало у нее сильное любопытство, и она не хочет дать себя обмануть.

- Хорошо, теперь я иду домой. Ты сделала то, о чем я тебя просил? - Дофламинго продолжал спокойно идти, спрашивая.

- Да, сейчас по всему Нью-Йорку есть 258 заброшенных или пустых складов, которые мы могли бы использовать в качестве нашей секретной базы. - заявила Матильда.

- Найди склад, который не будет легко заметен или найден кем-либо, включая правительство, а также убедитесь, что он действительно пуст, я не хочу знать, что выбранный тобой склад окажется какой-то секретной базой военных или что-то в этом роде.

-Не волнуйся, доверься мне. Я знаю, что делаю. - Матильда закатила глаза в ответ.

- Хорошо. - Дофламинго посмеялся над ее поведением, прежде чем наконец понял, что он снова в своей супер-пупер секретной базе, хотя и временно, поскольку это всего лишь заброшенный блок, который он нашел во время одного из своих ночных мероприятий.

http://tl.rulate.ru/book/89294/3085408

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь