Готовый перевод Ирбис / Книга Ирбиса: История 17: Слуга (Часть 2)

История 17: Слуга (Часть 2)

Минут пятнадцать дворецкий потратил на втолковывание новому подчинённому, как следует вести себя с хозяевами особняка и их гостями. Все сводилось к до боли простому "Молчи пока к тебе не обратятся, и без вопросов делай все, что велят". Парнишка на это лишь кивал, да время от времени угукал. Возражать или как-то комментировать услышанное смысла не имелось. Уточнять что-либо так же не пришлось. Инструкции оказались весьма четкими.

Затем пришел черед похода на склад, оказавшийся маленькой пыльной комнатушкой, уставленной сундуками. Света, проникшего в помещение через открытую дверь, хватало, чтобы развеять царивший тут мрак.

– Вот в этом сундуке должна быть форма. Подбери себе по размеру, – велел Коул, похлопав по пыльной крышке, а затем брезгливо поморщился, увидев, что стало с его доселе чистой рукой. Достав из нагрудного кармана сложенный белый носовой платок, он поспешно вытер грязь с ладони.

– Твоим первым заданием будет прибраться тут. Метлу и щётку найдешь в подсобке, – отдал распоряжение мужчина, убирая платок на место.

– Понял, – кивнул Ирбис, откидывая крышку сундука и осматривая его содержимое. Как и ожидалось, в нем лежали сложенные комплекты одежды вместе с несколькими парами башмаков. Взяв первый попавшийся, лежавший сверху сложенный и выглаженный черный камзол, мальчишка развернул его и, держа за плечи, прижал к себе, проверяя размер. Сразу стало понятно, что ему будет великовато. Но, собираясь вернуть одёжку на место, он замешкался, не зная, как правильно ее сложить.

Его попытка самостоятельно справиться с возникшей задачей была прервана словами дворецкого, забравшего у мальчишки камзол: – Смотри и запоминай, как нужно складывать. Так, так и так. Всё. Запомнил? – спросил он, протягивая зверолюду вновь идеально сложенную одежду.

–Угу... – неуверенно ответил юноша, не успевший толком все рассмотреть. Слишком уж быстро человек это проделал.

Спустя несколько неудачных примерок и возни со складыванием одежды, под недовольным взглядом все это время молчавшего Коула, на самом дне сундука, парнишка всё-таки откопал комплект, подходящий ему по размеру. Форма состояла из четырех частей: черные камзол с брюками и белой рубашкой. Вместе с ними шла пара башмаков, которые пришлось выбирать отдельно. И с этим возникла особая проблема. Вся обувь была людской.

– Простите... А можно мне в своих сапожках ходить?.. – робко попросил Ирбис.

– Нет, – коротко ответил дворецкий.

– Но они... Эти башмаки... Они людские и низкие. Они у меня со ступни спадать будут. Вот, – пояснил свою просьбу зверолюд, прекрасно понимавший, что эта обувь не предназначена для ношения такими, как он. Пятка на звериных ногах была устроена иначе, нежели у людей, что требовало особого кроя башмаков либо высокого голенища, как у сапог.

– Шнурками к ноге привяжешь, как Ланс, – пожав плечами, ответил мужчина. Пришлось парню, присевшему на соседний сундук, стянуть сапоги и примерять несколько пар обуви, пока не нашлась наиболее подходящая, сидящая достаточно плотно. Ее и взял в дополнение к остальной форме.

– Идём. Покажу, где будешь спать. Затем переодевайся и приступай к уборке, – велел Коул, когда мальчишка вновь обулся, развернулся на месте и зашагал вперёд. Подхватив свои вещи, молодой путешественник поспешил следом за ним.

Комната, где ему предстояло жить, оказалась всего в десяти шагах от подсобки – маленькое узкое помещение с двухъярусной кроватью у правой стены, стоящим рядом шкафом, который на половину перекрывался открытой дверью. Возле зашторенного окна был небольшой деревянным столик, на котором сейчас стоял подсвечник, а так же тарелка с какой-то недоеденной едой. Чуть в стороне находился трехногий табурет с брошенными на него штанами.

– Эмм... Тут кто-то уже живёт? – осмотревшись, поинтересовался парень.

– Ланс. Он будет твоим наставником на первое время. Поговорю с ним, когда вернётся с рынка. Со всеми вопросами обращайся к нему. Да... Думаю, что пару дней будешь ему помогать. Все ясно?

– Д-да! – запнувшись, ответил мальчишка.

– Тогда переодевайся и за дело. Как закончишь, иди в комнату слуг. Я оттуда тебя забрал. Всегда, когда свободен – жди там. По поместью без дела не шатайся.

– Угу.

– Осваивайся, – медленно кивнул дворецкий и, сложив руки за спиной, зашагал прочь. Притворив за ним дверь, временный работник особняка принялся переодеваться, складывая свою одежду на нижней кровати.

Спустя десять минут, одетый в форму слуги парнишка вышел из комнаты, едва не столкнувшись с молоденькой горничной, невесть что забывшей у двери. Тихо ойкнув, она убежала в комнату прислуги, проигнорировав недоуменный взгляд мальчишки. Гнаться или что-то кричать ей в след Ирбис не стал. Итак, было ясно, что она бессовестно подглядывала, ну или пыталась подсмотреть за его переодеванием. Оставалось не ясным только, от чего девушка не ушла, когда он пошел к двери. Все же оставалась возможность обычной случайности. Абсолютно точно известно было одно: забивать сейчас себе голову подобными размышлениями не хотелось.

Одернув на себе камзол, оказавшийся не очень-то и удобным, зверолюд поплелся искать подсобку, открывая поочередно все двери. Помещение с ведрами, швабрами и прочей хозяйственной утварью нашлось по соседству со складом, где ему была выдана форма. Взяв тут метлу, щётку и совок, он отправился убираться.

Фронт работ был известен заранее, поэтому юный слуга сразу же приготовил щёточку и принялся стирать ей пыль с сундуков и шкафов. В процессе уборки он первый раз потерял башмак. Звериная нога попросту выскользнула из обуви, когда парень упёрся коленом в комод, набитый свечами, чтобы было удобнее дотянуться до его вершины.

«И как мне его шнурками привязывать?» – мысленно ворчал Ирбис, вновь обуваясь и возвращаясь к работе.

Склад оказался не таким уж и грязным, как изначально предполагал мальчишка. Просто сундук с формой слуг давненько не открывали, и на его крышке успел скопиться приличный слой пыли. За все время уборки его никто не тревожил. Только то и дело мимо открытой двери сновали горничные. Краем глаза следя за этими передвижениями, зверолюд заметил, что по коридору ходят одни и те же две девушки. Мальчишка понимал, что стоило бы с ними познакомиться. Вот только храбрости на такой подвиг у него не хватило.

Юный путешественник за время своего странствия повстречал немало самых разных личностей, чему отнюдь не всегда был рад. Но тех, кого было можно назвать знакомыми, получалось пересчитать по пальцам. Хотя, когда он действительно попробовал это сделать, рук ему не хватило. Друзей и того меньше. Всего двое: Эрик с Тиль. Даже с ними было не все ясно. Полукровка в начале прогнал его, а затем невесть куда пропал. Дочь трактирщика вполне можно было считать подругой, вот только мальчишке хотелось чего-то большего, чем просто дружба...

Как бы то ни было, а инициатива в знакомстве всегда была не за ним. Так уж выходило, что с тихоней Ирбисом всегда заговаривал кто-то ещё. Сам странствующий парнишка не спешил заводить с кем либо дружеский разговор, по привычке держась настороже с незнакомцами. Конечно же, к обычным прохожим он без труда приставал с вопросами. Но для него это было совсем иным. Случайная встреча на один раз, не более. Ко всему прочему, девчонок его возраста юноша всё-таки немножко стеснялся.

За работой, обдумав сложившуюся ситуацию, зверолюд решился в этот раз проявить инициативу и самостоятельно познакомиться с горничными. Даже предлог придумал, чтобы заговорить с ними. И вот, закончив подметать пол, собрав сор в совок, парень отнес метлу и щётку в подсобку, а мусор ссыпал в пустое ведро, которое вместе со шваброй прихватил с собой, отправившись осуществлять задуманное.

http://tl.rulate.ru/book/89127/3463828

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь