Готовый перевод Heller: New World / Heller: Новый Мир: Глава 31: Ветер перемен

Авторская Заметка: Предупреждение. В этой главе ожидается клиффхэнгер! Можете спокойно подождать пока выйдет ещё несколько глав, а потом прочитать, если вы ненавидите клиффхэнги.

Я понимаю, что их невозможно избежать. В любом случае, перерыв попадает на клиффхэнгер, хочу я этого или нет, особенно если случается что-то удивительное.

(прим.пер.: клиффхэнгер - художественный приём , в ходе которой герой сталкивается со сложной дилеммой, но в этот момент повествование обрывается, оставляя развязку открытой до появления продолжения ©)

Дальше всё шло как обычно, и через несколько месяцев, когда я был в своей комнате, я начал работать над интеграцией электромагнитных сил о которых я задумывался в свой набор 'Электрические Альтернативные Способности'. Я обнаружил несколько упущений в своём прежнем плане.

Сохранённые Способности
Магнитное Поле: Создаёт сильное магнитное поле в определённой зоне, которая будет притягивать или отталкивать другие магнитные объекты.

Вы успешно натренировали  'Магнитное Поле' до Уровня 0!


 

Купить эту способность? Цена: 10 ОК за Уровень Магнитной Силы


Да, купить 'Магнитное Поле' немедленно!



 



Нет. Сохранить 'Магнитное Поле' в меню Способностей.

 

Сохранённые Способности
Намагничивание Объекта: Придаёт магнитный заряд любому объекту. Длительно заряда зависит от целевого материала.

Вы успешно натренировали  'Намагничивание Объекта' до Уровня 0!


 

Купить эту способность? Цена: 1 ОК за Уровень Магнитной Силы


Да, купить 'Намагничивание Объекта' немедленно!



 



Нет. Сохранить 'Намагничивание Объекта' в меню Способностей.

 

Я не знал, чем точно являлся Уровень Магнетической Силы (УМС), хоть и выбрал такую терминологию. Я не контролировал то, сколько будут стоит те или иные способности, но мог выбрать, покупать их или нет. И сила Намагничивания Объекта была значительно выше, чем у Магнитного Поля: Оно не только стоило дешевле за УМС, но ещё и обладало длительностью — это означало, что эффект будет длиться ещё какое-то время после того, как я перестану его поддерживать.

-----------------------

Я услышал приглушённые голоса идущие с кухни, поэтому я начал собирать куски железа, которые были разбросаны повсюду, и закидывать их под кровать. Была уже середина дня, и я полагаю, что это был очередной визит Зефиры и её матери. Я убирался с улыбкой, даже и не думая о том, чтобы их побеспокоить — на самом деле, я даже хотел отвлечься. Сейчас я работал над попыткой скомбинировать электромагнитный эффект с силой своего Ионного Щита, чтобы я мог безопасно создавать и манипулировать магнитные поля вокруг себя. Пока что мне не везло.

Я ждал, пока мать не позовёт меня на кухню, и всё ещё пытался выдумать новые варианты, когда услышал какой-то шум идущий из передней части дома. Всё, что мне удалось понять, так это то, что в этот раз мать кричала даже громче, чем я когда-либо слышал, поэтому я помчался через небольшой коридор в сторону кухни. И тогда я услышал крик и звук металла, ударяющегося о камень.

"А потом я скормлю их тебе же, по кусочкам!" Услышал я крик матери. Когда я добрался до комнаты, я увидел мать, держащую в руке кухонный нож, и мужчину... нет, стражника... одетого в пластинчатый доспех. Стражник пятился в сторону двери, держась одной рукой за грудь, а из-под руки сочилась кровь. Его меч лежал на полу.

"Иса!" Испуганно сказал стражник. "Мы не навредим мальчику." Он глянул на меня. "Мы просто хотим, чтобы он ответил на некоторые вопросы!" Он уже был почти около двери. Мать зарычала на него, приняв боевую позу и сделав пару шагов, чтобы встать между стражником и мной. Я понятия не имел, что делать, и с открытым ртом наблюдал за разворачивающейся на кухне сценой.

Мать ответила, и её голос прозвучал скрипучим шёпотом, таким тоном, которого я раньше никогда не слышал от неё, "А я сказала, что мы придём вместе, как только мой муж Толи вернётся из Кузницы. У меня нет никакого желания оттирать ещё больше крови со своего пола, так что я предлагаю тебе уйти, пока я не перерезала тебе глотку." Она начала двигаться в сторону стражника как и сказала, осторожно шагая, держа нож свободно перед собой. Лицо стражника стало даже ещё бледнее, он развернулся и выскочил за дверь.

Мать проследила за тем, как он уходит, а затем быстро обернулась, "Хеллер, сладкий мой, нам сейчас нужно сходить в кузницу, сходи возьми оружию и броню твоего отца." Она улыбнулась мне (улыбка выглядела вымученной), когда рассеянно вытирала кровь стражника со своего ножа и клала его обратно на стол. "У нас не так много времени, так что поспеши."

Мать быстро завернула оба набора брони и оружия (свой и отца) в ткань, взяла немного еды и повела меня прочь из дома вдоль по улице. Мы шли быстро, по пути несколько раз меняя улицы. Я нервничал и отчаянно хотел спросить, что происходит, но мне приходилось бежать, что бы поспевать за матерью, и она выглядела довольно занятой, оглядываясь назад несколько раз. Несколько моих попыток были пресечены её, "Скоро, Хеллер. Сначала нам надо найти твоего отца."

Прогулка оказалась куда дольше чем я помню она должна быть, но в конце концов дым печи (а затем и сопутствующий шум) привели нас к Кузнице. Мать оглянулась в последний раз, прежде чем провести меня комнату с печью и прокричать, "Толи Файерхэнд! Остановись и иди сюда, сейчас!" Вся работа остановилась, так как удивлённые кузнецы, мастера и их ученики, все обернулись посмотреть на нас. Отец подбежал к нам, у него брови поползли на лоб.

"Иса, что случилось? Ты же знаешь, что тебе нельзя тут быть." Сказал он, жестом показывая нам следовать за ним к выходу из комнаты.

"Пусть звери сожрут ваши дурацкие традиции." Закричала мать в ответ, вытаскивая кинжал и жестом показывая вглубь кузницы. "Мы поговорим там."

В какой-то момент я даже подумал, что отец просто возьмёт мать и вынесет её наружу, так как я никогда не видел, чтобы он так сильно хмурился раньше, его обычная улыбка пропала и каменное спокойствие немного потрескалось... и я внезапно осознал что как бы мать не была страшна, но мысль о том, что Челюсти рассердится, звучала куда хуже. Он взглянул на меня, потратив мгновение на понимание моего испуганного выражения лица, пока я пялился на него, а затем кивнул. "Я очищу печь, новые огни будут завтра."

Несколько кузнецов кивнул ему, и похоже что они начали собирать вещи примерно также как и во время тренировки, которая использовалась для атаки. Одна из кузнецов уже была на пути к выходу, женщина с бугристой красной кожей и закрученными бычьими рогами. Остальные покачали головами, говоря что они останутся и помогут 'обновить печь'. Я не совсем понимал, что это означает, но знал что в Кузницу допускаются только кузнецы, их дети, которые собираются стать учениками, и, собственно, сами ученики. Это было нечто вроде религиозного табу: В нашей культуре нет какого-то специального бога или божества, но мы почитаем духов многих вещей — это слегка напомнило мне о японском синтоизме, за исключением того, что тут не было почитания предков.

Отец взял меня на руки (я очень тяжело дышал — частично из-за пробежки, частично из-за страха) и последовал за матерью в кабинет рядом с кузницей.

"Иса, что случилось." Спросил он, и его спокойствие похоже вернулось.

"Стражник, Толи. Они сказали, что хотят забрать у меня Хеллера!" Поспешно сказала мать, а пальцы, обхватившие кинжал, побледнели от напряжения.

http://tl.rulate.ru/book/890/121619

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну и мамаша у него!)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь