Готовый перевод The Damned / Проклятый: Глава 21

Глава 21. Работа.

В данный момент я знаю наверняка три вещи.

Во-первых, я совсем не умею общаться. Во-вторых, хуже меня пацифиста не найти, и, в-третьих, мне нравится причинять людям боль. Всё то дерьмо, которое было в моей прошлой жизни, сделало из меня конченого садиста... Не знаю, плохо это или хорошо...

Да какая нахрен разница! Лично мне плевать.

Я терпеть не могу заносчивых слабаков. Право быть высокомерными есть только у тех, кто может подтвердить его своей силой. Если меня не провоцировать – я тоже никого не трогаю, но когда откровенное говно начинает строить из себя короля, я готов разорвать его на мелкие кусочки.

В этом мире я могу делать всё, что захочу. Зовите меня эксцентричным или сумасшедшим – мне всё равно. Правду отрицать бессмысленно. Я знаю, что у меня не все дома, но разве в этом кто-то виноват? Нет, никто.

А что, если я сам себя загнал в ловушку? Ну и пусть, это мой выбор. Я хочу быть таким, какой я есть. Мне это нравится. Единственное, что меня мучает в этом мире – это воспоминания. Но я ничего не хочу забывать. Только так можно чему-то научиться, легких путей здесь не бывает.

Дети, выросшие в теплых домах и с детства окруженные любовью, никогда не увидят темную сторону жизни. Они могут заметить лишь мелкие детали, но не целую картину. Всё потому, что у них нет ничего общего с теми, кто рос на улице, без семьи и друзей. В отличие от уличных, которых избегали и презирали, домашних детей всегда любили и давали им самое лучшее.

«Как ангел никогда не поймет демона, потому что не видел настоящего ада, так и демон никогда не признает ангела, потому что ему не постичь блаженство рая» - так написано на последней странице книги Алдо. Правда, почерк слишком уж аккуратен для старика.

Внизу я увидел подпись: «Г.Б». Так вот оно что! Кусочки пазла сложились воедино.

Этой ведьме, судя по всему, есть что рассказать. Интересно, что вдохновило ее написать эти строчки? Да, я решил, что пойду к ней уже после того, как стану Апексом. А пока я раздобуду немного денег и поработаю со своей магией сам.

Я вздохнул. «Ну вот, сижу на вершине дерева и сам себя мучаю...»

Я отмахнулся от этих мыслей и погрузился в карту. Мне дали задание на обезвреживание, только не зверей и монстров, а бандитов. Я довольно ухмыльнулся: жду не дождусь, когда смогу над ними поиздеваться. Мне нужно оттачивать свои магические способности, и я нашел отличных подопытных кроликов. Хехе.

На самом деле мне не обязательно убивать бандитов – можно просто подчинить их себе, но такой вариант я даже не рассматриваю. Нужно найти их логово, расправиться с ними и привести живого главаря – это единственное строгое условие.

Всё довольно просто, но, как правило, для этой работы нужно не меньше десяти сильных мужчин. Почему? Всё дело в количестве бандитов – в вакансии сказано, что их может быть около пятидесяти. Также там написано, что они осели где-то в западной стороне от города, в лесу Видас.

Ходят слухи, что разбойники не только грабят путешественников, но и похищают их. Зачем? Думаю, чтобы продавать их как рабов. Правила этого мира порядком выводят меня из себя. Я очень хочу разрушить эту дурацкую систему, пусть помучаются. Это будет весело. Потом обдумаю всё, как следует.

Спрыгнув с дерева, я надел свой капюшон. Что ж, отличная возможность проверить, как работает маскировка. А еще будет забавно посмотреть на бандитские рожи, когда они поймут, что я монстр, а не зверочеловек. Хаха.

Я сел на Тора и привязал сбоку мешочек с галькой, так, чтобы его было видно. Я намазал камни асубритом, и они превратились в золотые монеты, но если попытаться их согнуть – «маска» сразу исчезнет.

Как только бандиты увидят меня верхом на Ринке, да еще и с мешком золота – они не смогут устоять и нападут. И это станет самой большой ошибкой в их жизни. Я усмехнулся и приступил к исполнению плана.

Первые несколько часов пути прошли бесцельно. Я часто бывал в дороге, но на этот раз мне быстро стало скучно. Конечно, всегда есть другой вариант: вычислить их своим нюхом, но я должен поступить иначе, потому что бандиты скрываются в лесу Видас, а там слишком сильная магия. Заблудиться снова мне не хотелось. Я раздраженно почесал затылок.

Вдруг я почувствовал в воздухе смесь разных запахов. Поблизости было 15 разбойников. Я усмехнулся под капюшоном и сделал вид, что ничего не заметил. Они осторожны, но как только они увидят, что я безоружен, то быстро начнут действовать.

Пять человек, четыре эльфа, три зверочеловека. Настоящая банда. Они вышли из кустов и пошли за мной. Надо отдать им должное: не будь у меня острого чутья, я бы не знал, что они где-то рядом. Спустя несколько минут бандиты решили, что пора в атаку.

Из кустов вышли три человека и зверочеловек и загородили мне путь. Я обернулся: за мной стояли еще два эльфа. По бокам появились два зверочеловека. Остальные еще прятались. Два эльфа сидели на деревьях, с луками наготове. Довольно организованный подход для банды головорезов, неудивительно, почему с ними не так просто справиться.

В мою сторону направился лысый мужчина с мечом. Фальшиво улыбаясь, он показал на меня пальцем. Похоже, он долго тренировал этот жест перед зеркалом.

У него не было уха, щеку пересекал уродливый шрам, а лысая голова сияла так, будто ее намазали вазелином. У всех бандитов были кожаные доспехи. Ну, и что дальше?

Лысый хлопнул в ладоши и хитро улыбнулся.

- Здравствуй, любезный путешественник. Я вижу, у тебя есть зверь. Какая она красавица.

Ха! Он даже не может отличить мальчика Ринка от девочки. Сразу видно – профессионал!

Нахрена эта пустая болтовня? Ну ладно, посмотрим, куда это приведет.

Я кивнул в знак приветствия.

- Здравствуйте. Спасибо за комплимент, «она» моя радость и гордость. И заплатил я за «нее» тоже немало. – Я нахмурился. – Простите, а почему вы не даете мне проехать?

Я услышал два смешка позади себя – это эльфы перешептывались друг с другом.

- Вот идиот. Он реально ничего не понимает или и правда тупой?

- Пффф, не говори-ка! Похоже, мы нашли легкую добычу. Сегодня у нас удачный день.

А еще говорят, что монстры – глупые. Эти парни может и мастера своего дела, но слишком уж легковерные. Что ж, тем проще для меня. И веселее. Лысый снова улыбнулся и приставил свой меч к моему подбородку. По общим меркам, наверно, он сделал это довольно быстро, но только не для меня – мне показалось, что прошла вечность. Тем не менее, я не стал уворачиваться.

Лысый криво улыбнулся, показав свои желтые зубы, и начал открыто мне угрожать:

- Давай сюда свой тяжелый мешочек и другие ценности. Зверя это тоже касается.

Я сделал озадаченное лицо и постарался изобразить ярость.

- Что?! Вы просто грязные воры! С чего мне отдавать вам свое золото? Вас за это повесят!

Хаха, мне всегда хотелось сказать эту фразу.

Лысый улыбнулся еще шире, схватил меня за руку и бросил на землю. Я позволил ему это сделать и с ворчанием упал. Хмм... может, мне ускорить процесс?

Я закричал от боли, отчаянно пытаясь встать на ноги. Лысый остался доволен. Он взял мешочек с «золотом» и ударил меня еще раз. Его глаза загорелись, когда он увидел деньги. Он привязал мешок к бедру, закинул веревку на шею Тора и дал поводья зверочеловеку.

Тор начал было сопротивляться, но потом перестал – всё, как я его учил. Он очень умное создание, я горжусь им. Лысый повернулся и дал лучникам знак опустить оружие. Потом он взял меня в охапку, снял капюшон и связал мне веревкой руки и ноги.

Один из людей вышел из кустов и, смеясь, шлепнул себя по большому животу.

- Эй, зверочеловек, тебя мы тоже заберем. За такого красавчика на черном рынке отвалят кругленькую сумму. Ахахахаха. Зор, уведи его!

Из леса вышел огромный зверочеловек, похожий на гризли, ростом больше двух метров и весом под 150 килограммов. Он наклонился и с такой легкостью, будто я мешок картошки, закинул меня на плечо. Может, мне позвать на помощь? Хахаха, черт, это весело.

Я начал кричать «помогите» так жалобно, как только мог. На самом деле, звучало не очень убедительно – в моем голосе явно слышалась ирония, которую я не мог подавить. Хорошо, что бандиты были слишком заняты болтовней друг с другом. Бывают моменты, когда ты пытаешься сказать что-то серьезное, а вокруг происходит что-то дико смешное – тут было то же самое. Такое чувство, что я играл с маленькими детьми.

Мы направились в лес Видас и, как я и думал, магия там оказалась слишком сильной и плотной. Я не мог толком разглядеть дорогу из-за густого серого тумана. После долгого пути мы приблизились к поляне. Теперь я четко слышал громкий смех и чьи-то голоса.

Я с любопытством осмотрелся по сторонам и заметил множество палаток, повозок и зверей. Пьяные бандиты громко хохотали. Я невольно поморщился от окружившей меня вони. Алкоголь, моча, дерьмо, кровь, секс, пот – всё смешалось в один тошнотворный букет. Место было отвратительным. Мне не терпелось сжечь его дотла.

Мы остановились напротив самой большой палатки, оттуда вышел демон в тяжелых доспехах и со смехотворно большим мечом – размером с него самого. Демон был высоким и крупным, его тело покрывали многочисленные шрамы. Его кожа была темно-фиолетовой, а на левой руке красовалась огненно-красная татуировка дракона. Изо лба торчали два больших рога, они закручивались в спирали. Черные глаза смотрели совершенно бездушно.

Я узнал его: это главарь банды, Ксавил, тот самый, кого мне нужно доставить живым. За его голову дают целое состояние, вот почему эта работа такая прибыльная.

Мистер Гризли бросил меня к ногам демона. Лысый широко улыбнулся и кинул Ксавилу мешочек с «золотом». Тот поймал его одной рукой, открыл и поднял бровь. Ленивая улыбка проползла по его суровому лицу.

- Хороший улов, Богг. Очень хороший. Зверочеловек, ммм... Я уверен, мы быстро найдем покупателя на этого кошачьеобразного с экзотическими глазами. Я слышал, пожилые благородные дамы любят кошек, - усмехнулся он.

После этих слов я невольно вздрогнул – вспомнил ту старуху-извращенку... Брр. Что теперь делать? Покончить с этим или посмотреть, куда меня отведут?

Я решил подождать. Ксавил посмотрел на Лысого и улыбнулся.

- Уведи его к остальным. Да, Богг, можешь взять любую девушку и позабавиться с ней. Но только не из новеньких. Все остальные пусть тоже делают с ней, что хотят. Даже если она не выдержит, у нас есть великолепная замена.

Лысый и Гризли обменялись озабоченными ухмылками, а я почувствовал, как внутри всё закипает. Я терпеть не мог несколько вещей. Издевательство над слабыми – в их числе, особенно когда дело касалось детей. И еще насилие. Это худшее, что мужчина может сделать с женщиной.

Лысый поднял меня над землей, и, посмотрев мне в глаза, демон замер. Если бы можно было убить взглядом, Ксавил был бы уже мертв. Я считал глаза своим особым оружием.

Я почувствовал запах его страха, но он исчез сразу, как только я потерял Ксавила из виду – Гризли увел меня в сторону. Он потащил меня к большой, грязной палатке, откуда доносились крики чистого отчаяния.

От лица Ксавила.

Страх парализовал меня. В этих ядовито-изумрудных глазах я увидел свою смерть. На секунду я забыл как дышать. Жестокий, смертельный взгляд. Сначала он показался мне совершенным слабаком. Резкая перемена ауры этого зверочеловека застала меня врасплох.

Я почувствовал, как от ужаса по коже забегали мурашки. Ничего подобного я раньше не испытывал. Сердце колотилось как бешеное, казалось, что моя грудь вот-вот взорвется. Нечто такое было в присутствии жестоких монстров, но этот парень – определенно зверочеловек. Чувство страха ушло сразу, как только он исчез из виду, но воспоминания никуда не делись. Что это было?

Я отрицательно покачал головой, убеждая себя, что это просто игры разума. Это длилось всего секунду, ничего особенного. Я зашел в палатку и вывалил монеты на стол, улыбаясь от уха до уха. Здесь должно быть как минимум 50 золотых. Я сел на стул и с восторгом начал считать монеты, совершенно забыв о том, что случилось раньше.

Я обожаю считать деньги – ох уж это ни с чем не сравнимое чувство достигнутого успеха. Я дошел уже до 47 монеты, и это был второй раз, когда я считал – я хотел убедиться в том, что всё правильно.

Вдруг я услышал громкий шум. Я нахмурился и вздохнул: эти идиоты не умеют вести себя тихо. Да, лес – идеальное место для нашей базы, но здесь есть звери, и атака кого-то из них нам совершенно ни к чему. Я решил не обращать внимания, потому что бандитские разборки – явление такое же обычное, как и дождь.

Вернувшись к мешочку с монетами, я заметил среди них что-то странное. Пару раз моргнув, я взял в руки небольшой камешек. Что? Зачем он положил его в мешок?

Тут мои глаза широко распахнулись, и я всё понял. Поднявшись со стула, я схватил горсть монет и приложил все силы, чтобы раздавить их. Громкий треск... Не может быть! Я открыл ладонь и вытаращился на ее содержимое. Пыль... Галька... В голове моментально всё сложилось. Эта внезапная смертельная аура, эти глаза, фальшивое золото... Нас обвели вокруг пальца!

От лица Аткозотта (двадцатью минутами ранее).

Меня отвели в палатку, и то, что я там увидел, меня шокировало. Там было по меньшей мере 30 человек: мужчины, женщины, дети. Описать их состояние можно только одним словом: бедность. Чрезвычайная бедность.

Женщины пытались прикрыть свою наготу и плакали от боли. Другие сидели в истасканных лохмотьях. Их тела были покрыты грязью и кровью, чистыми оставались только щеки, на которых виднелись следы от слез. Они изнемогали от голода и жажды и выглядели совершенно разбитыми. Разве кто-то купит слабого раба, который вот-вот отправится на тот свет?

Типичное отношение к своему ближнему. Даже мне противно на это смотреть. Убить всех, кто здесь находится, было бы намного милосерднее. Я ловил на себе испуганные взгляды, пока Гризли вел меня глубже в палатку. Чьи-то глаза выражали отчаяние, а чьи-то и вовсе были безжизненными.

Гризли остановился и бросил меня на землю. Я огляделся по сторонам и удивился, увидев, что все, кто рядом, были чистыми и одетыми. Наверно, их привели сюда недавно. Ксавил говорил что-то про новеньких.

Мои глаза остановились на одной фигуре, в ней было что-то знакомое. Огненно-рыжие волосы, и этот запах... Мед и розы... Я пару раз моргнул, пытаясь отойти от шока.

Даже в самых смелых мечтах я не мог представить, что снова ее увижу. Она лежала на земле без сознания, рыжие волосы закрывали лицо. Как она здесь оказалась?!

Вдруг откуда-то сзади послышался знакомый женский голос.

- О боже! Аткозотт?! Это ты?

Я повернулся и вытаращил глаза на девушку, которую не рассчитывал больше встретить. Что? И она тоже здесь?!

Перевод: rus_bonequinha

http://tl.rulate.ru/book/889/122726

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь