Готовый перевод One Piece: Young Pirate / One Piece: Молодой пират: Глава 7. Станьте моей семьей!

Ньюгейт улыбнулся.

— Станьте моей семьей!

Вся команда начала потеть. Что это должно значить?

Ньюгейт не стал уточнять, ожидая ответа.

К этому моменту Алекс поднялся на палубу.

— Папаша! Ты их всех распугаешь!

Алекс прищёлкнул языком, прежде чем подойти к Тетчу.

— Он хотел сказать, присоединяйся к нашей команде.

Тетч посмотрел на Алекса.

— У нас есть выбор?

Ньюгейт уже собирался заговорить, когда Алекс прервал его. Он улыбнулся Тетчу.

— Нет, присоединяйся или умри.

Тетч вздохнул.

— Приятно познакомиться... капитан.

Ньюгейт рассмеялся и пошёл обратно к своему кораблю.

— Гура-ра! Зовите меня папой!

Алекс улыбнулся.

— Ты знаешь, что это значит?

Тетч встал и растерянно посмотрел на него.

— Время для выпивки! Я буду пить! — радостно воскликнул Алекс.

Тетч посмотрел на него узкими глазами. — Сколько тебе лет?"

— Лет двенадцать". ответил Алекс.

Тетч посмотрел на Алекса, потом на Ньюгейта, потом опять на Алекса.

Он вздохнул.

— Я не могу пойти против капитана... Я не хочу умирать.

Алекс рассмеялся, прежде чем рука ударила его по спине, отправив в стену.

— Гу-ра-ра-ра! Я же говорил тебе, это вечеринка! А не просто возможность выпить! Ты маленький алкоголик!

Алекс встал и пожал плечами.

— Разве это не одно и тоже.

Эдвард Ньюгейт рассмеялся и налил по стакану для Тетча и себя.

Стаканы были сделаны Алексом, и на них было выгравировано слово «семья». Ньюгейт и Тетч подняли тост друг за друга, официально став семьёй.

Как только они закончили, Алекс подскочил и схватил бутылку для себя, отпив прямо из неё.

Он облегченно вздохнул.

— Все равно на вкус как дерьмо.

Тетч хихикнул и сделал ещё глоток.

Алекс начал прихлёбывать из бутылки, и Тетч начал паниковать.

— Малыш! Притормози! Ты убьешь себя!

— Гура-ра-ра! Чего ты так боишься? Это отродье, наверное, может перепить тебя!

Остальные члены команды Тетча с сомнением смотрели на Алекса.

Алекс допил бутылку и громко рыгнул.

Он засмеялся и бросил бутылку в океан.

— Ещё одну! Я не пил целую неделю! — радостно воскликнул он, стащив ещё одну бутылку с корабля Тетча.

Вся команда, за исключением Белобородого, была ошеломлена этим мальчишкой.

— Что не так с этим ребенком? — спросил Тетч у Ньюгейта.

Тот рассмеялся. — Это самый умный ребёнок, которого вы когда-либо встречали! С ним всё в порядке!

Алекс подбежал к новым членам экипажа и начал вызывать их на соревнования по выпивке.

В течение часа половина команды Тетча потеряла сознание, а Алекс смеялся над ними. Остальные члены команды присоединились, и смех распространился как болезнь. Даже Тетч смеялся над своей командой за то, что она проиграла ребёнку.

Алекс бегал вокруг, разговаривая со всеми, пока был немного навеселе. Он вёл десятки разных разговоров с людьми о разных вещах, о готовке, уборке, мечах, кораблях, навигации... список можно продолжать и продолжать.

Все члены экипажа любили этого парня, он был очарователен и достаточно сведущ, чтобы говорить о любых их увлечениях.

Тетч улыбнулся.

— Если бы ты сказал мне, что это случится неделю назад, я бы отправил тебя в Импел Даун... — Он покачал головой и рассмеялся. — Парень действительно начинает мне нравиться.

Остальные члены экипажа наслаждались вечером, пока продолжалась вечеринка. Алекс почему-то пал одним из последних, хотя выпил столько же, сколько и все остальные.

Ньюгейт подхватил его, бросил в свою кровать и продолжал разговаривать с Тетчем до конца ночи.

На следующее утро Алекс смеялся над всеми своими жертвами, которые жаловались на головную боль после проигрыша ему прошлой ночью.

Он пошёл на кухню и вернулся через полчаса с порцией еды для всех. При виде еды у всех открылись рты. Даже повара на корабле Тетча с удовольствием поглощали свои порции, признавая, что Алекс обладает неплохими навыками.

Алекс позавтракал вместе со всеми, а затем вернулся в библиотеку и стал читать.

Один из новых членов экипажа указал на здание, стоявшее на палубе корабля. — Так, что это?

Ньюгейт рассмеялся. — Библиотека! Я украл её!

Команда разразилась хохотом при мысли о том, что кто-то выкорчевал здание и забросил его на корабль... притом это лишь библиотека!

В любом случае!

Время шло, и цикл повторялся, Алекс читал, мастерил вещи, тренировался, пил. Команда смеялась, пила, встречала других пиратов, либо приглашала их в команду, либо избивала их и уходила.

Так прошёл год.

Численность команды росла с поразительной скоростью. Теперь у них было 4 дивизиона. Капитанами этих подразделений были: Марко, Тетч, Джоз и Виста.

Команда находилась на своём корабле и возилась, как обычно. Вдруг вдалеке показался корабль.

Алекс ненадолго выглянул из библиотеки, чтобы убедиться, что это ещё один корабль, который они должны уничтожить.

Однако, когда он увидел корабль, его глаза загорелись.

— Аха-ха-ха-ха! Все! Приготовьте свои задницы! У нас большая битва! — закричал Алекс, бегая вокруг корабля.

Ньюгейт смотрел на корабль и смеялся.

— Гу-ра-ра-ра-ра-ра!

Члены команды начали спускаться под палубу, чтобы приготовить пушки, но Алекс остановил их.

— Вы что, идиоты? Никаких пушек!

Они были озадачены, но послушались Алекса.

С другой стороны моря было слышно, как другой корабль разразился хохотом.

— Ха-ха-ха-ха-ха!

Алекс улыбнулся и побежал к Ньюгейту. — Закинь меня к ним!

Ньюгейт засмеялся и подхватил его, бросив на другой корабль.

Алекс смеялся, пока летел по воздуху. Он приземлился на корабль с грохотом и отскочил прямо в боевую позицию.

Паренёк с красным носом испуганно отпрянул назад, и Алекс с улыбкой отпихнул его от корабля.

— Идите на меня, ублюдки! — крикнул Алекс с улыбкой.

Он, очевидно, забыл свои собственные слова, так как набросился на одного из мужчин и попытался ударить его по лицу, но был отброшен в сторону.

— Ра-ха-ха-ха! Малыш, ты опоздал на 100 лет!

Алекс с улыбкой выплюнул кровь.

— Чёртов старик. Я слышал, теперь тебя называют Темным Королём.

Рэйли улыбнулся. — Я слышал, что у тебя до сих пор нет награды.

— Да-ха-ха-ха! Что за пират, у которого нет награды? — спросил рыжеволосый паренёк, смеясь.

Алекс подскочил к рыжей голове.

— Твоя — всего 100 белли! Ты практически талисман, Шанкс!

http://tl.rulate.ru/book/88744/2961020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь