Готовый перевод 나 혼자만 레벨업 : 라그나로크 / Поднятие уровня в одиночку: Рагнарёк: Глава 67

– Ли Мин Сон, чтоб тебя…

Лим Тэ Гю был в ярости.

Вспомнив, как обычно вёл себя Ли Мин Сон, мужчина понял, что тот хотел сделать. Всё это время он стремился возвыситься, обретя большую власть, чем у Тэ Гю, его друга и лидера гильдии!

“Уж не знаю, какие навыки ты купил за деньги, но неужели обязательно было красть наших ребят и приводить их в такой вид?! Какого чёрта ты... Зачем ты это делаешь?!

Глядя на мутантов, потерявших человеческий облик, Лим Тэ Гю скрежетнул зубами и натянул тетиву.

Вшух!

Вместе с голубыми потоками воздуха в его луке S-ранга материализовались магические стрелы.

Одна, две, три, четыре.

Вжих! Вжих!

Пять магических стрел разлетелись в разные стороны и пронзили тела мутантов. Изо рта тех, кто когда-то работал с ним в одной гильдии, вырвались звериные крики. По какой-то причине Лим Тэ Гю показалось, что они полны скорби.

– Ия-я-я!..

Однако мутанты не останавливались, даже когда стрелы Лим Тэ Гю вонзались в их тела. Он поразился их упорству. Возможно, сыграло роль то, что все они были охотниками высших рангов с развитыми физическими возможностями. К тому же, учитывая броню, которая всё ещё защищала их тела, убить мутантов одной-двумя стрелами не представлялось возможным.

Лим Тэ Гю стиснул зубы и оглянулся на привёденных им членов гильдии. Они не решались атаковать мутантов, ведь те были их коллегами, с которыми они смеялись и болтали всего пару дней назад.

Натянув тетиву, Лим Тэ Гю крикнул:

– Не медлите! Эти мутанты не люди! Не те ребята, которых мы знали!

– Есть!

– Отставить жалость! Они уже превратились в зомби! Цельтесь в ноги, чтобы их замедлить, а потом рубите конечности!

– !..

Члены гильдии, которым был отдан чрезвычайно жестокий, но решительный приказ, стиснули зубы и взялись за оружие. Сохранять решительность даже в такой ситуации – вот каким было главное достоинство характера Лим Тэ Гю, охотника S-ранга, возглавлявшего гильдию Жнецов. Члены гильдии, пришедшие в себя после его резкого крика, тут же начали атаковать мутантов.

– Вот что значит гильдия Жнецов...

Охотники Ассоциации, спасавшие граждан, восхищались их навыками. Да, вице-президент гильдии стал злодеем, а причастность к этому остальных её членов до сих пор вызывала множество споров... однако гильдия Жнецов оставалась одной из лучших в Корее. В подобных ситуациях мастерство данного объединения становилось ещё очевиднее.

– А-а-а!..

Только вот мутанты тоже были членами гильдии Жнецов. Пускай они потеряли разум и превратились в монстров, опыт, впечатанный в их тела, не мог так просто исчезнуть.

– Мутанты разбегаются в разные стороны! Прячьтесь!

Чтобы избежать атаки гильдии Жнецов, монстры спрятались в здании. Вскоре их жертвами стали те, кто там живут.

– А-а-а-а!!!

– Пожалуйста, спасите!..

Члены гильдии оказались застигнуты врасплох таким поворотом событий.

– Остановите их!

– Не позволяйте проникать в здание!

В итоге они побежали на крики, доносившиеся из здания. Однако это была ловушка.

– Ч-что?!

– Внутри целый рой пчёл!..

Заражённые пчёлы, ожидавшие, когда охотники войдут в здание, тут же начали свою атаку.

– Пчёлы?!

– Это не обычные пчёлы, а монстры насекомого типа!

– Они ядовитые! Не дайте себя ужалить!

Всё пошло наперекосяк. Как бы хорошо ни была подготовлена гильдия Жнецов, паника в такой ситуации оказалась неизбежна.

Вдруг Лим Тэ Гю кое-что понял. В отличие от мутантов пчёлы двигались стратегически, а значит, ими кто-то управлял. И он даже догадывался кто.

– Ли! Мин! Сон! – вырвался изо рта Лим Тэ Гю крик, наполненный магической силой. – Где ты?! Где ты прячешься?!

Раскатистый голос охотника S-ранга сотряс воздух, и ударной волной разбил окна зданий.

– Закройте уши! – кричали охотники Ассоциации гражданам, которых эвакуировали.

В центре этого хаоса Лим Тэ Гю, сжимая лук, целился в небо.

Вжих! Вжих! Вжих! Вжих! Вжих!

Множество магических стрел устремились в небо и понеслись на землю по параболической дуге, напоминая воду в фонтане. Некоторые пронзили головы мутантов, бродивших по улицам. Другие пробивали окна, попав в тела монстров, нападавших на людей внутри. Однако ни одна стрела не причинила вреда горожанам.

– Ох… – Хан Дже Хёк из Ассоциации охотников не мог сдержать своего восхищения. – Раз у него в арсенале есть что-то подобное, надо было сразу это использовать…

И всё же данный навык имел огромный пробел в своей эффективности. Вот почему Лим Тэ Гю приберёг его для решающего момента.

– Угх!..

Мутанты, прибитые к земле стрелами, даже не могли встать и корчились на полу. Члены гильдии Жнецов бросились к ним, чтобы отрубить конечности. К своим бывшим товарищам...

– Прости, Чжэ Сок.

– Я!..

Охотники Ассоциации вздохнули с облегчением. Благодаря гильдии Жнецов число мутантов заметно сократилось.

“Отлично. Такими темпами рано или поздно мы наведём здесь порядок".

Но вдруг… произошло нечто неожиданное.

– Ых!.. – послышался сдавленный стон.

Лим Тэгю с недоумением смотрел на меч, пронзивший его живот. Разум охотника начал затуманиваться. Это был яд. Однако больше всего Лим Тэ Гю удивило то, что он ничего не заметил.

“Кто, чёрт возьми, смог обхитрить инстинкты охотника S-ранга и напасть сзади?!”

Он оглянулся, чтобы удостовериться в личности нападавшего, и в голове у него помутилось.

– Кха! Почему ты...

Этот человек не просто напал на него сзади. Он всегда стоял у него за спиной.

– Простите, босс.

– Секретарь О...

Мужчина ухмыльнулся:

– Рановато я себя раскрыл, однако вице-президенту Ли Мин Сону срочно требовалась помощь.

* * *

Су Хо спросил Аршу:

– Похоже, тебя это не очень-то и волнует?

Ли Мин Сон, подражая Пчелиной королеве, создавал собственную армию, однако настоящей Пчелиной королеве, казалось, не было никакого дела до его выходки.

– Ну что вы, я крайне озадачена. Разве так себя должна вести рабочая пчела?

– Тогда ты бы сразу же послала за ним копейщиков.

– Да, поначалу я так и хотела поступить. Однако они в этом вопросе бесполезны.

Заражённые копейщики являлись охотниками С-ранга и ниже. Независимо от их числа, такие воины вряд ли смогли бы поймать А-рангового Ли Мин Сона. Прямо как они не справились Су Хо, который одолел их всех и добрался сюда.

Арша нахмурилась, скрестила ноги и села даже прямее прежнего.

– Вы тоже доставили мне проблем. Я планировала тихо сидеть здесь, постепенно идя по стопам Керехши.

– Для этого тут многовато копейщиков.

– Что ты, их не так много. Я создавала своих копейщиков в умеренных масштабах, чтобы не привлечь внимания Ассоциации. Если бы мне хотелось собрать армию, их бы здесь было в сотни раз больше, разве нет?

– Твоя правда, – согласился Су Хо.

Он уже знал, что способ создания копейщиков был прост: накормить охотников маточным молочком, а потом просто ждать, кто из них переживёт такой опыт, а кто сразу же умрёт.

– Честно говоря, всё это куда сложнее, чем я вам описала. Сначала мне пришлось приручить каждую пчелу, живущую на Земле, чтобы поместить моё маточное молочко в их жала.

[Так ты не Пчелиная королева, а пчеловод?], – усмехнулся Бер с невинным видом.

Арша выглядела немного обиженной.

– А разве у меня был выбор? Пересекая пространственный разлом, я потеряла всех своих рабочих пчёл, потому была вынуждена искать новых, одну за другой.

– Ого, нелегко тебе пришлось. Ты уж прости, что убил всех копейщиков, которых ты с таким трудом создала. Ещё и Ли Мин Сон сбежал…

– Извиняетесь, а у самого на лице ни капли сожаления, – Арша с недоумением смотрела на Су Хо.

Затем она улыбнулась и гордо скрестила руки:

– Ничего страшного. Пускай Ли Мин Сон оказался предателем и сбежал, его инстинкты по-прежнему работают на меня.

– В каком смысле?

– Сам того не осознавая, он всё ещё старается сделать меня Королевой насекомых.

– … – при этих словах Арши у Су Хо возникло странное чувство дежавю.

Согласно информации, полученной от гильдии Белого тигра, в последние несколько дней Мин Сон только и делал, что похищал охотников, убивая с их помощью других охотников.

“Раз речь идёт о создании армии, зачем ему тогда тратить время на убийства? А вдруг это… и является его основной целью?”

Разум Су Хо озарила вспышка просветления. Он наконец всё понял. Стать преемником умершего Монарха, стать новым монархом… Он уже видел этот процесс.

[Монарх зверей усмехается, глядя на своего шамана].

Сообщение о реакции Рэйкана пришло как никогда кстати.

Глядя на Аршу, продолжающую спокойно сидеть за столиком, Су Хо сказал:

– Тебе нужна жертва.

Вздрог.

– Как можно больше жертв, чтобы провести жертвоприношение для падшей Керехши.

– ...

Су Хо убедился в верности своей теории, увидев, как лицо Арши постепенно ожесточилось.

– Сейчас Ли Мин Сон бесчинствует на улицах города. Учитывая, что он убивает только охотников, полагаю, Керехше нужна жертва, пропитанная магией.

– Я догадывалась, что вам это известно. Наверное, вы тоже сделали нечто подобное, чтобы стать потомком Монарха зверей.

“Не потомком, а шаманом”.

Су Хо пожал плечами и спросил:

– А ты уверена, что всё получится? Всё-таки гильдия Жнецов нацелилась на Ли Мин Сона, бывшего охотника А-ранга, а значит, им займётся лидер гильдии, обладающий S-ран…

“Стоп”.

Су Хо замолчал.

Арша, которая столько времени провела рядом с Ли Мин Соном, не могла не знать, что охотник S-ранга схватит его в одно мгновение.

– Ты посадила рядом с лидером гильдии предателя.

На равнодушном лице Арши впервые проступило искреннее удивление.

http://tl.rulate.ru/book/88599/3618727

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь