Готовый перевод 나 혼자만 레벨업 : 라그나로크 / Поднятие уровня в одиночку: Рагнарёк: Глава 66

– Ты Пчелиная королева?

Арша улыбнулась и кивнула:

– Да. Я та самая Пчелиная королева, которую вы искали.

– Что связывает тебя с Керехшей?

Она улыбнулась прямолинейности Су Хо:

– А вы много знаете о Монархах. Может, мне стоит называть вас потомком Монарха зверей?

– ...

– Почему вы вдруг замолчали? Думали, не замечу вашего запаха? Я не настолько глупа.

– ?.. – на мгновение Су Хо растерялся под многозначительным взглядом Арши.

Вших.

Божественный ветер вдруг взметнул серебристые волосы Су Хо.

[Монарх зверей истерически засмеялся над словами Пчелиной королевы].

Настоящий потомок Рэйкана совсем недавно овладел телом Су Хо, но сам охотник очевидно им не был.

– К слову, немного досадно, что потомок Монарха зверей отобрал у меня рабочих пчёл, которых я так усердно создавала. Наверное, это эффект знаменитой способности Рэйкана "Презрение к слабым"? Вы подчиняете себе зверей, что слабее вас?

– ...

Всё предположения Пчелиной королевы были неверными. Почему она так уверенно продолжала нести полную чушь?

[Монарх зверей схватился за живот и снова захохотал].

“Хватит смеяться. У неё просто недостаточно информации. Возможно, она не настолько глупа”, – Су Хо не знал почему, но ему стало стыдно за Аршу, и он начал оправдывать её перед Рэйканом.

[Не понимать – это нормально], – как раз в этот момент Бер передал сообщение прямо в голову Су Хо, чтобы женщина его не услышала. – [Как я уже говорил, для того чтобы у Монарха появился потомок, тот должен умереть, освободив место следующему потенциальному правителю. Но победитель Войны Монархов, он же Монарх Теней, всё ещё жив...]

“Вот почему никто не станет считать меня потомком Монарха теней”.

Пускай Бер всегда называл Су Хо молодым господином, тот, строго говоря, являлся лишь сыном Монарха теней, а не его официальным наследником. Существование потомка Монарха теней не представлялось возможным, потому что Владыка смерти Сон Джин Ву просто не мог умереть. Доказательством тому служило окно статуса Су Хо.

[Окно состояния]

Имя: Сон Су Хо

Уровень: 28

Работа: нет

Будь Су Хо официальным преемником Монарха теней, графа "работа" не осталась бы пустой.

Существовало ещё одно доказательство данной теории: теневые солдаты, стоявшие за спиной у охотника. Поскольку Су Хо не был Монархом, он не мог командовать целой армией. Он умел лишь извлекать теневых солдат для выполнения насущных задач. Спустя день они снова превращались в ничто...

Однако объяснять всё это Арше не было нужды. Они просто смотрели, как она вводит в заблуждение саму себя.

“Посмотрим, что из этого выйдет”.

Вместо ответа Су Хо задал Арше вопрос:

– Выходит, ты потомок Керехши?

– Хм... Все мы, насекомые, являемся её потомками. Керехша – единое целое с колонией. Она мать всех насекомых.

– Хватит темнить.

[Темните тут только вы, молодой господин...]

Су Хо проигнорировал шёпот Бера.

– Ох, боюсь-боюсь! – под острым взглядом Су Хо Арша подняла обе руки в преувеличенном жесте капитуляции.

А затем перед ними развернулось удивительное зрелище.

Бз-з-з…

Руки Арши разлетелись на бесчисленное множество пчёл.

[Как ты смеешь!..]

Рука разъярённого Бера пронеслась по воздуху, в результате чего несколько пчёл упало на стол. Оставшиеся снова собрались вместе, превратившись в руки Арши.

Бер сощурился:

[Так часто поступают слабые насекомые, пытаясь защитить себя].

– Что ж, это часть борьбы за выживание.

– А где твоё основное тело?

– Ого, вы даже ни капли не удивились.

Даже в такой ситуации Су Хо оставался спокойным.

“Я так и не увидел таблички с её именем”.

Вместо этого перед Су Хо сияли многочисленные таблички [Заражённая пчёла], выдавая насекомых, роящихся вокруг тела Арши.

– Всё верно. Одна из рабочих пчёл, которых я так упорно растила, восстала против меня и решила перенести улей.

– Рабочая пчела? А это не...

– Именно. Вице-президент Ли Мин Сон, о котором все сейчас говорят, – тихо вздохнув, ответила Арша.

Её взгляд внезапно переместился на теневых копейщиков, стоящих позади Су Хо.

– Знаете, эти копейщики тоже когда-то были моими воинами. Я кормила маточным молочком тех, кто приходил ко мне со мраком в сердце, и они превращались в рабочих пчёл.

– Маточное молочко? Что это такое?

– Это сила Пчелиной королевы.

У Арши был яд, который она хранила в своём теле с самого рождения. А назывался он маточное молочко. Этот яд сладок, словно мёд, но, стоит ему попасть в тело другого существа, как оно превращается в верную рабочую пчелу, которая следует только за Пчелиной королевой.

– Только вот условия для превращения землян в рабочих пчёл довольно сложны.

– В плане?

– Те, кто не может противостоять токсичности маточного молочка, умирают сразу, а те, у кого есть хоть какой-то иммунитет, гниют заживо.

“Гниют… Как рука Гу Дон Чже? Хорошо, что я её сразу отрезал”.

Ловля случайных людей и кормление их маточным молочком не гарантируют, что все они превратятся в рабочих пчёл. Для того чтобы добиться результата, Арше пришлось пойти путём проб и ошибок.

– Я открыла бар и начала кормить маточным молочком случайных людей. А потом мне наконец открылась истина.

У всех тех, кто смиренно принял власть Пчелиной королевы и добровольно отказался от людской сущности, была одна общая черта.

– Желание, – глаза Арши сверкнули. – Люди, чьи желания сильнее, чем у других, очень легко отказываются от человеческой жизни.

– …

Желания есть у каждого, однако их количество и сила разнятся от человека к человеку. Среди людей всегда есть те, кто страстно жаждут силы. Например, охотники.

– Итак, среди охотников я нашла тех, кто был недоволен своими способностями и хотел стать сильнее. Это было о-о-очень легко. Стоило лишь забросить приманку – и они начали приходить сами.

Су Хо сразу понял, о чём речь.

– Звёздная пыль...

– Точно. Из охотников, использующих Звёздную пыль, рождались самые здоровые рабочие пчёлы. Так совпало, что вице-президент Ли Мин Сон имел к ней прямое отношение.

Вице-президент гильдии Жнецов был идеальным кандидатом для становления слугой Пчелиной королевы. Он был полезен и в человеческом облике, однако Арша не могла дождаться, когда он наконец станет настоящей рабочей пчелой. Всё-таки Ли Мин Сон являлся охотником А-ранга, который отчаянно стремился перейти в S-ранг.

– Вот почему я приложила столько усилий для его превращения.

При кормлении маточным молочком всегда существовал риск гибели, поэтому Арша приучала его к яду постепенно, словно это была вакцина.

– Но кажется, он съел слишком много маточного молочка. Эффект оказался чересчур сильным, и в итоге Ли Мин Сон сбежал от меня.

[Сбежал?] – первым отреагировал на её слова Бер.

Рабочая пчела сбежала от королевы? Для муравья, служащего своему королю, это было чем-то немыслимым.

– Да. Он стал рабочей пчелой, которая отказалась служить своей королеве, – Арша глубоко вздохнула, очевидно смутившись. – Он даже начал подражать мне, собирая собственный легион. Настоящий провал.

– !..

Легион. Су Хо напрягся при звуке знакомого, но зловещего слова.

* * *

За пределами Таймс-сквер...

По всему городу начали замечать странных людей.

– Уф...

– Перепил, что ли? – перешёптывались горожане, глядя на прохожего, который, пошатываясь, держался за голову.

– Что с ним такое?

– Не знаю. Но это же охотник, да? На нём броня.

– Эй, давайте лучше не будем лезть не в своё дело.

Среди охотников часто встречались такие люди. Те, кто вдруг пробудился, став элитой, в одночасье разбогател и потерял контроль над собой. Обычные люди не рисковали связываться с такими, ведь их жизнь без преувеличения могла оказаться под угрозой. Вот почему зеваки начали медленно отступать от охотника.

Вдруг… странно скрючившийся мужчина повернул голову в их сторону.

– ...!

Его лицо гнило, прямо как у трупа.

– Мы... мы не… – люди, увидевшие это, разом побледнели.

Внезапно охотник раскрыл рот и бросился на горожан:

– Гх-х-х!

– А-а-а-а!!!

– Монстр!

Крики, словно пламя, охватили улицу. Такие же доносились и из других переулков. Оказалось, монстр бродил по улице не один.

* * *

В Ассоциации было объявлено о чрезвычайном происшествии.

– Десятки злодеев атакуют горожан! Немедленно мобилизовать ближайших к месту нападения! – такой приказ поступил от начальства Хан Дже Хёку, следившему за Ли Мин Соном.

– Вот скоты! И откуда у нас развелось столько злодеев?

Он тут же собрал своих людей и двинулся прямо к месту происшествия.

– А-а-а!..

Их ждало ужасное зрелище. Люди, умиравшие в мучениях, и злодеи, наступавшие прямо на их тела.

“Нет, это не злодеи”, – у Хан Дже Хёка, который наконец увидел их лично, по спине побежали мурашки.

Злодей – термин, обозначавший пробудившегося, который стал преступником. Но стоило Хан Дже Хёку увидеть одного из монстров, как инстинкты сразу же предупредили его, что перед ним не человек.

Как и рождённые туманом, они когда-то были людьми, однако превратились в демонических зверей. Недавно Ассоциация как раз дала им отдельное название.

Мутанты.

– Гх-х-х!

Как раз в это время мутанты, гниющие, словно трупы, заметили охотников Ассоциации и принялись их атаковать.

Хан Дже Хёк поспешил включить рацию и крикнул в неё, выставив вокруг барьер:

– Докладываю! Это не злодеи – это мутанты! Переговоры невозможны, а у нас недостаточно людей!..

– А-а-а! – в этот момент на охотника Ассоциации, который эвакуировал граждан, напали, и он упал.

Мутанты сразу же бросились к нему.

– Почему они такие сильные?! – Хан Дже Хёк, говоривший с офисом по рации, вздрогнул, увидев это.

Как вдруг…

– Открыть огонь.

Вжих!

…с неба посыпался дождь из стрел.

– Ох!..

Зрелище было поистине впечатляющим. Ливень из стрел обходил стороной людей, попадая только в мутантов. Хан Дже Хёк удивлённо оглянулся и увидел охотников из знаменитой гильдии Жнецов, вновь нацеливших свои луки.

– Ли Мин Сона тут нет. Тогда как это понимать? – угрюмо проговорил Лим Тэ Гю, стоявший среди них.

Он по очереди проверил лица убитых мутантов, а затем крикнул:

– Каким образом наши ребята превратились в это?!

Все мутанты, захватившие улицы, были членами гильдии Жнецов, похищенными Ли Мин Соном.

http://tl.rulate.ru/book/88599/3618726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь