Готовый перевод 나 혼자만 레벨업 : 라그나로크 / Поднятие уровня в одиночку: Рагнарёк: Глава 43

Динь!

[Вы изучили навык «Ветер прерий».]

Вжу-у-ух!

Су Хо промчался между охотников, будто у него выросли крылья. Ветер яростно дул ему в спину, придавая ускорение.

[Скорость передвижения временно увеличилась на 30%.]

[Скорость атаки временно увеличилась на 30%.]

Чвак! Чвак! Чвак!

– А-а-а!!!

Брызги крови разлетались по ветру, а со всех сторон доносились крики.

[Монарх зверей смеётся, обнажив клыки.]

50 против 1? Численный перевес? Будто это имеет значение!

Тьма на нашей стороне.

– Бер!

[Слушаюсь!]

Бер немедленно подчинился приказу Су Хо: своими короткими, но острыми когтями он рассекал огненные шары, парящие в воздухе, словно воздушные шарики.

Хлоп! Хлоп!

Все огненные шары взорвались, и помещение снова погрузилось в темноту.

– Чёрт возьми! Зажгите новые!

Стиснув зубы, охотники воссоздали огненные шары, но когти Бера каждый раз без промашек гасили пламя.

Пш-ш! Хлоп!

Пш-ш! Хлоп!

Свет мигал не переставая, тут и там слышались крики боли.

– А-а-а! Моя нога!

– Он тут!

– Угх...

С каждой вспышкой Су Хо резко менял своё местоположение. Жертв было всё больше и больше. А целители, которые бросились на помощь своим товарищам…

[Круа-а-ак!]

Свись!

– ?!..

Сверху упала чёрная паутина, тут же опутавшая их тела.

– Берегитесь паука!

Огромные хелицеры Арахны нацелились на одного из неудачливых охотников.

Шмяк!

– Кха!..

Из его рта фонтаном хлынула кровь. Это была страшная смерть, похожая на сцену из фильма ужасов.

[Двенадцать], – Бера вёл счёт побеждённым врагам, используя свои антенны.

Численный перевес? Будто это имеет значение!

В итоге они все умрут.

– Ыгх!

[Тринадцать.]

Неважно, насколько ты силён. С пронзённым насквозь сердцем не живут.

– А-а-а-а!

[Четырнадцать.]

И с перерезанным горлом тоже.

Если попался враг с сильной защитой, сначала убей остальных. Если кто-то контратакует, используя навык, просто ударь в спину.

– Б-бегите!

– Нужно убираться отсюда!

[Пятнадцать.]

Контейнерное здание превратилось в охотничьи угодья Су Хо. Удушающий страх поглощал разум членов гильдии Жнецов.

[Монарх зверей гордится величием своего шамана.]

[Монарх зверей советует следить за уровнем маны, поскольку эффект «Божественность» активно её расходует.]

– … – охотники Ассоциации молча наблюдали за ужасом, творящимся вне камеры.

Единственное, что они могли сделать, – закрыть глаза и уши ребёнку, который сидел у них на руках.

«Что за чёрт...»

Охотников не удивлял вид крови. Всё-таки их работа заключалась в том, чтобы отнимать жизни. Однако неудержимая резня Су Хо казалась им сущим безумием. Да, это были их враги, которые заслуживали смерти, но... члены гильдии Жнецов всё равно оставались людьми.

– Он рубит их как капусту.

– Неужели в нём не осталось ни капли человечности?

– Не в этом дело. Всё из-за навыка «Превращение в зверя», – с уверенностью произнёс Хан Дже Хёк в ответ на бормотание своих подчинённых.

– Думаете?

– Я в этом уверен. «Превращение в зверя» значительно повышает физические способности, но в то же время максимизирует животные инстинкты, из-за чего становится сложно сохранить рассудок. Вот почему охотниками с таким навыком часто устраивают настоящую резню.

– А-а… – охотники Ассоциации понимающе кивнули.

[Вот болваны], – усмехнулся Бер, подслушивавший их издалека. – [Молодой господин с самого рождения со смертью на ты.]

Все существа испытывают первобытный страх к смерти. Однако для Су Хо, который с рождения мог свободно путешествовать между миром живых и миром мёртвых, смерть являлась чем-то естественным, тем, что всегда сопровождало его. Даже няни, которые растили Су Хо, были солдатами смерти.

Кроме того, он и сам бесчисленное количество раз переживал собственную смерть.

Сон Джин Ву неоднократно подвергал сына испытаниям, чтобы тот мог использовать свою силу по мере необходимости. Неоднократно переживая смерть в своих снах, Су Хо перестал её бояться, начав относиться к ней как к средству получения опыта.

[Весь в моего Владыку], – пробормотал Бер с довольной улыбкой.

***

«Что это, чёрт возьми, такое?! – Квак Ду Ён, охотник В-ранга, который прибыл в лабораторию в числе подкрепления гильдии Жнецов, не мог поверить своим глазам. – Как такое вообще возможно?»

Их противник – один человек. В-ранг в лучшем случае, к тому же его навыки не были чем-то особенным.

Навык ускорения? Ну и что? Можно просто нанести урон со спины, пока спереди его отвлекают танки.

Призванный гигантский паук? Редкость, конечно, но это монстр С-ранга, не выше. Обычный штурмовой отряд гильдии Жнец легко бы с таким разобрался.

Тогда почему?..

– Почему вы никак не можете прикончить одного-единственного придурка?!

Квак Ду Ён наконец присоединился к битве.

– Доспехи гиганта!

Шурх!

Когда он высоко подпрыгнул, вокруг его тела обернулась магическая броня.

Бам!

Размеры и вес Квак Ду Ёна мгновенно удвоились.

Всё здание содрогнулось от удара его массивного тела, облачённого в Доспехи гиганта.

– К-Квак Ду Ён?! – охотники, сражавшиеся с Су Хо, с восхищением оглянулись на него.

Квак Ду Ён являлся одним из главных танков гильдии Жнецов. Благодаря мастерству манипулирования своими размерами, он, будучи охотником В-ранга, смог пробиться в первое подразделение крупной гильдии, представляющей Корею.

Трёхметровый бронированный монстр с подавляющей боевой мощью, читавшейся в его массивных размерах. Добавьте к этому другие навыки охотника – и вот уже ни у кого не оставалось сомнений в том, что Квак Ду Ён был главным танком гильдии Жнецов.

– С дороги, букашки! Заряд!

«Заряд» являлся навыком, позволяющим покрывать своё тело аурой и бросаться вперёд, словно пушечное ядро.

Бах! Бах! Бах!

– Что?!

– Квак Ду Ён, подождите!

Бах! Бум! Лязг!

– А-а-а!..

– Прочь!

Огромное тело Квак Ду Ёна рванулось вперёд, словно разъярённый носорог. Его не волновало, что коллеги, отскакивающие во все стороны, могли стать жертвами его навыка.

«Моя цель – это!..»

Су Хо легко уклонился от его безрассудной атаки.

Однако целью Квак Ду Ёна был не он, а тюремная камера прямо за ним.

Стук!

– Хе-хе, вот так-то!

– !..

Его огромные руки ухватились за железные прутья камеры. С многозначительной ухмылкой Квак Ду Ён крикнул:

– Эй, придурошный! Сейчас же остановись, пока этих заложников не раздавило вместе с тюрьмой!

Скрип!

Под действием его невероятной силы железные прутья начали гнуться, словно прутья.

– Все ко мне! – крикнул Хан Дже Хёк, находившийся внутри вместе с заложниками. Мужчина изо всех сил сопротивлялся давящей на них силе.

Посчитав его усилия жалкими, Квак Ду Ён усмехнулся:

– Пф, я тебе не ровня! Забыл, что ты обычный танк С-ранга?

Скри-и-ип!

– Угх...

Столкновение силы с другой силой. Под давлением танка В-ранга колени Хан Дже Хёка начали подгибаться.

Су Хо же... с недоумением смотрел на происходящее. Слухи не врали. Чем выше обороноспособность танков, тем менее адекватно они оценивают свои способности. А учитывая, что у Квак Ду Ёна ещё и рост с габаритами удвоились, его высокомерие выходило за всевозможные рамки.

Вшух!

Ветер прерий внезапно подул в сторону Квак Ду Ёна, а потом кто-то вдруг схватил его за волосы, запрокинул голову охотника назад.

– Ай!

«Кто посмел?!» – поражённо подумал Квак Ду Ён, потерявший дар речи.

Су Хо, сидевший у него на плече, улыбнулся:

– Думаешь, только ты можешь увеличиваться в размерах? Я вот умею так же, только со своим кулаком.

Шух!

Левая рука Су Хо схватила Квака за волосы, а вокруг сжатой в кулак правой завихрилась чёрная энергия.

[Использован навык «Сокрушительный удар».]

– Сейчас покажу, – Су Хо обрушил свой гигантский кулак на голову Квак Ду Ёна.

Бах!

– Буэ!.. – гиганта вырвало кровью, и он рухнул вперёд.

Но радоваться было рано. К счастью, Су Хо и не рассчитывал, что один-единственный удар пробьёт защиту танка В-ранга.

Шух! Шух!

В руках Су Хо тут же появилось по мечу. Оба клинка вонзились в спину Квак Ду Ёна, плашмя лежавшего на полу.

[Использован навык «Буря клинков».]

Резь! Резь!

– !..

Именно эти удары стали решающими. Свет померк в глазах Квак Ду Ёна, а его массивное тело начало уменьшаться. Вдруг…

Лязг, лязг, лязг!

Послышался звон оружия, выпавшего из рук оставшихся в живых злодеев. До ужаса бледные члены гильдии Жнецов подняли руки в воздух. Их воля к сопротивлению начисто исчезла.

– Х-хватит… Мы сдаёмся...

[Хи-хи, не поздновато ли?]

Бер лучше, чем кто-либо другой, знал, какую опасность несёт милосердие, проявленное к таким людям.

Чвак, чвак, чвак!

Когти Бера перерезали им ахиллесовы сухожилия.

– Угх...

– Ыа-а!

– Зачем ты это сделал?! Мы сдались!

[Истинная капитуляция – это лишь смерть,] – усмехнулся Бер, пока его жертвы корчились на земле. – [Может, отрубить вам ноги, чтоб вы больше не мучались?]

Бер злобно улыбнулся и подошёл к ним, накладывая на раны охотников слабое исцеляющее заклинание, которое экономило ману.

Вжик!

Бер любезно сшил их разорванные ахиллесовы сухожилия.

[Теперь ваши ноги никогда не заживут, даже если сумеете найти другого целителя. Ну, вы всегда можете отрезать стопу целиком, а потом регенерировать её.]

– ...

Члены гильдии Жнецов дрожали, наблюдая за демоном размером с кулак, который продолжал издеваться над ними.

В этот момент…

Динь! Динь! Динь!

Перед Су Хо появилось множество оповещений.

[Вы выполнили задание «Спасение».]

[Число спасённых: 10]

[Уровень повышен!]

[Уровень навыка «Владение парой мечей» повышен!]

[Уровень навыка «Буря клинков» повышен!]

[Получена награда за выполнение задания.]

[Хотите узнать о полученной награде?] (Да/Нет)

Вдруг внимание Су Хо привлекло что-то снизу. От тела покойного Квак Ду Ёна исходил луч света диаметром в монету. Глаза юноши расширились:

– Да ладно...

Обычно подобный свет исходил от магических зверей, в которых находились камни маны.

Но перед ним был труп Квак Ду Ёна…

http://tl.rulate.ru/book/88599/3393385

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь