Готовый перевод 나 혼자만 레벨업 : 라그나로크 / Поднятие уровня в одиночку: Рагнарёк: Глава 34

Реликвия была искренне озадачена появлением незваного гостя, который так нагло вёл себя посреди благородного Королевского испытания.

Древо духов было магическим существом, которое росло за счёт поглощения душ тех, кто умер на этой земле. Всего святилище охраняли три таких дерева.

Однако теперь осталось лишь одно. Именно его сейчас жестоко пытался уничтожить этот незваный гость.

Лязг! Лязг! Лязг!

– Прекрати! Пожалуйста, остановись! Нет, только не сила святилища, только не Королевское испытание!..

Игнорируя мольбы реликвии, Су Хо продолжал яростно атаковать третье Древо духов.

[Гр-р-р!]

А теневые шакалы, которых теперь стало шестеро, охраняли хозяина с гордо поднятыми мордами, словно сторожевые псы.

Лязг! Лязг! Лязг!

«Если уничтожу его, то повышу уровень снова!»

К сожалению, когда он срубил второе Древо, этого не случилось.

С повышением уровня увеличивалось и количество очков опыта, требуемых для перехода на следующий. Однако Су Хо после анализа своего предыдущего опыта был уверен, что на этот раз у него получится.

Лязг! Лязг! Лязг! Лязг!

Он размахивал мечом всё быстрее и быстрее.

Несмотря на упорство разъярённого Су Хо, голос второго Клыка Рэйкана в его голове продолжал умолять:

– Ты не можешь этого сделать… Это последнее Древо духов! Я так усердно трудился, чтобы их вырастить!

– Я тебя не слышу. Не слышу – и всё.

– Ещё как слышишь! Эй!..

Лязг! Лязг! Лязг!

– Как смеешь ты, недостойный, мешать проведению Королевского испытания!

Голос замолчал.

Услышав эти слова, Су Хо внезапно остановился.

– «Недостойный»? – он поднял голову и слабо улыбнулся. Су Хо посмотрел в сторону реликвии, которая находилась где-то поблизости. – А зачем стараться, если ты даже не собираешься выбирать настоящего короля?

– …

Ответом ему было молчание.

Су Хо был убеждён в правдивости своих слов после знакомства с Клыком Рэйкана, который находился у него в подчинении.

– Ты планировал завладеть телом последнего выжившего человека, да?

Когда человек низкого ранга брал в руки Клык Рэйкана, тот тут же захватывал тело хозяина. Просто на этот раз жертва должна была быть «достойна становления королём».

Однако, как бы высоко избранный ни летал, как бы быстро ни плавал, этот Клык ни за что бы не сделал победителя Монархом зверей.

Хрусть!

В этот самый момент меч Су Хо насквозь прорубил последнее Древо.

[Вы уничтожили Древо духов.]

[Все призраки исчезают.]

[Уровень повышен!]

Теперь на поле Магок не осталось ни одного призрака.

С исчезновением этих вечно вопящих духов в лесу воцарилась гнетущая тишина.

Наконец это удушающее молчание прервал голос реликвии:

– Ты хорошо меня знаешь. Кто ты такой?

Вопрос был адресован Су Хо, однако угроза, прозвучавшая в голосе, заставила напрячься всех охотников на поле Магок.

– Гр-р-р-р!!!

Лес ревел, и всё сотрясалось так, словно земля вот-вот разверзнется у людей под ногами.

– Что это?!

– Что происходит?!

Стоило охотникам почувствовать неустойчивость почвы, охотники мигом побледнели.

Су Хо же усмехнулся и спросил Клык Рэйкана в своей руке:

– Эта реликвия сильнее тебя?

– Ещё чего. Должно быть, он просто нашёл сильного хозяина, – в голосе Клыка Рэйкана слышался сарказм. – Только вот у меня на примете кое-кто получше. Тот, кто действительно заслуживает стать королём.

Грей, который пока отсиживался в Теневом подземелье, являлся последним потомком клана Клыков. И пускай он превратился в питомца Су Хо, Клык Рэйкана был убеждён, что рядом с таким хозяином волчонок станет поистине сильным Монархом.

– Знаешь, зачем нужна эта реликвия?

– Зачем?

– Чтобы истинный король доказал свою ценность, соревнуюсь с другими кандидатами.

Вжих!

Клык Рэйкана снова указал своим остриём в сторону шумной реликвии.

– Иди туда. Иди и докажи, что мы самые достойные из собравшихся.

Вместо ответа Су Хо перевёл взгляд на теневых шакалов:

– Шакалы!

[Гр-р-р!]

– Ведите меня туда!

***

Странно извивающееся, словно живое, древовидное нечто выросло там, где раньше располагался ботанический сад.

Су Хо прищурился и внимательно осмотрел существо, пытаясь осознать его предназначение.

– Это... это ведь не дерево?

Представшее перед ними создание было не деревом, а клубком из тысячи сплетённых между собой растений.

– Это гнездо для короля.

Клык Рэйкана звучал несколько взволнованно.

– Мой собрат значительно расширил своё святилище. Должен признаться, я очень впечатлён.

И вдруг…

Хлоп!

Прежде плотно закрытая дверь ботанического сада, увитая бесчисленными виноградными лозами, широко распахнулась перед Су Хо.

– Идём.

[Молодой господин, кто знает, может, это ловушка…]

Услышал обеспокоенный голос Бера, Су Хо лишь ухмыльнулся:

– Если это ловушка, мы просто прорвёмся через неё.

Топ.

Сжимая в руках оба клинка, он шагнул внутрь.

[Вы вошли в подземелье.]

Су Хо исчез в проходе ботанического сада, осквернённого появившимся там подземельем. Виноградные лозы снова обвились вокруг двери, запечатывая путь к отступлению.

***

В ботаническом саду было тихо и темно: кромешная тьма без единого проблеска света.

Су Хо приспособился к темноте, максимально обострив свои чувства. Когда он достал маску ворона из инвентаря, чтобы обезопасить зрение, то увидел… паутину.

– Вы только гляньте, – огляделся Су Хо с кривой улыбкой. Всё вокруг было опутано белёсой паутиной. – Это и есть его ловушка?

Шух… шух…

Большие и маленькие пауки, то и дело снующие по сверкающим нитям, следили за каждым шагом незваных гостей.

[Могильный паук]

[Могильный паук]

«Могильный? – подумал Су Хо. – Просто идеальное название».

Учитывая, что парень столько времени потратил на разборку с тремя деревьями, неудивительно, что некоторые добрались сюда раньше него. Речь шла об охотниках-зверях, которых в подземелье привёл соблазнительный запах.

– Мхм! Мф-ф!

Все они свисали с потолка, туго обмотанные паутиной.

Когда Су Хо вошёл в пещеру, те, у кого не было кляпа во рту, отчаянно закричали:

– Пожалуйста, спаси нас!

– П-помоги!..

– Это жертвы во имя короля.

Услышав голос Клыка Рэйкана, Су Хо вгляделся в тьму перед ним.

Там сидел громадный паук, тело которого по размерам могло сравниться с домом. Десятки пар глаз, отвратительная пасть и пара гигантских хелицер*.

[Могильный паук Арахна]

Аура этого монстра была невероятно устрашающей.

– Я чувствую энергию реликвии в его теле.

Глаза Су Хо сузились.

– Тогда придётся вынуть её оттуда, вспоров ему брюхо.

Прыг!

Су Хо тут же бросился к существу, не желая терять ни секунды.

– Вш-ш! Вш-ш!

Одновременно со стен и с потолка на Су Хо посыпались могильные пауки.

– Разберитесь с этой мелочью.

[Гр-р-р!]

По команде Су Хо теневые шакалы бросились на пауков. Они разрывали их на части своими острыми когтями и крепкими клыками.

[Вы одолели Могильного паука.]

[Вы одолели Могильного паука.]

[Вы одолели Могильного паука.]

Пространство заполонило бесчисленное количество уведомлений.

Су Хо проигнорировал их и ринулся вперёд.

У него была лишь одна цель!

Чвак!

Арахна выбросила паутину в сторону Су Хо.

– Я просто разорву её на клочки!

Оба меча плавно качнулись.

[Использован навык «Буря клинков».]

Резь!

Мечи безжалостно разрывали паутину, ослабляя защиту гигантского паука.

– Ия-я-я-я!..

Его массивные хелицеры опустились на макушку Су Хо.

Лязг!

Если бы охотник инстинктивно не отскочил, хелицеры раздавили бы его тело.

Смертоносные клешни, раздробившие каменный пол, снова поднялись. Взгляд Су Хо сфокусировался на них.

– Ещё одна атака.

Вжих! Лязг!

Парень снова уклонился, изогнувшись всем телом.

Лязг!

Ещё один промах.

– Ия-я-я!.. – разъярённая Арахна начала уже бездумно размахивать своими хелицерами.

Лязг! Лязг! Лязг! Лязг!

Атаки были безжалостными. Су Хо казалось, будто он сражается с бульдозером.

Но охотник видел, что нужно делать дальше.

Точнее, чувствовал.

Благодаря использованию предметов и обострённому восприятию способность Су Хо предугадывать опасные моменты сейчас пригодилась как нельзя кстати. Он постепенно сокращал дистанцию между собой и пауком, ловко избегая атак Арахны.

Наконец Су Хо получил шанс атаковать.

Тыщ!

Он рубанул Клыком Рэйкана по ноге монстра, больше похожей на ствол дерева.

– Ия-я-я!

Пошатнувшись от удара, паук развернулся в противоположную сторону, и Су Хо уже Рогом Вулкана полоснул его с другой стороны.

Лязг!

Парень принялся, словно безумец, неистово атаковать Арахну сразу двумя мечами.

Лязг! Лязг! Лязг! Лязг! Лязг!

[Уровень навыка «Владение парой мечей» повышен!]

Под шквалом ударов существо завопило:

– Ия-я-я!..

– Этого мало! Как ни старайся, в конце концов ты всё равно станешь моей добычей! – послышался голос из паучьего нутра.

Су Хо и сам всё знал, ведь панцирь паука оказался слишком крепок.

Но это не имело значения. Если защита сильна, нужно просто продолжать атаковать, пока она не сломается.

– Я твоя добыча?

Какая чушь.

Су Хо улыбнулся:

– Если кто здесь и добыча, то только ты.

Мысль об убийстве этого монстра и последующем его превращении в теневого солдата приводила охотника в восторг.

[Использован навык «Буря клинков».]

– Ия-я-я-я-я-я!..

Примечание:

*хелицеры – придатки ротового аппарата пауков. По форме напоминают клещи, служат для захвата добычи. Кроме того, в хелицерах проходят протоки ядовитых желез, выделяющих пищеварительный сок.

http://tl.rulate.ru/book/88599/3300891

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь