Готовый перевод Game of Thrones: King of Magic / Игра престолов: Король Магии: Глава 24

Соломон. Браавос.

На утро я отправился немного погулять по городу, а заодно и заглянуть в местный храм Р’Глора.

Даже в такое раннее время город кипел жизнью, если судить по количеству спешащих по своим делам людей. Мой слух улавливал целую симфонию из голосов самых разных людей, от детей до стариков. По моим примеркам, сейчас было около семи часов, а люди уже выставили свои товары. Кто-то имел свои небольшие лавки, сделанные из деревянного каркаса, а кто-то разложился прямо на полу.

Прошлым вечером с “человеком” завязался довольно… пустой разговор. На любой мой вопрос находился ответ, но не в той форме, в какой хотелось бы. Он был либо обобщенный, либо туманный.

Я спрашивал про самые разные вещи, но информацию о Валирии удалось получить относительно мало. Я не узнал о том, что именно послужило причиной катаклизма древней страны драконов, однако, мне удалось узнать о Многоликом боге. А точнее, о его рождении.

В этом мире действовало правило, что человек создает бога, а не наоборот.

Первый Безликий, слышавший молитвы этих рабов, понял, что все они молятся одному-единственному богу, хоть и называют его разными именами, ждут от него избавления от выпавших на их долю страданий, и таким избавлением является смерть. И в итоге родился бог Смерти, Многоликий.

Или, по крайней мере, я так думаю.

Моя фигура, скрытая плащом, медленно шла в случайном направлении, и я заметил, как за мной кто-то следовал. От него не чувствовалось враждебности или чего-то подобного. Точнее, этот “кто-то” чувствовался… никак. Хорошим предположением было бы то, что этим “кем-то” являлся безликий. И, скорее всего, его цель – просто наблюдать за мной и, в случае чего, как-то подсобить. Впрочем, в этом нет необходимости. Я думаю…

Спустя некоторое время я прибыл в Пурпурную гавань, одну из двух, имеющихся в городе. По описанию из книг, она предназначена только для судов Браавоса и отличалась от другой чистотой, ухоженностью и более роскошными видами. Здания были построены из обработанного белого камня, имели правильные формы, а крыши покрыты черепицей. Улицы так же были вымощены из белого камня, и, возможно, я бы назвал их полноценным тротуаром из современности.

Подняв взгляд вверх, в мои глаза попал акведук. Он возвышался над домами и уходил юг, а мощные трехъярусные арки поддерживали его. Опять же, по описанию из книг, пресной воды в городе не хватало, и поэтому местные жители построили подобное сооружение, чтобы решить эту проблему. Через акведук в город поступает пресная вода, бегущая с материка, а затем направляется к многочисленным городским фонтанам, откуда жители и получают ее. На пути сюда, я видел несколько таких, и располагались они на более-менее открытых площадях.

Подобное можно вспомнить из истории моего старого мира, а точнее из истории Древнего Рима, центра цивилизации на тот момент. Впрочем, сюда же можно и отнести Титана Браавоса, так как его доспехи определенно напоминали римский стиль.

Возвращаясь к окружению, не все были заняты торговлей. Вере в этом городе отводилось отдельное внимание. В некоторых места стояли представители разных верований и проповедовали свою религию, а люди собирались вокруг них и внимательно слушали, одновременно с этим молясь.

И мне удалось подметить одну деталь, подобные сборы были четко определены в расположении. То есть, между ними был определенный минимум расстояния. Как понимаю, это для того, чтобы каждая вера могла действовать спокойно, а также, чтобы снизить риск “горячих” споров между ними. Хотя, стоит упомянуть, что боевые действия внутри города запрещены и караются местными властями.

Я остановился у одного из ларьков и осмотрел его. Продавцом была европейского вида женщина лет тридцати с длинными каштановыми волосами, завязанными в хвост, и одетая в простое серое платье поверх коричневой рубахи. Ее товаром был хлеб, от которого все еще шел небольшой жар.

— Только из печи, господин. Три монеты за штуку. — сказала она, посмотрев на меня.

— Хорошо. Один, пожалуйста. — кивнул я, а в следующий момент вспомнил, что денег у меня нет. Каких-либо… К счастью, мне на глаза попадались монеты Браавоса, и когда я уже хотел было создать пару штук, кто-то вмешался.

— Я заплачу за этого господина, — сбоку от меня раздался молодой мужской голос.

Это был юноша лет двадцати с короткими прямыми черными волосами и бирюзовыми глазами. Одет он был в довольно изысканную, но при этом без излишеств одежду: белая чистая рубаха и мужская туника, выкрашенная в цвет морской лазури. За ним следовал мужчина средних лет, одетый в легкую броню и плащ с символом Морского Владыки: белый морской конек на бирюзовом фоне.

— Благодарю, господин, — приняв деньги и поклонившись, сказала продавщица — Хорошего вам дня.

— И вам тоже, миледи, — улыбнувшись, произнес юноша, на что она залилась румянцем, а затем посмотрел на меня — Если вас это не затруднит, прошу пройти за мной. Я бы хотел поговорить с вами.

Я поднял бровь.

Как странно. Я не чувствовал слежки от этих двоих. И почему этот юноша захотел поговорить со мной? Его телохранитель носит плащ гвардии Морского Владыки, значит его сопровождаемый, скорее всего, член правящей семьи.

Как интересно.

— Конечно, — кивнул я и последовал за ним — И спасибо.

— Не стоит, — отмахнулся юноша — Я уверен, вы бы обошлись и без моей помощи, но я не мог упустить возможность.

— Возможность? — заинтересовался я — Можете звать меня Соломоном, юный господин.

— Я расскажу об этом в более приятной обстановке, — ответил он, а затем улыбнулся — Если судить по вашему взгляду, вы примерно поняли, кем я являюсь. Старший сын нынешнего Морского Владыки, Велано Антарион. И, кстати, мы можем отбросить формальности. Я не их поклонник.

— Хорошо.

— Прекрасно! Прошу за мной. — оптимистично воскликнул он и направился вверх по улице.

Я же молчаливо последовал за ним, а уже за мной – мой безликий преследователь. За все это время телохранитель не произнес ни единого слова, но я чувствовал заинтересованный его взгляд, который время от времени задерживался на мне.

Они знают обо мне? Предполагаю, что да. Иначе я бы не смог вызвать подобного интереса. Полагаю, я известен им благодаря событиям в Пентосе.

Стоит послушать, что он скажет.

-0-

Эддард Старк. Винтерфелл.

Все собрались за столами и ждали, пока принесут завтрак. После той небольшой сцены, которую устроил Робб, расспросы о “колдовстве” никак не утихали. Некоторые напрямую задавали вопросы, пытаясь выудить хотя бы крупицу информации, а некоторые либо размышляли, либо внимательно слушали.

Сам Робб не присутствовал в обеденном зале, а восстанавливался под присмотром Кэт, Арьи и леди Кинвары. После того, как Пес признал поражение под гневными криками принца, Робб упал без сил.

Роберт, который сидел рядом со мной в данный момент, все еще не успокаивался.

— … да ладно, Нед, что ты еще можешь сказать об этом?

— Я уже все сказал, Ваше Величество. Соломон как-то повлиял на моего сына. — спокойно произнес я.

— И тебя все устраивает? Все видели, что произошло что-то “волшебное”. В один момент твой сын практически лишился жизни, а в следующий – уже нет. Все чертовы Семь Королевств узнают об этом и будут задавать те же вопросы, что и я.

Я слегка нахмурил брови.

Но не сказал этого прямо, но определенно имел в виду Цитадель, центр Ордена мейстеров. Учитывая их наклонности, они захотят расследовать этот инцидент. Магия – это то, что они не признают или даже презирают. А здесь она абсолютно точно была замешана.

И не только Цитадель. Последователи веры Семи тоже будут доставлять неприятности. Они имеют тенденцию отрицать любую другую веру, вешая ярлык ереси. Септа Мордейн, которая исчезла при “загадочных” обстоятельствах, яркий тому пример. Чего только стоит ее отношение к Соломону, когда стало известно об его возможностях.

И их вряд ли остановит тот факт, что Север – земля, где их влияние минимально. Это принесет проблемы, определенно, но…

— Прошу прощения, Ваше Величество, но мой сын жив. И это для меня главное.

— Ха… — устало вздохнул Роберт — Ладно, я могу понять это. Но тебе стоит приготовиться, когда мы прибудем в мой замок. Этот дряхлый старик вряд ли посмотрит на это сквозь пальцы.

— Я прекрасно это понимаю. — кивнул я, на что он одобрительно промычал.

Верховный септон определенно не будет сидеть сложа руки. К счастью, мои люди уже обосновались в Королевской гавани и заручились поддержкой красных людей. Возможно, мне стоит попросить леди Кинвару дать им задание найти точку давления на септона. Не думаю, что это будет лишним.

— Лорд Старк, — обратился ко мне младший брат королевы, Тирион Ланнистер, когда на столы поставили еду, и все принялись завтракать — Могу ли я задать вам пару вопросов?

— Конечно.

— От стражников мне удалось узнать историю прибытия вашего… “волшебника”, и я бы хотел узнать, почему вы так легко поселили его у себя? Он мог быть вором или убийцей, верно?

— Хм… — на мгновение задумался я — Он спас Джона, поэтому я и поступил именно так.

— Но разве он не бастард?

— Это так, — ответил я — Но это не делает его меньшим моим сыном.

На такой ответ, слушающие отреагировали по разному. Северяне одобрительно закивали, а южане задумались. Но я четко видел маленький, почти незаметный одобрительный кивок королевы. Полагаю, даже учитывая то, что я слышал о ней, ей не чужда связь детей и родителей.

— Но разве не проще было бы поселить его где-то в другом месте, нежели в замке?

— В тот момент, я не думал об этом, — я покачал головой, а затем осмотрел присутствующих — Вором он точно не был, на это я даже готов поставить свою честь. А вот убийцей… Если бы он хотел убить кого-то, этот “кто-то” был бы уже мертв.

— И почему вы так в этом уверены? — спросил Джейме Ланнистер, а затем усмехнулся — Не думаю, что в одиночку он смог бы противостоять всем вашим людям. Ведь под “кем-то” вы определенно имели в виду себя или вашу семью, не так ли?

— То, что он раскрыл мне по своей собственной воле и инициативе, устранило все сомнения на этот счет.

— И что же он раскрыл? — дерзко спросил принц Джоффри — Только не говорите, что он мог призывать что-то из воздуха?

Я не ответил, а лишь улыбнулся. И когда гости увидели это, их глаза расширились, а тела замерли. В моих глазах время, как казалось, остановилось для них.

Ожидаемая реакция. Когда Соломон создал из ничего два меча, чтобы только показать мне разницу между “магией” и “волшебством”, я чувствовал то же самое, что и они.

Он сказал, что может создать все, что угодно, ограничиваясь лишь воображением. И тогда я понял, насколько ценным союзником является Соломон. Ему ничего не стоит вооружить целую армию из сотен тысяч человек, и каждый лорд склонится перед ним. Ему ничего не стоит создать целые замки, и никто не пройдёт через него, кто бы то ни был… Стоит лишь подумать.

И эта мысль действительно будоражит кровь и заставляет сердце биться чаще. Слишком много возможностей открывается перед тем, кого Соломон считает достойным. И… Я искренне рад, что мы смогли найти общий язык.

— Это точно то, что ты видел, Нед? — с сомнением, сочащимся изо рта, спросил Роберт — Потому что для меня это звучит как собачье дерьмо.

— Кто знает, — улыбнулся я — Может быть, мои глаза сыграли со мной злую шутку, но в памяти эта картина все еще ясна и чиста.

— Кажется, ты сошел с ума. — покачал головой Роберт.

— Кто знает, — отмахнулся я и посмотрел на Тириона Ланнистера — Я ответил на ваш вопрос, лорд Ланнистер?

— Да, вполне, — кивнул он, и взял в руку бокал вина — Благодарю, что удовлетворили мое любопытство, лорд Старк.

Я кивнул в ответ и задумался.

Интересно, Робб уже пришел в себя?

И через несколько минут дверцы в зал открылись, показав медленно идущего и перевязанного Робба, которого поддерживали Кэт и Арья. А леди Кинвара молчаливо следовала за ними.

— Робб! — вскликнул я — Ты в порядке? Тебе надо отдыхать.

— Все нормально, отец. — слабо покачал головой он, после чего его усадили на свободное место рядом с Браном, а затем, осмотревшись, спросил — Где сир Клиган?

— Пес на улице, зализывает раны, — усмехнулся Роберт, а затем встал и поднял бокал — Предлагаю выпить за твою победу Робб Старк. Раз уж сами боги выбрали исход поединка.

Я усмехнулся про себя и поднял свой бокал, как и остальные.

Возможно, Соломона можно назвать “богом” и построить ему святыню. Как-никак его силы можно приписать к самим богам, даже если он сам не хочет признавать этого, как я узнал из одного с ним разговоров. Интересно, как он отреагирует на это, когда увидит? Будет ли он растерян, удивлен или разочарован?

Интересно. Действительно интересно.

— Благодарю, Ваше Величество. — кивнул Робб и слабо улыбнулся.

— Так держать, юноша! — клыкасто улыбнулся Роберт и выпил содержимое залпом. А за ним последовали и остальные присутствующие, поздравляя Робба с победой.

Ну, пока все идет хорошо. Это можно сказать с относительной уверенностью. Правда, это не продлится долго, так как мое пребывание в Красном замке определенно не доставит мне никакого удовольствия в принципе, не так ли?

-0-

A/N: Как глава? Выскажите свое мнение. Вполне возможно, что сможете повлиять на будущие главы.

http://tl.rulate.ru/book/87491/3364958

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд и за то что открываете главы для нищих.😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь