Готовый перевод My Friend is Self Proclaimed Main Character and I’m his Best Friend / Мой друг - самопровозглашенный главный герой, а я - его лучший друг: Глава 10

"Рэндольф... Иногда поражаюсь, насколько это здорово, когда ты не дурак".

"Что ты имеешь в виду, Мобу?".

Слушая слова своего лучшего друга, Рэндольф теперь внимательно наблюдает за двумя другими людьми в этой комнате, а затем быстро осознаёт их личность.

"Ах!"

Рэндольф тут же ставит коробку с молоком на пол и первым приветствует свою знакомую: "Присцила, давно не виделись!".

"Добрый день". Присцила поприветствовала его в ответ, а затем продолжила: "Похоже, вы совсем не изменились, господин Рэндольф".

"Конечно, мне совсем не нужно было меняться! Хахахаха!" ответил Рэндольф, смеясь сам над собой, отчего Присцила лишь криво улыбнулась, не зная, как ей следует реагировать. Как часть друзей детства Рэндольфа, Присцила знает, насколько хлопотным был Рэндольф, иногда даже больше, чем ее подруга Ария.

По крайней мере, в ее глазах, Ария все еще была управляемой, в то время как Рэндольф был совершенно непредсказуем в своих выходках.

Поприветствовав Присцилу, Рэндольф обратился к другому человеку в комнате: "А ты... Синеволосая девушка, которая бросила нам вызов утром!".

"Как грубо! Меня зовут Ария!" Ария быстро поправила его.

"Эм... Барбария?"

"Что?!" Услышав, как Рэндольф назвал ее, Ария быстро сорвалась и закричала: "Ты издеваешься надо мной?!"

"Ария! Это лазарет... Пожалуйста, не кричи здесь." Присцила предупредила с раздраженным видом: "И ты тоже, Рэндольф-сан".

""Да!!!""

"Не кричи!"

""...Да...""

Услышав предупреждение Присцилы, Ария и Рэндольф тут же замолчали, боясь, что она тоже на них набросится. Ария знает, какой страшной может быть ее подруга, когда она сердится, и Рэндольф тоже это знает.

Тем временем, Мобу, наблюдавший за происходящим со стороны, не мог не восхититься способностью Присцилы контролировать этих двух идиотов, размышляя, сможет ли она дать ему какие-нибудь советы позже. Никогда не ожидал, что такая робкая девушка, как Присцила, может сделать что-то подобное.

Через несколько дней Мобу узнает причину, по которой разгневанная Присцила - одна из самых страшных вещей в мире.

...

>>>>>

Получив предупреждение от Присцилы, теперь Ария и Рэндольф сидят лицом друг к другу в полном порядке, а Присцила и Мобу наблюдают со стороны, выполняя роль судьи.

"Поскольку Присцила попросила меня быть вежливым, можешь ли ты сказать мне, почему ты здесь, голубоволосая девочка?" начал обсуждение Рэндольф.

"Гррр..."

Ария, слышавшая, что Рэндольф все еще называет ее таким прозвищем, стиснула зубы в раздражении, но глядя на строгое выражение лица Присцилы, Ария все же смогла ответить "спокойно".

"Я здесь, чтобы обсудить вопрос о моей утренней дуэли. После обращения в студенческий совет академии, они согласились принять нашу дуэль, которая состоится сегодня в 14:00 на арене академии."

"У вас есть какие-либо проблемы с этим?"

"Никаких проблем!"

Рэндольф, уверенный в своих силах, сразу же согласился, но затем поднял два пальца вверх, сказав: "Но у меня есть два условия, которые я хочу сказать, прежде чем эта дуэль состоится".

"Говори."

"Во-первых... Ситуация с моим приятелем... Вы знаете." сказал Рэндольф, обеспокоенно глядя на Мобу. Хотя Рэндольф знает, что Мобу в форме девушки становится сильнее, чем в своей обычной форме, очевидно, Мобу все еще не привык к своему новому телу.

"Конечно, я не буду сражаться против госпожи Мобу".

Ария кивнула, быстро поняв, что он имеет в виду. Ария ни за что не осмелится причинить вред нынешнему Мобу, который определенно находится в ее зоне страйка. На самом деле, Ария намерена найти способ оставить Мобу в его девичьей форме навсегда - что ужаснуло бы Мобу, если бы он знал об этом.

"Кроме того, я также хочу добавить пари. Если я выиграю этот бой, ты должен будешь уйти от нее". предложила Ария.

""А?!""

Услышав заявление Арии, и Мобу, и Рэндольф не могли не остолбенеть.

"Почему я должен уходить от своего лучшего друга?!"

Рэндольф встал и быстро отверг ее предложение. В его понимании, как квалифицированный " братан", он, конечно же, не позволит девушке, стоящей перед ним, разлучить их.

"Потому что я боюсь, что ты навредишь миссис Мобу своими выходками и жадностью к ее телу!" воскликнула Ария, чем еще больше ошарашила обоих. Ведь, по их мнению, Ария сама была жадной до Мобу.

"Но разве его смена пола не временная?"

"Да, но ты все равно не можешь его трогать!" Ария непреклонно предупредила его, а затем продолжила: "Пока я не найду способ сохранить нынешнюю форму госпожи Мобу, я ни в коем случае не позволю тебе прикасаться к ней!"

"Ария! Прекрати!"

Присцила предупредила, но Ария только фыркнула и не изменила своего решения.

В этот момент Мобу и Рэндольф снова посмотрели друг на друга, обсуждая, как справиться с ситуацией, посылая сигналы глаз (кодовое общение). Конечно, оба они могли сказать, что Ария - сумасшедшая после всех их уговоров, и попытка переубедить ее не сработает.

'Как?' (Мобу)

'Давай, предоставь это мне' (Рэндольф).

Поручить все лучшему другу звучит как катастрофа, но Мобу понимает, что Рэндольф ни за что не проиграет дуэль. Он знает, насколько силен его лучший друг, и, несомненно, в его возрасте он должен быть непобедим по сравнению с ровесниками.

'Не облажайся' (Мобу).

'OK' (Рэндольф)

Мобу надеялся, что его лучший друг не испортит эту дуэль, иначе его неловкая ситуация еще больше усугубится.

...

"Хорошо! Мы решим это на дуэли. Если я выиграю, ты должен прекратить преследовать Мобу!" Рэндольф уверенно указал пальцем на Арию.

"Хорошо."

Услышав согласие Рэндольфа, Ария быстро стала счастливой, а затем послала развратные взгляды в сторону Мобу, который в данный момент был напуган. Она думает, что Рэндольф никак не сможет победить ее, хотя на самом деле все обстоит буквально наоборот.

"Итак, каково ваше второе условие?"

"Ах!"

Рэндольф вдруг вспомнил, о чем он хотел спросить, смущенно почесал голову, а затем спросил: "Второе... Вы можете сказать мне, где находится арена академии? Честно говоря, я уже выбросил свой путеводитель вчера вечером, потому что подумал, что будет интересно исследовать эту академию самостоятельно".

"Я не ожидал, что он понадобится мне сегодня, хахаха!"

"..."

Услышав его второй вопрос, все трое снова посмотрели на Рэндольфа с застывшими глазами... и в то же время подумали, почему этот идиот, стоящий перед ними, смог поступить сюда.

http://tl.rulate.ru/book/87448/2798221

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь