Готовый перевод Akuyaku Tensei Dakedo Doushite Kou Natta / Элиза. Я перевоплотилась в благородную злодейку, ну почему это случилось?: 197 глава.

Крики и яростный рев смешивались со звуками битвы. Несмотря на то, что это было поле боя, вокруг раздавались звуки плача и мольбы о помощи.

Армия Арсии безжалостно уничтожила всех солдат Риндарли, стоявших лагерем на берегу реки, независимо от того, были ли противники вооружены или безоружны. Конечно же, именно рыцари Форта – Джунгфена возглавили эту атаку.

Также, как и сегодня утром, Королевская армия шла следом за рыцарями Джунгфена и добивала всех оставшихся в живых. Мне показалось, будто Королевская армия, работала над возделыванием поля, так как солдаты постоянно что-то протыкали и проверяли.

Кстати, ситуация, в которой я оказалась, напоминала то, что происходило на берегу реки. После того, как я взрывом проделала огромные дыры во вражеских кораблях с помощью силы Мефури, я воспользовалась возможностью и лично атаковала корабли, грабя и уничтожая всех, кто попадал в мое поле зрения. Я либо убивала тех, кто слишком поздно опомнился и начал убегать от меня, либо сбрасывала людей в реку. Как только, я добивалась того, чтобы корабль был похож не более чем на обломок, который будет не в состоянии всплыть, я переходила к следующему и повторяла процесс.

Как только я полностью уничтожила все шесть вражеских кораблей, я покинула реку и пошла вверх по течению.

- Ладно, начинай лить!

- Хорошо!

Масштабный план Вирграфа не заканчивался на простом уничтожении вражеских кораблей. После кораблей я и моя армия подошли к берегу реки, и начали выливать в нее заготовленную нами жидкость. Из-за разницы в плотности, жидкость вскоре покрыла собой всю реку Тейв. Просто для уточнения, мы вылили в реку горючее масло.

Я и мои солдаты быстро разобрали между собой бочки, и начали как можно быстрее выливать масло в реку, и вскоре все наши приготовления были закончены.

- На этом все? Возвращаемся. А теперь, стреляйте! Главное не промажьте!

Мои солдаты целились в щепки от разбитых бочек, плывущие по реке. Хоть армия Калдии и не имела никакой подготовки в стрельбе из лука по движущимся целям на реке, но некоторые из лучших лучников были в состоянии попасть по крайней мере по нескольким целям.

После того, как огонь был успешно зажжен на щепках, он быстро распространился по покрытой маслом реке, и вскоре вся река начала пылать от нестерпимого жара.

Ну этого следовала ожидать от моих солдат... Для моих солдат, которые никогда прежде не видели огня, горящего на поверхности воды, я услышала, как они удивленно кричали: “Вааау!” и еще: "Невозможно! Это удивительно!" несмотря на то, что мы все еще находились на поле боя.

...После этого остальное ночное сражение стало абсолютно односторонним.

Вражеские корабли, превратившиеся в груды развалин, вскоре превратились в пепел. А немногие оставшиеся в живых из армии Риндарли, которые не смогли сбежать, бросали оружие и размахивали белыми флагами.

Они полностью потеряли всякую волю к борьбе. Даже для проклятой армии Риндарли, которая так упорно не сдавалась, но была окружена со всех сторон нами и горящей рекой, было слишком для них.

После победы, со всех сторон я начала слышать радостные крики из армии Арсии, которые кричали: “ У нас есть божественная защита Богу Мисоруа! ”. Да, теперь мои солдаты могут праздновать победу.

-Мы победили! С этим война наконец-то закончится! Теперь мы сможем отнести нашего победоносного лорда домой на своих плечах!

Эгиль, стоявший рядом со мной, продолжал торжественно кричать, как будто он совсем не чувствовал усталости от постоянных сражений, которые не прекращались все сегодняшнее утро и ночь.

...Хотя лично я не думаю, что внесла такой уж большой вклад в эту битву или победу в этой войне. Но сейчас мои солдаты наслаждались радостью победы, поэтому я промолчала и позволила им повеселиться.

В конце концов, вся стратегия этого сражения была построена Вирграфом, и он подготовил все необходимое для победы. Хотя я, возможно, успешно осуществила его стратегию, просто не причиняя ему неудобств, и мои солдаты были теми, кто сделал большую часть этой тяжелой работы.

Хоть эта война и принесла мне дурную славу, я сомневаюсь, что она действительно повлияла бы на исход всей войны. Все было сделано так, чтобы сделать из меня более полезную шахматную фигуру и увеличить количество возможных направлений в тактике, которые мы смогли бы использовать.

Даже если бы я не присутствовала на этой битве, я думаю, что Эргнад и рыцари Джунгфена гораздо более страшны в битве, чем я, и даже Маркиз Роленцор с его личными рыцарями, которые также участвовали в этой войне.

-Если честно, я тоже чувствую некоторое облегчение.

Я знала, что, вероятно, немного переборщила. Я никогда не забуду свой страх где я теряю свою человечность, независимо от того, как долго я буду жить.

Тем не менее, когда я думала о своей первоначальной цели “Закончить эту войну”, я все равно почувствовала радость, наблюдая, как войска Денсела, наконец, полностью сломлены и у них не осталось больше воли воевать дальше.

Хотя, я знала, что я уже на 80% похожа на врага, как они когда-то.

- Не пора ли нам вернуться в Форт – Дройд, Милорд?

Тихо спросил меня Кэлвин, возглавлявший отряд для защиты наших дополнительных запасов бочек с маслом на случай, если они нам понадобятся.

- Ах, да-да конечно.

Кивнула я в ответ Кэлвину и погладила Ведвоку по шее в награду за ее терпение ко всем моим солдатам вокруг нее. Мне показалось, что для разнообразия я могла бы прогуляться вместе со своими солдатами до форта, поэтому я уже собиралась слезть с нее.

По крайней мере, я так хотела…

Но внезапно тело Ведвоки, которое было до этого расслаблено, внезапно напряглось, и легко ударив своим змеевидным серебристо-белым хвостом по моему телу, заставляя меня застыть в шоке. И следующее что я поняла, это то, что Ведвока внезапно взлетела со своего места и полетела.

- Эй!

Движения Ведвоки были так внезапны, что я не могла понять, что же хочет сделать дракона. А Мефури, которая все еще сидела позади меня, вскрикнула, вцепившись в шею Ведвоки.

Но тут, что-то огромное появилось в моем поле зрения, летя с огромной скоростью прямо к тому месту, где только что были Ведвока и я.

Ах, так она пыталась избежать этого – я поняла, но тут до меня начало доходить весь ужас ситуации.

- Эгиль!!... Кэлвин!!

Я поняла, что “Огромное нечто” приземлилось прямо в том месте.

Раздалось звонкое птичье пение, которое было невероятно красивым, и отдавало элегантностью и мелодичностью, от чего было ужасно неуместным на поле боя.

Прекрасная и таинственная гигантская золотая птица приземлилась на землю – это все, что мой измученный разум смог запомнить в этот момент.

http://tl.rulate.ru/book/873/632560

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь