Готовый перевод Zero no Tsukaima and Harry Potter / Гарри Поттер и Война Пустоты: Глава 37

Первое, что я увидел после пробуждения, это не потолок лазарета или в худшем случае крышку гроба, а жопу. Задницу мать его директора. Благо он был одет, а то чувствуется мне что я бы познал Дзен. Видимо меня левитировали в лазарет или ещё куда, раз я находился в воздухе, а передо мной летел Осман. Конечно, я был рад, что вообще проснулся, за это нужно будет поблагодарить Дера, который явно впитал в себя большую часть магических сил бомбы, но пробуждение отвратное, и даже дело не в заднице директора, а в боли. Пол тела жгло и местами «пронзали иголки», а это не очень приятные ощущения. Конечно, с «Круцио» не сравнить, но от знаний этого боль не прекратила быть менее болезненным.

— Вы проснулись, мистер Поттер, — раздался откуда-то со стороны голос Кольбера. Двигаться и говорить, к сожалению, кроме век я не мог, поэтому пару раз моргнул. — Ох, как же вы нас напугали. Особенно мисс Вальер, она потеряла сознание, когда мы достали вас из-под земли.

Из-под земли? Насколько же сильный взрыв был, что моей тушкой вспахали землю? Да и, что с моим телом, раз Луиза потеряла сознание при виде меня? Столько вопросов, а задать физически не могу.

— Не переживайте, мисс Вальер цела и здорова, — произнес Кольбер, что-то прочитав в моём взгляде. — Но…

Мужчина замялся, явно пытаясь подобрать слова. Точнее я так предполагал. Всё-таки мне сложно судить только по его голосу и едва заметному силуэту, однако я хорошо знал слово «но» и что за ним последуют.

— Ваше тело… — мне хотелось закричать на него, чтобы он не томил, но кроме яростного взгляда я ничего не мог сделать. — Хах, прошу меня простить. 30% вашего тела в ожогах, а правая рука полностью сгорела, от неё осталась только обугленная плечевая кость. — на одном дыхание сказал мужчина, пытаясь придать голосу будничный тон.

Если бы мог, я бы вздохнул от облегчения. Травмы, конечно, страшные, но только для обычного человека. Для мага, это, как сказал когда-то Виктор, всего лишь тренировочные ушибы. Пока маг может дышать, он выживет даже там, где умрут тараканы. Теперь понятно почему Луиза потеряла сознание, наверное, первое о чём она подумала, явно про мою смерть.

Пока я размышлял, мы прилетели в лазарет, куда меня аккуратно положили на койку, и матрас надавил на мои раны. Это было ужасно больно, но я только криво улыбнулся, когда заклинание левитации спало с меня.

— Хо-ук… — хрипло произнёс я, несмотря на ужасную боль в горле. Видимо, оно тоже пострадало после взрыва.

— Мистер По…

Директор не успел договорить, как из пламени появился феникс. У нас с ним не было контракта фамильяра, как у Дамблдора и Фоукса, всё же фениксы не любили убийц, и поэтому он не знал о моей опасности.

Увидев меня, Хоук издал тревожный звук и подлетел ко мне, прижавшись. Его перья засверкали желтым светом, и это сняло мою боль. К сожалению, слезы феникса не могли полностью излечить такие травмы. Для этого ему бы пришлось выплакать все слезы, что для него означало новое перерождение. Не самый приятный процесс для фениксов. Они сгорают в собственном пламени и рождаются в нём же, чувствуя боль от всего этого процесса, который называется «Очищение Огнём». Все существа могут пройти его, под присмотром феникса, но его не просто так называют очищением, и в отличие от феникса эффект будет другим. Тело сгорит в пламени феникса, а душа, что будет объята огнём, будет подвергнута проверке. Если душа не сможет обуздать огонь, то сгорит полностью, лишившись шанса на перерождение, но если сможет, то она возродиться огненной птицей. Так и рождаются фениксы. Многие этого желают, ведь фениксы обладают безграничным потенциалом и их не просто так в некоторых народах приравнивают к богам, но только людям с чистой душой удаётся пройти проверку. Обычно это дети, чьи родители бросили их, но были случаи, когда фениксом становились взрослые маги.

Из известных мне магов только двое смогли пройти проверку, это принцесса бургундов – Вейла, и Йогиня, чей прообраз стал знаменитой Бабой Ягой у маглов. Если с последней мне практически ничего неизвестно, то вот с историей Вейлы я знаком со слов её потомков. Она была третьей дочерью вождя бургундов, народа, что жил на полуострове Дании, и обладала магическим даром, который передавался по женской линии. Ей светило будущее жрицы, но соседский вождь решил заполучить её, из-за чего началась война между двумя племенами. К сожалению, враг был сильнее и уже на второй день он был у границ племени Вейлы. Девушка, не зная, что делать, с надеждой обратилась к пролетающему фениксу, и тот согласился, но с одним условием: Вейла должна была пройти проверку огнём, если пройдёт, то её народ будет спасён, если нет, то умрёт от рук врага. Девушка, не раздумывая, согласилась и прыгнула в огонь, вылетев из него огромной огненной птицей, чьи крылья застилали солнце. Она одним взмахом крыла разрезала землю, а вторым отколола полуостров от материка, образовав остров, который и по сей день существует под названием Борнхольм. Возможно, это всего лишь красивая легенда, но в каждой легенде, как говориться, есть доля правды.

Пока я думал о фениксах, в лазарет забежала девушка в белой униформе. Она выглядела взволнованной, и явно только недавно пробудилась ото сна, на это намекали потрепанные волосы и криво застеганные пуговицы. Девушка вмиг занялась моими травмами, ахая и хмурясь, она размахивала палочкой, из которой вытекала светящаяся тусклым белым светом вода. И пока она лечила меня, а именно на то было похоже, я посмотрел на Кольбера и Османа, которые внимательно следили за мной. Заметив мой взгляд, директор прокашлялся.

— К-хем, мы рассчитывали поговорить с тобой позже, но похоже ты в состоянии разговаривать.

Девушка кинула на директора злобный взгляд и что-то хотела сказать, но я ей не дал такой возможности.

— Более или менее, — произнёс я, выдернув голову из водяного пузыря, за что заработал рассерженный скрежет зубов и обратное окунание в воду. — Бульк-буль…

— Пока не закончу, никаких разговоров.

— Но, миссис Ло…

— Я сказала нет, господин Директор. Либо ждите до завтра, либо смиренно дожидаетесь пока я не закончу свою работу.

Феникс, к слову, находился со мной рядом, также находясь под водой. Девушка ранее пыталась его прогнать, но одного прожигающего взгляда Хоука хватило, чтобы от него отстали. Я до сих пор не понимаю, почему он следует за мной. Фениксы очень свободолюбивые и не терпят жестокости. Я не святой человек, поэтому привязанность Хоука для меня загадка.

— М-м… — протирая глаза рукой, приподнялась Луиза на своей кушетке. Она сонно оглянулась, а когда встретилась со мной взглядом, в уголках её глаз появились слёзы. — Гарри!

Луиза попыталась наброситься на меня с объятиями, но ей преградили путь.

— Мисс, если вам лучше, не мешайте другим, — врач палочкой на выход и посмотрела на Османа с Кольбером. — Вас тоже это касается. Ждите за дверью.

Они попытались по возмутиться, но девушка мило улыбнулась.

— Если вы не уйдёте в течение 30 секунд, то стоит вам попасть сюда по здоровью, как я окажу вам глубочайшую заботу. Вы прекрасно знаете о чём я, господин Директор.

По побледневшему лицу Османа сразу стало понятно, что угроза имеет высочайшую степень опасности. Старик прокашлялся и забрал собой Кольбера и Луизу. Миры разные, а врачи везде одинаковые.

— Вам бы лучше не двигаться, — хмуро произнесла девушка, заметив, как я покачал головой. — Ожоги я вам уберу, а вот с рукой… — Она замялась. — К сожалению, нужен маг уровня квадрата. Мне не под силу отрастить вам функционирующую конечность.

Я кивнул, не беспокоясь о руке. У меня в браслете было пару зелий, которые смогут вернуть утраченную конечность. Больше меня беспокоило целостность самого браслета. Удар пришёл на правую руку, где и находился артефакт. Хоть он и имеет кое-какие защитные чары, но даже они могли не выдержать взрыв магической бомбы. К сожалению, пока процедура лечения не закончиться, проверить целостность браслета я не мог.

— Хм, странно… — пробормотала девушка, водя надо мной палочкой. — Раны заживают куда быстрее чем я думала. Возможно, они не такие опасные, как на первый взгляд.

Услышав это, я скосил взгляд на Хоука, который лежал у меня на боку, мирно посапывая. Это явно было его рук дело. Видимо он добавил пару капель своих слёз, что и сделало исцеляющую воду более сильной.

Вздохнув под водой, которая никак не мешала мне дышать и говорить, я сосредоточился, а затем применил заклинание подслушивания. Оно было из раздела легилименции, и для него не нужна палочка, максимум командные слова. Поэтому вскоре я увидел и услышал, что происходило за закрытой дверью.

— Значит вот как было… — задумчиво произнёс Кольбер. — Но кому нужна смерть мистера Поттера?

— Кулах не тот монстр, которым можно разбрасываться, — кивнул директор, почесывая свою бороду. — Мисс Вальер, что произошло пока вас не было в академии?

— Эм… — Луиза замялась.

— Это грубо с моей стороны, но мне нужно узнать, что могло спровоцировать врага использовать столько необычный метод убийства.

Услышав слова директора, девушка опустила голову. Ранее ребятам я настрого запретил говорить о событиях с флотом, и они поклялись честью дворянина. Для Луизы это высочайшая клятва, даже смерть для неё не такая ужасная, как шанс утратить честь. Поэтому, когда она покачала головой, я уже заранее предполагал такие действия.

— Мисс Вальер, это не шутки, — хмуро сказал Кольбер. — Это удар не только по ученику, но и по репутации академии. Мы не можем просто закрыть глаза. Раз вы что-то знаете, то прошу не молчать.

Луиза подняла голову, её губы были плотно сжаты и слегка подрагивали, а на уголках глаз набежали слёзы. Видимо внутри неё происходила борьба. С одной стороны я был рад, что девушка была настолько верна своим словам, но с другой теперь директор знает, что что-то она скрывает. Ему не вызовет труда узнать последние новости и сопоставить свои знания «Адского Огня» и способ уничтожения вражеского флота.

Вздохнув, я нащупал палочку с пером феникса на левом бедре, и аккуратно взмахнул ею. В воздухе появились несколько слов «Луиза, можешь спокойно рассказать», а затем они плавно вылетели из комнаты. Врач, видя это, никак не отреагировал, хотя ей явно хотелось сказать пару ласковых слов.

Дальнейший их разговор был не очень интересным. Луиза полностью пересказала события вчерашнего столкновения с флотом, а директор молча всё выслушал. И только у Кольбера загорелись глаза, услышав об огненном коте, который поглотил весь флот. Он бы так и набросился с вопросами на девушку, но директор отправил её отдыхать, чем вызвал разочарованный стон учителя.

Луиза замялась пару секунд, а затем вздохнув направилась к себе. Вскоре директор и Кольбер тоже куда-то ушли.

http://tl.rulate.ru/book/87259/2895670

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Моё оправдание за долгое отсутствие: май, картошка и шашлык.
Развернуть
#
Это точно уважительная причина:))
Развернуть
#
Спасибо за годное чтиво
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь