Готовый перевод A Mercenary’s War / Война Наёмников: Глава 7

7 глава

Это обычно обычное дело, когда другие животные крадут их добычу. Они старательно преследуют свою добычу, чтобы заметить, что ее уже съел лев или гиена. Когда это случается, они только и могут, что вернуться с пустыми руками.

Наблюдая за тем, как глава подходит к антилопе, в соседнем подлеске внезапно выскочила фигура и повалила антилопу на землю. Из-за того, что Гао Ян был позади всех, он ясно увидел, что произошло. Леопард атаковал антилопу и теперь глава и леопард находились лицом к лицу. Не важно, откажется глава от антилопы или нет. В этой ситуации глава и леопард были в патовом положении.

Гао Ян знал, что леопарды обычно избегают людей, так почему этот набрался храбрости появиться перед людьми? Смотря на леопарда, он понял, что этот леопард уже очень стар и его способности к охоте значительно ниже. Кажется, что он похудел от голода. Поэтому уставшая антилопа была идеальной для него. Он точно не отпустит еду, что сама попала в его лапы.

Это была крайне опасная ситуация, потому что леопард и глава были очень близко. Леопард открыл свой рот и издал глубокий рык. Глава, который был всего в двух метрах от леопарда, развел руками и медленно отступал назад. Группа охоты, включая Гао Яна делали тоже самое.

Сражаться за еду с голодным леопардом крайне опасно, даже если леопард старый и слабый. Их близость к животному не помогла бы, так как взрывная сила животных с четырьмя конечностями была чем-то, с чем не могли посоперничать люди. Даже хотя их было пятеро, они все еще очень волнуются рассердить леопарда. Только после того как они отступили на безопасное расстояние, они смогли без проблем покинуть леопарда.

Когда глава медленно вернулся, леопард внезапно отпустил антилопу, что была в его когтях. Она бросился к главе словно молния.

У него было времени лишь на то, чтобы сжать свои широкие руки и защитить свою шею прежде чем на него упал леопард.

Массивный леопард наклонил свою голову и с широко раскрытым ртом он попытался укусить главу за шею, он не намерен был отпускать свою хватку. К счастью из-за того, что глава был довольно умным, он защитил свою шею и избежал мгновенно смерти.

Когда глава упал на землю, Гао Ян издал рев. Тяжело сжав свою охотничий нож в руках, он бросился вперед. Три мужчины перед ним также достали свое оружие. Леопард быстро освободил главу после того как укусил и бросился в ответ. Он ударил по бедру одного из мужчин, оставив глубокий след когтя, прежде чем развернуться, чтобы убежать.

Гао Ян был в ярости, но также был потрясен действиями леопарда. В Африке леопард был одним из лучших охотников. Любой жертве, что не повезло столкнуться с ним, не имел ни шанса на выживание.

Даже хотя глава прижал руку к шее, свежая кровь текла через его пальцы. Пара из них испугалась и впала в ступор, и лишь могли стоять и кричать. Только Гао Ян был холоднокровен и побежал к главе, чтобы убрать руку с шеи и посмотреть на рану.

Из-за того, что глава смог защитить свою шею вовремя, леопард не смог вскрыть его горло. Однако его длинные клыки оставили две глубоких дыры с правой стороны шеи. Кроме этого леопард также оставил глубокий рад отметок зубов на его правой руке.

Гао Ян сделал глубокий вдох и потянулся чтобы прикрыть рану на шее главы. Он пытался придумать способ спасти жизнь главы, чем дольше он думал, тем больше он паниковал, потому что кажется, что его смерть была неизбежна.

Единственная позитивная вещь была в том, что леопард не достиг горла главы и не задел главные артерии, так что если он сможет провести стандартную операцию, то кровопотерю можно будет остановить. Однако он умрет от потери крови, если сейчас ничего не предпринять. Даже если ему повезет остановить потерю крови, всегда есть шанс занести инфекцию, что прямой путь к болезненной смерти.

Как плотоядное, леопарды в своем рту переносят тонны бактерий и вирусов. Маленький укус или царапина и этого достаточно, чтобы погибнуть за неимением антибиотиков.

Прожив с главой три года, Гао Ян сблизился с главной. Пару мгновений назад тот был здоров и бодр и вот спустя мгновение ока он был на грани смерти. Даже хотя Гао Ян скрипел зубами, слезы не прекращали бежать по его лицу.

Глава также знал, что у него было не так много времени. Он оттолкнул в сторону Гао Яна и упрямо встал сам, покачал головой Гао Яну. Он грубо сказал: «Все вы должны прекратить реветь. Я уже очень стар и это могло произойти с кем угодно. Большой Баал, если ты не умрешь, тогда станешь следующим главой. Если ты умрешь, тогда главой станет маленький Баал. Хорошо, хватит реветь. После того как мы закончим сдирать кожу антилопы, мы немного поедим и отнесем остальное домой.»

«Отец, ты не умрешь. Ты точно не умрешь!»

КаСто, которому было четырнадцать или пятнадцать лет, был самым младшим членом. Он был недостаточно взрослым, чтобы понимать жизнь и смерть. Договорив, он расплакался.

Услышав слова главы, Гао Ян вспомнил кое-что. Большой Баал был старшим сыном главы, он получил удар когтем леопарда по ноге, и он тоже был в опасности.

Не веря в реальность Гао Ян изумленно сказал: «Этого не может быть, все не должно быть так. Должен быть выход. Должен быть выход спасти вас. Дайте мне подать. Не говорите. Дайте мне хорошо обдумать.»

Глава потерял много крови. Скорбно он дрогнул и снова сел.

«Белое дитя, ничего не поделать. Никто не может выжить в схватке с леопардом.»

Гао Ян не смог ничего придумать. Он лишь беспомощно смотрел на умиравшего главу, что сильно его печалило. Сделав несколько кругов, он не смог больше терпеть. Он взревел от разочарования в сторону, в которую убежал леопард.

Гао Ян знал, что не было никакого смысла преследовать леопарда, но он все еще хотел найти этого чертового леопарда и убить его. По крайней мере отомстить за главу.

Гао Ян наклонился и последовал по следам леопарда. Так как леопард был травмирован после удара членов племени, он терял кровь, из-за чего его было легко отследить.

После 3-5 минутного бега, Гао Ян внезапно остановился. Он увидел в траве что-то, чего там быть не должно. Весь его разум опустел.

Там были следы шин. И они были явно не от одной машины, а как минимум четырех или пяти машин. Гао Ян не мог поверить своим глазам.

«Белое дитя, остановись. Мы не можем продолжать. Мы должны позаботиться о отце и большом Баале.»

Крики и шаги раздались за Гао Яном и вывели его из транса. Его тело словно поразило молнией. Неспособный сдерживать свои эмоции, Гао Ян внезапно обернулся и закричал на маленького Баала и Касто, что следовали за ним: «Возвращайтесь! Быстро!»

У Гао Яна не было времени объяснять все им. С новыми силами он побежал обратно к главе.

«Глава, не покидайте это место. Вы парни должны подождать меня здесь. Вот веревка для вас и большого Баала.»

Когда Гао Ян взволнованно сказал главе, что у него есть надежда, он не мог этого объяснить. Это было из-за того факта, что язык Акали не имел в своем словаре слов «следы шин».

«Я нашел следы, что оставляют такие белые люди, как я. У них есть эмм, особое лекарство и они могут спасти вас и большого Баала. Не двигайтесь. Подождите меня, я найду этих белых людей.»

Маленький Баал и Касто наконец поняли, что происходит. Это значит, что глава и большой Баала можно спасти, естественно, что все наполнились волнением.

«Касто, оставайся здесь и помоги отцу и большому Баалу. Белое дитя и я пойдем найдем этих белых людей.»

«Нет, ты не такой быстрый как я. Я известен как гепард. Я пойду с белым дитя. Ты оставайся позади и защити отца и большого Баала, ты сильнее.»

«Вы оба должны заткнуться, я пойду сам. Послушайте, если вы услышите выстрели, быстро уходите. Вы знаете, как звучат выстрелы? Глава, ты слышали их ранее, верно? Если вы услышите их, сразу же уходите. Не ждите меня. Если вы не услышите их, тогда подождите меня здесь. Но вы должны быть осторожны, поняли?»

Глава покачал головой и схватил возбужденного Гао Яна: «Не иди. Ты не знаешь, что они за люди. Они очень злые. Ты погибнешь.»

Гао Ян убрал пальцы главы от своей руки и с улыбкой ответил: «Если я не вернусь завтра в это время, вы уходите сами. Не беспокойся глава, ты знаешь, что я такой же человек, как они, я буду в порядке.»

Глава был тронут, но с легким колебанием он все же кивнул головой.

«Я почти забыл, что ты также странный белый человек. Хорошо, иди. Возьми с собой Касто и вы двое должны быть осторожны.

Это заставило Касто отреагировать: «Белое дитя, я пойду с отбой. Если что-то произойдёт, я смогу помочь тебе.»

Гао Ян подумал и пришел к выводу что лучше взять Касто, потому что, если что-то произойдёт, кто-то сможет быть посланником. Гао Ян прекратил колебаться и взял Касто, они побежали по следам.

Было легко понять, что за машины ехали, основываясь на следах на траве. Более того, Гао Ян видел, что следы свежие. Если им достаточно повезет, они не слишком далеко.

Хотя это беспокоило, Гао Ян следовал по следам легким бегом, не смея бежать со всех сил и желая сохранять темп. Он не хотел выжать себя, так как уже пробежал больше десяти километров за день. Кроме того, он ничего не ел.

Скорость Касто была намного выше, чем Гао Яна, настолько, что Гао Яну пришлось часто кричать Касто возвращаться. Он хотел, чтобы они были недалеко друг от друга. В Акали, Баал значит лев, а Касто гепард. Люди носят такие имена не просто так, так что хотя Касто был молодым, он был самым быстрым.

http://tl.rulate.ru/book/8718/381695

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь