Готовый перевод 70s: Dressed As a Villain’s Wife / В теле жены злодея в 70-х: Глава 49

Военный комплекс.

«Вы слышали? Что-то случилось у семьей Цзян.»

«Семья Цзян?»

«Какая еще может быть семья Цзян? Конечно я говорю о той семье Цзян».

«Цзян Яньтан не является ребёнком семьи Цзян? Настоящего кто-то украл».

«Что, как такое могло случиться?»

Дело о том, что ребёнка семьи Цзян, которого тайно обменяли на другого, широко обсуждалось в военной части. Люди впервые слышат о такой истории за много лет их службы. Говорят, что настоящий биологический ребёнок семьи Цзян был украден, а точнее взят деревенской женщиной, избит и руган с детства до совершеннолетия.

Сына той крестьянки заботливо воспитывала госпожа Цзян, также известная как Се Ячжи.

Её собственный ребёнок стал "грязной ногой" с культурой начальной школы, он занимается сельским хозяйством в сельской местности и женился на жене из той же сельской местности.

Ван Ипин никогда не знала, как вести себя с Се Я. Мужья у них были одного уровня и она её не боялась. Эти двое ссорились наедине бесчисленное количество раз, ссорились из-за детей, ссорились из-за мебели... Всё должно было быть разделено.

В прошлом Се Ячжи всегда перед ней, говорила про своего драгоценного маленького сына... Ха-ха-ха, в конце концов, этот маленький сын вообще не вышел из её живота.

«Се Я знает, что она теперь просто — шутка! Ха-ха-ха, я не могу сказать ей теперь ничего, несчастная, действительно несчастная, еë собственный сын был доведён до такого, он стал неграмотным отморозком, это хорошо для неё, может перестанет так себя вести, но судя по ей действиям, она всё ещё думает о Цзян Яньтане в своём сердце».

«Как может быть такой бедный человек как она».

Чжан Фейцяо сбоку кивнула с улыбкой: «О, семья Цзян — это действительно шутка, ты ещё этого не знаешь, у меня есть внутренняя информация, говорят, что женщина, которая украла ребёнка, когда она была арестована, она всё говорила, что отец еë собственного сына был чиновником...»

«Она также сказала, что семья Цзян обязательно освободит её».

Сюй Нана прикрыла рот рукой и улыбнулась: «Не правда ли, эта добрая женщина даром дала ей такого хорошего сына, Цзян Яньтана, Се Ячжи пришлось плакать и благодарить её, она это заслужила, не за что винить ту женщину».

Ван Ипин, Чжан Фейцяо и Сюй Нана пьют чай и играют вместе по будням. У дам во дворе обычно есть компания из трёх-четырёх сестёр их одного круга(женщины с одинаковым положением), которые хорошо проводят время вместе. Одна из них - Се Ячжи. Во-первых, что они делают собираясь вместе? Им нравится "держать вонючие ноги Се Ячжи" и превозносить до небес еë любимого сына Цзян Яньтана; во-вторых, в основном Ван Ипин собирает людей за чаем и рассказывает сплетни, происходит это через день.

Ван Ипин — прагматичная и практичная женщина, поэтому она не любит таких людей, как Се Ячжи. Хотя она также приводит группу женщин, которые "держат её вонючие ноги", она думает, что её сын лучше, чем Цзян Яньтан, намного лучше! Её старший сын рано пошёл в армию и дослужился до хорошего положения, так что старший сын Цзян едва ли может сравниться с ним, в то время как её младший сын уже поступил в колледж, в отличии от Цзян Яньтана.

Се Ячжи всегда говорила, что Цзян Яньтан из её семьи хороший и втайне говорила, что младший сын Ван Ипин не так хорош, как Цзян Яньтан. Ван Ипин была достаточно зла, теперь, когда еë младший сын учится в колледже, а Цзян Яньтан до сих пор не знает, где работать и как вести хозяйство.

Бах.

«Подождите несколько дней, пока вернут её биологического сына. Давайте хорошо проведём время».

«Есть ещё и маленькая невестка из деревни!»

«Эй, эй, еë старший и второй ребёнок, они ещё не женаты, у младшего сына, который не встречался ещё с девушкой, заимел жену. Ей понравится быть свекровью, может быть, у неё в скором времени будет внук и мы сможем отпраздновать это».

...

В это время в семье Цзян поднялся шум.

«Невозможно! Невозможно! Невозможно!» Се Ячжи бормотала, полностью потеряв свой обычный элегантный внешний вид: «Как он может не быть моим ребёнком, Цзян Яньтан - мой маленький сын».

Се Ячжи узнала об обмене детьми, но не могла смириться с тем, что любимый с детства младший сын оказался чужим ребёнком!

[Что-то не так? Это был деревенский парень, который собирался притвориться её младшим ребёнком!]

Очевидно, это её ребёнок, ребёнок, у которого с ней глубокие отношения. Се Ячжи родила четверых детей и самые глубокие чувства у нее с младшим сыном. Она до сих пор помнит то время, когда родился младший сын, Это был конец года, погода стояла холодная, мальчишка хныкал, плач его был тихим, а тело слабым.

По сравнению с остальными братьями и сестрами, которые родились крепкими, она заботилась о хрупком Цзян Яньтане с детства. Ни один ребёнок не может заставить её так заботиться о нём. Ребёнок, которого она вырастила одна, такой выдающийся, красивый, утонченный, знающий и лучший мальчик в комплексе...

Цзян Яньтан не является её биологическим сыном, другой деревенский ребёнок по имени Се Минту является её биологическим младшим сыном, как это возможно? Се Ячжи было трудно принять такой жестокий факт.

Не значит ли это, что её младший сын, который не читал несколько лет ни одной книги, живёт в деревне как вульгарный отморозок, а её юная невестка, деревенская женщина. Как только он становится взрослым, он в спешке жениться, не зная никакой культуры.

« Ты собираешься вернуть его?» Услышав решение мужа, Се Ячжи повысила голос.

Цзян Лиминь сказал: «Он наш биологический ребёнок, конечно, мы должны забрать его, чтобы увидеть, разве ты не хочешь увидеть своего младшего сына и невестку?»

Цзян Лиминь теперь принял тот факт, что ему жаль этого маленького сына, именно из-за их небрежности как родителей вор преуспел, в результате чего его собственный сын подвергся насилию со стороны вора и вырос в таком окружении.

Ему стыдно перед этим ребёнком, конечно, он должен загладить это позже.

Кроме того, его сын подвергался жестокому обращению, но он сам воспитывал сына для других более десяти лет, Цзян Лиминь не мог вынести этого.

«Почему ты спешишь вернуть его? Он столько лет в деревне и привык к сельской жизни. А ты везёшь его в город?» Когда она думала, что еë муж собирается взять на себя этого маленького сына, выросшего в деревне и его неграмотную невестку, еë охватывал позор, две позорные саранчи.

Вырастая в деревне, без культуры, должна была развиться дурная привычка извлекать выгоду. Когда эти два человека придут на территорию комплекса, люди не смогут остановить смех. Будут смеяться и смеяться над ней.

Её лицо будет растоптано Ван Ипин.

Се Ячжи всегда говорила, что младший сын Ван Ипин хороший, а младший сын Цзян Яньтан самый лучший, но теперь её превосходный младший сын ушёл, он стал неизвестным сельским жителем.

«Он ребёнок нашей семьи Цзян, конечно, я заберу его домой». Цзян Лиминь действительно не мог принять идею своей жены. Его младший сын достаточно натерпелся с детства. Как можно позволить ему остаться в деревне Цяосинь?

«Разве ты не можешь посылать им немного денег каждый месяц и позволить им заботиться о полях в сельской местности?»

Цзян Лиминь указал на Се Ячжи и несколько раз вздрогнул: «Это наш собственный сын, маленький сын, которого ты родила, ты такая жестокая мать, ты не хочешь его видеть?»

«Мой младший сын столько лет был Цзян Яньтаном. Теперь ты говоришь мне, что мой ребёнок — другой человек. Я не могу этого принять».

В первый раз, когда у пары состоялся разговор, они чуть не рассорились. Се Я не хочет, чтобы её так называемый настоящий младший сын возвращался в дом Цзян, но Цзян Лиминь был полон решимости выплатить компенсацию младшему сыну и вернуть ему семью Цзян.

Цзян Лиминь отшвырнул стопку документов: «Посмотри внимательно, посмотри, каким был твой сын с детства, посмотри, для какой порочной женщины ты воспитываешь ребёнка».

Се Ячжи была убита горем. Чем больше она чего-то боялась, тем меньше желала узнавать об этом. Она не читала эту кучу информации, которую вывалил Цзян Лиминь на неë.

Она подумала про себя, что младший сын родился в деревне и ему не хватало еды и одежды с тех пор, как он был ребёнком. Как у него может быть хорошая жизнь, когда он вырос в деревне?

Се Ячжи больше думает о превосходном Цзян Яньтане, она не хочет терять такого превосходного ребёнка.

Она растила Цзян Яньтана более десяти лет, пусть они и не кровные мать и сын, но они уже превзошли мать и сына.

Мо Сюаньи, приехавшая к ней в гости, тоже уговаривала её: «Тетя Се, вы более десяти лет содержали и растили Цзян Яньтана, так что он может считаться половиной вашего сына».

«Он определенно будет сыновним по отношению к тебе, к своей матери в будущем».

«В противном случае, вы можете усыновить его как приёмного сына, он всё равно будет вашим ребёнком и ребенком дяди Цзян».

Се Ячжи на мгновение впала в ступор: «Усыновление?»

Хотя эта злая женщина, Сун Мэй, украла её ребёнка, она послала ей превосходного ребёнка. Спустя годы она гордилась тем, что родила такого ребёнка.

Она действительно не может позволить этому ребёнку Цзян Яньтану страдать в сельской местности.

Принять его как крестника, так что у неë будет эквивалент пятерых детей.

...

«Признать Цзян Яньтана приёмным сыном?» Когда Цзян Лиминь услышал идею от Се Ячжи, он тут же покачал головой: «Нет, как это может сработать, он сын женщины по фамилии Сун».

«Почему бы и нет? Это женщина всë это сделала, а не он. Он ничего не знал. Кроме того, я действительно хочу поблагодарить эту женщину, по крайней мере, за то, что она позволила мне родить такого замечательного сына».

«Почему ты можешь так говорить? Ты читала информацию? Тебе совсем не жалко собственного сына? Ты когда-нибудь думала, что подумает твой сын, если Цзян Яньтан станет приёмным, примет ли это твой собственный сын!?»

«Почему он не может принять это? Сейчас его с невесткой привезли в город, это гораздо лучше, чем там, где он жил с детства и ты устроишь их на работу, на что ему ещё жаловаться?» Се Ячжи не думает, что в этом решении есть что-то неправильное, Цзян Яньтан живет в семье Цзян уже более десяти лет и уже является частью их семьи Цзян, так что быть усыновлённым нормально.

К своему биологическому сыну, она не станет плохо относиться и найдёт ему и его сельской жене работу в городе, чем ещё они могут быть недовольны?

«Ты, Се Ячжи, как ты можешь быть такой упрямой, хочешь верь, хочешь нет, но рано или поздно ты создашь проблемы в доме». Цзян Лиминь покачал головой, он никогда в жизни не делал ничего плохого, но не ожидал, что дети в семье столкнутся с этим. «Как ты можешь быть такой жестокой по отношению к собственному сыну?».

«Цзян Лиминь, Цзян Яньтан наш сын, мы воспитываем его более десяти лет. Он звал тебя отцом более девятнадцати лет, так что? Ты не можешь выполнить свои обязанности отца перед ним? Другие говорят, что он не наш ребёнок, неужели у тебя действительно хватит духу позволить ему вернуться в такую ​​семью?

Нашей семье не сложно, что плохого в том, чтобы воспитывать ещё одного ребёнка?»

«Ты попросишь второго сына забрать Се Минту и скажи ему, чтобы он забрал и Цзян Яньтана. Если он не сможет вернуть их, он не вернётся!»

....

Второй сын: «Черт возьми, он не хочет возвращаться... Мне пойти и убеждать его? Я никогда не пойду! Все говорят, что моей матери ослица лягнула в голову, все говорят, что она дешёвая, она воспитывает детей для других и ей нет дела до собственных...»

Цзян Лиминь нахмурился: «Что ты сказал о своей матери?»

Отец по телефону на самом деле сказал ему забрать Цзян Яньтана обратно, а его собственная мать даже сказала, что если он не вернёт Цзян Яньтана, они больше не будут вместе...

Цзян Лэйянь несколько раз усмехнулся, чувствуя, что его мозг заболел.

[Она только Цзян Яньтана держала в младенчестве? Других детей их семьи Цзян она не хочет?]

Его кулаки сжались и разжались, разжались и сжались. Он ударил кулаком большое дерево, повернулся и пошёл к старому дому семьи Су.

Что бы они не говорили, он забирает только Се Минту и Су Сяомань и не выйдет никуда. Он больше не пойдет к Цзян Яньтану.

Су Сяомань и Се Минту в это время находятся в доме Су, они собираются пойти в дом Цзян со вторым братом Цзян и они хотят рассказать об этом семье Су.

Недавно посаженное Су Сяомань овощное поле, а также куры и утки, которых она вырастила, нуждаются в ком-то, кто позаботится о них после того, как она уйдёт.

«Не волнуйся, я и моя невестка позаботимся об этом за тебя». Лю Шуфэн позволила своей дочери и зятю сесть и налила им обоим чай.

«Сяо Хэей, тоже позаботься о нём для меня». Сяо Хэей — щенок, которого Се Минту помог завести. Су Сяомань поднимала этот вопрос в течение этих нескольких дней и предполагается, что Сяо Хэей какое-то время будет жить в доме Су.

Лю Шуфэн обняла собаку, которая была на руках у Су Сяомань и обрадовалась: «Я давно хотела вырастить щенка, этот малыш хорош правда? Его зовут Сяо Хэей?»

...

Су Сяомань и Се Минту снова обедали вместе в доме Су в полдень, Лю Шуфэн сказал им двоим быть внимательными, когда они уходят: «Мама не знает, что происходит в доме семьи Цзян, если вы не будете хорошо себя чувствовать, то скорее возвращайтесь».

Зять превратился из бедного деревенского мальчишки в сына кадровой семьи из большого двора. После того, как Лю Шуфэн была удивлена этими переменами, она не могла спать в течение нескольких дней. Она ни капельки не была счастлива, это только добавило ей много беспокойства.

Она боялась, что так называемой семье Цзян не понравятся еë дочь и зять. Что, если они захотят собственного сына, но не признают Сяомань невесткой?

Что они делают с Сяомань...

Они непредсказуемы, невозможно предвидеть их следующие шаги, она может только догадываться.

Лю Шуфэн также боится, что семья Цзян найдет для них работу в городе.

В такой семье, как семья Цзян, свекровь сильна, и Шуфэн не знает будет ли та запугивать еë дочь.

Лю Шуфэн и счастлива и опечалена.

Су Годун рассмеялся над ней за то, что она слишком много беспокоилась: «У детей есть свои благословения, тебе бесполезно беспокоиться о них, в конце концов, ей не нужно больше полагаться на тебя, чтобы ходить самостоятельно».

«Наша дочь стала более разумной после замужества, так что тебе следует меньше беспокоиться о ней».

Лю Шуфэн: «Боюсь, теперь моя семья замужем за такой семьей».

Су Годун в этот момент заупрямился: «Чего тут бояться, если семья Цзян плохо с ней обращается, а муж не желает еë, пусть Сяомань разводится с ним и в будущем выберешь для Сяомань хорошего мужчину. Сяомань такая красивая, есть много людей, которые хотят жениться на ней».

«В будущем у неë будет семья. Она выйдет замуж и не будет жить с нами».

«Разве ты не говорила этого раньше, ты не хочешь искать другие богатые и знатные семьи, ты не можешь этого вынести... А забудь... Я потом скажу то же самое в присутствии моего зятя.»

Лю Шуфэн кивнула: «Ты прав».

После того, как Су Сяомань и его жена ушли, Су Годун и два старших брата семьи Су отозвали Се Минту и хотели избить его(п.п: хаха, заранее видать).

«Твоя личность изменилась, но ты не можешь сожалеть, что ты с Сяомань».

«Мир снаружи красочный, если тебе интересно, ты не можешь задерживать нашу Сяомань...»

«Вы двое еще не получили сертификат, если что-то будет не так, мы заберём Сяомань…»

Когда Су Сяомань пришла, чтобы забрать Сяо Хэея, у него чуть не появился собака-брат, который хотел написать Сяомань гарантийное письмо, что будет хорошим мужем...

«Ман Ман, не волнуйся, не бойся, я буду добр к тебе, я буду добр к тебе всю оставшуюся жизнь и мне не будет дела до других женщин.

Ман Ман, не оставляй меня, женится нужно только раз в жизни и, когда мне будет 20, мы пойдем получать аттестат, мы никогда не разведёмся в будущем. Если семья Цзян будет плохо с тобой обращаться, я не вернусь в дом Цзян».

Су Сяомань не могла сдержать смех, она также почувствовала тепло на сердце: «Что тебе сказали отец и братья? Такая большая реакция.»

«Так много беспокойства о будущем? Это верно, но давай сначала хорошо проживем настоящее.

Минту, тебе не нужно давать мне столько гарантий, ты говоришь, что хочешь быть добрым ко мне всю свою жизнь, но твоя жизнь так длинна, ты не можешь обещать, что будешь добр ко мне, потому что это только слова, это должно зависеть от твоих действий».

Кончик её носа нежно коснулся его, а еë губы поцеловали его в уголок губ.

Су Сяомань почувствовала, что, когда он смотрел на неё этими глазами, он действительно казался обманщиком, таким нежным, что она могла потеряться в этих опьяняющих глазах. На мгновение, она действительно поверила тому, что он говорит.

Но их жизнь так длинна, а им всего восемнадцать лет. Можно ли серьезно относиться к обещаниям молодежи в это время?

Когда они достигнут конца вместе, их волосы станут белыми, а зубы выпадут. Останутся ли они любящей парой, пока не состарятся, или станут парой обидчиков, которые ссорятся друг с другом, пока не состарятся?

Су Сяомань закрыла глаза, пока ей не хотелось об этом думать: «Се Минту, не говори "всю жизнь"».

«Ман Ман…» Глаза Се Минту расширились от страха, он боялся, что Ман Ман ему не поверит. Он поклялся, что будет любить Ман Ман до конца своей жизни и всегда будет добр к ней.

Су Сяомань поцеловала его в губы: «Я верю в тебя, по крайней мере, в это время, я верю в то, что ты сказал, ты сказал, что будешь добр ко мне на всю жизнь, это очень важно. Это долгая и трудная задача — это не что-то, что можно сделать сразу.

Лаову, давай сначала поставим перед собой небольшую цель, хорошо? Позволь мне с радостью надеть свадебное платье, которое я сшила сама, чтобы выйти за тебя замуж».

«Хорошо». Голос Се Минту был немного хриплым, он опустил голову и прикусил еë губы.

Они по-прежнему останавливаются на таких поцелуях и объятиях, Су Сяомань знает, что ему очень тяжело терпеть, но он не будет её заставлять, будет честно сдерживаться или выходить умываться холодной водой.

Сейчас почти зима, погода становится всё холоднее и холоднее. Су Сяомань больше не может этого выносить, думая, что они оба взрослые, если они на этот раз вернутся из дома Цзян, пусть у них всё получится.

Отпуск Цзян Эргэ был недолгим, поэтому он ушёл через день. Он уже прислал кого-то на вокзал, чтобы он купил билеты.

Перед отъездом Су Сяомань и Се Минту вместе отправились навестить второго в уезд. Поездка ко второму ребенку семьи Су, второму брату Су Сяомань.

Второй брат Су работал на фабрике, поэтому он не мог поговорить с ними двумя.

За последние два месяца в семье этого зятя произошла шокирующая перемена и он превратился из бедного деревенского мальчика в ребёнка из кадровой семьи.

Он счастлив за свою Сяомань.

«Ты! Хорошо относись к Сяомань».

Се Минту торжественно кивнул.

Он не мог сказать больше нескольких слов. Второй брат Су был занят работой на фабрике. Се Минту и Су Сяомань перестали его беспокоить и вместе пошли на вокзал.

На вокзале, кроме Цзян Эргэ, находился ещё один человек, Цзян Яньтан.

Цзян Яньтан пришел сюда сам, у Цзян Эргэ дурной характер, невозможно пойти в центр образованной молодёжи, чтобы уговорить его и Цзян Эргэ не знает причины его прихода, может быть, его уговорил Линь Байцзюнь, может просто решил вернуться в дом Цзян с ними.

Цзян Яньтан думает, что он возвращается к семье Цзян, чтобы заключить сделку. Кроме того, он также пытается сбежать от семьи Се в деревне Цяосинь.

Даже если он хочет уехать в деревню, чтобы стать образованным юношей, он не хочет оставаться в деревне Цяосинь. Он хочет переехать в другое место, чем дальше от дома Се, тем лучше.

Старик Се и второй Се всё ещё пристают к нему, надеясь, что он сможет найти способ вызволить Сун Мэй.

Цзян Яньтан не мог согласиться на такую ​​просьбу, но…

«Она твоя биологическая мать!»

«Если бы не её жертва, ты бы мог так хорошо прожить столько лет?»

«Она поступила неправильно для тебя!»

«Пока у тебя есть совесть, ты должен помогать своей матери, ты кусок мяса, который выпал из её тела, у тебя есть богатая мать, ты был отдан своей богатой матери своей матерью, забыл?»

Цзян Лэйянь не ожидал, что Цзян Яньтан проявит инициативу прийти, но он почувствовал облегчение, так что его миссия на этот раз была выполнена и он приведёт их обоих обратно в дом Цзян.

Просто это группа людей... Атмосфера между ними не очень, они молчат и нет темы для разговора.

У Цзян Яньтана и Цзян Лэйяня похожие отношения и говорить им тоже не о чем. Су Сяомань и Се Минту не будут разговаривать с Цзян Яньтаном, но Цзян Лейянь хочет больше поговорить с Се Минту и его женой. Есть Цзян Яньтан, о котором не уместно говорить сейчас.

Их группа поддерживала очень эксцентричную атмосферу.

http://tl.rulate.ru/book/85774/2864069

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
На самом деле жутенько слышать как общество обвиняет по сути жертв преступления. Какие бы у них говены характеры не были, ои в этом деле пострадавшие. Преступница - старуха в тюрьме.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь