Готовый перевод 70s: Dressed As a Villain’s Wife / В теле жены злодея в 70-х: Глава 39

Всë естество Лю Шуфэн было перевернуто.

Ей было трудно поверить в то, что она услышала. Зять Се Минту, которого она выбрала для своей дочери, оказался гением в учебе? Его хвалил старый профессор? Может ли он реально помочь перевести и получить за это плату?

Все это не похоже на то, что может случиться в их маленькой деревне.

Она действительно не знает, как описать это чувство. Лю Шуфэн успокоилась, она думала, что подобрала кусок железа, с которым обращались как с грязью, но на самом деле, всë не так, он не кусок железа, он кусок золота.

Она как-то случайно нашла настоящее сокровище.

Как вообще могут происходить такие хорошие вещи?

Не только может переводить, но также произносить эти непонятные фразы на другом языке.

Профессор свободно говорит по-английски и прежде чем они ушли из его дома, г-н Ван несколько раз прочитал им текст, чтобы они послушали интонацию и произношение, но Се Минту запомнил всё.

Хотя Лю Шуфэн не может понять этот запутанный и очень странный иностранный язык, беглое произношение её зятя невозможно подделать. Он также объясняет ей что-то и цитирует другие китайские статьи для проверки.

У него есть способность запоминать.

«Хорошо, я вам верю.» Лю Шуфэн потëрла рукопись в руке. Никто не мог описать её настроение в это время.

Так счастлива! !

Она действительно подобрала слиток золота.

Не камень, не железо. Золото!

Получить такие результаты…

Не только честный человек, но ещё и гений обучения!

Лю Шуфэн хотела пробежать два круга во дворе, убивая цыплят и уток, чтобы отпраздновать это событие. Она с любовью взяла своего зятя за руку и потащила его в главную комнату, чтобы сесть. Хороший зять перед ней стал её любимым.

«Минту, иди сюда, сиди здесь, сиди хорошо, мама нальëт тебе воды».

Неважно, что он такой красивый, важно, что у него есть талант к обучению, он знает странные иностранные языки и его хвалят какие-то старые профессора... Конечно, самое главное, что он хорошо относится к своей семье. . .

Все в деревне знают, что пятый член семьи Се больше всего слушает свою жену. Если Ман Ман скажет идти на восток, он не пойдет на запад.

Где им найти такого хорошего зятя?

Се Минту задрожал под её пламенным любящим взглядом и осторожно сказала: «Мама, я сделаю это сам».

«Нет-нет-нет, Минту, ты должен сидеть, хорошо? Мама нальëт тебе воды.» Лю Шуфэн приветствовала Се Минту, а дочь... Пусть она живёт сама по себе и сама о себе позаботиться, Шуфэн было всё равно.

Теперь он её хороший зять.

Недаром тëща смотрит на зятя. Чем больше она смотрит, тем более довольная становится.

Су Сяомань: "…"

Необъяснимо, она чувствует, что еë статус немного упал.

Лю Шуфэн пошла за чистой чашкой. Прежде чем налить горячую воду, она открыла банку с сахаром и ложкой зачерпнула сахар в чашку. В деревне это лучшее приветствие. Чашка сладкой воды - лучшая вещь.

Чтобы выразить свою любовь тёщи, Лю Шуфэн добавила в неë четыре столовые ложки сахара.

Сахар зашуршал в чашке.

Увидев это, глаза Су Сяомань расширились.

Су Сяомань холодно подумала в своём сердце, вероятно, это то, что Лю Шуфэн понимала как "полсахара" - полстакана сахара.

Полстакана - сахар, полстакана - вода.

Такова любовь от матери-тëщи.

Сегодня может быть день конфет и сахара у Се Лаову, она только что дала Се Лаову две конфеты и её мать хотела накормить, дав ему полстакана сахара.

Су Сяомань очень сочувственно посмотрел на Се Минту. Се Минту, сидевший на скамейке, посмотрел на чашку "полсахара" в руках своей тещи и испуганно сглотнул.

Лю Шуфэн добавила кипящую воду в "половину сахара" в своей руке и превратив в половину чашки сахарной воды.

Она дала Се Минту водичку с сахаром в руке, с выражением заботы на лице, которое не капли не уменьшилось: «Давай, выпей немного водички с сахаром».

Лю Шуфэн раньше чувствовала, что тело её зятя стало немного тоньше и ему нужно есть больше сахара, чтобы пополнить свое тело и стать сильнее. Кроме того, учёба отнимала много времени, ему точно нужно было есть больше сахара.

«Ещё немного горячо, не обожгись».

Се Минту держал чашку с сахарной водой, на несколько секунд опустил глаза. Не осмеливаясь ослушаться, подул на сахарную воду, поднял голову, закрыл глаза, представил что как будто пьёт традиционную китайскую медицину и почувствовал удушье. Увидев, что он сделал два глотка, Су Сяомань не могла смотреть ему в лицо, когда он ставил чашку.

В следующий раз, когда Лю Шуфэн снова будет вести себя подобным образом, она должна остановить её как дочь. Если это будет происходить каждый раз, она боится, что Се Лаову заболеет диабетом в молодом возрасте.

Су Сяомань села рядом с Се Минту и обеспокоенно спросила: «Се Лаову, ты в порядке?»

Се Минту сказал: «... Ман Ман, хочешь выпить?»

Он посмотрел на неё выжидающими собачьими глазами.

Су Сяомань сопротивлялась его чёрным собачьим глазам и безжалостно сказала: «Мне это не нужно, спасибо, пёс» твой собачий взгляд не прокатит, так что пей это сам.

Лю Шуфэн рядом с Су Сяомань сразу же посмотрела на Су Сяомань: «Как ты обозвала Се Лаову? Он твой муж Се Минту! Если хочешь пить воду, налей себе сама».

Се Минту: "…"

Он уставился на стакан с сахарной водой в руке и некоторое время размышлял.

Су Сяомань была очень счастлива: «Минту, я сама налью себе воды».

Она встала, налила себе стакан несладкой воды, держа чайник и любезно спросила Се Минту: «Хотите добавить воды?»

Красивые брови Се Минту невольно опустились, глядя на сахар, который не полностью растаял на дне чашки.

Если не добавлять, можно просто есть сахар. Кажется лучше не станет, если добавить воды.

Это то через что должен пройти каждый мужчина.

Су Сяомань села рядом с ним с чайником в руках и ласково сказала: «Лаову, позволь мне налить тебе воды».

Се Минту не мог описать свои чувства в этот момент. Он был очень счастлив, когда Ман Ман вела себя как избалованный ребёнок. Он мог бы быть счастливее, если бы ещё ему не добавляли воды. Подумав о сахарной воде, которую он собирался выпить, силач сказал: «Давай».

Су Сяомань с улыбкой налила ему воды. Они сидели и вместе пили сладкую воду.

Лю Шуфэн, стоявшая у двери кухни, увидела молодую пару, сидящую снаружи и пьющую воду и на некоторое время почувствовала облегчение.

Она взяла сахарницу и снова вышла: «Минту, ты всё ещё хочешь воды?»

Се Минту: "…"

Су Сяомань захихикала рядом с ним.

«Мама, я больше не хочу пить». Се Минту повернул голову и жалобно посмотрел на Лю Шуфэн парой тёмных собачьих глаз.

Мать действительно хорошая, он только просит её не давать ему сладкую воду.

«Эй, ладно, ты посиди с Ман Ман, останьтесь на обед позже, я попрошу твоего старшего брата нарезать мяса и принести обратно…» — сказала Лю Шуфэн и в спешке выбежала к нему на работу.

Су Сяомань и Се Минту не могли кричать ей в спину.

Этим двоим пришлось сидеть там и пить сладкую воду.

Но в чашке Су Сяомань нет сахара.

Выпив чашку воды с сахаром, Су Сяомань налила ему ещё две чашки теплой воды и Се Минту выздоровел.

Се Минту мягко улыбнулся, его мать налила ему, как он мог не допить.

Лю Шуфэн побежала искать старшего Су, но она не нашла его и столкнулась с третьим ребёнком.

«Мама, зачем ты пришла?» — спросил третий брат Су.

Ему было очень любопытно, что собирается делать Лю Шуфэн. Он посмотрел на покрасневшее лицо матери, вся она была подобна солнцу на небе, испускающему вокруг себя палящий свет, и он чуть не был сожжён заживо ею.

Редко можно увидеть Лю Шуфэн такой.

«Мам? Сестричка вернулась? Ты такая счастливая, я думаю, что дома случилось что-то хорошее?»

Лю Шуфэн погладила его по макушке: «Твоя младшая сестра и её муж в гармонии, разве это не здорово, не говоря уже о тебе…»

Говоря об этом, Лю Шуфэн сделала паузу на некоторое время, изначально она хотела поговорить о Се Минту, её зяте — гении в обучении, который может зарабатывать деньги, переводя... Однако Лю Шуфэн огляделась, они были в деревне на глазах у людей и как только она это скажет, другие узнают об этом.

Держаться, она должна держаться, она может рассказать ему позже.

[Если вы сами подбираете золото, нет причин рассказывать об этом посторонним.]

Брат Су с любопытством спросил: «Мам, что ты собираешься сказать? Почему ты не говоришь этого, интересно же.»

Лю Шуфэн вернулась к своему обычном выражению лица и кашлянула: «Третий, почему ты говоришь столько ерунды, купи мяса, если хочешь».

Разве мясо не может заткнуть рот?

«Ладно, пойду куплю, мама, это ты попросила меня купить его, не забывай». Думая о мясе, брат Су тоже был счастлив.

Лю Шуфэн дала ему деньги и билеты: «Иди, иди, хватит нести чепуху».

Мясо купил третий брат Су, Су Сяомань лично приготовила для семьи, осчастливив Су Годуна. За обеденным столом Лю Шуфэн вела себя добрее, чем обычно, она стала нежной любящей матерью.

Су Сяомань привела Се Минту в дом Се и подразнила его: «Как ты думаешь, почему моя мать очень добра к тебе? Счастлив ли ты?»

«Я счастлив.» Се Минту приподнял уголок рта и улыбнулся. Несмотря на то, был ли он счастлив или нет, он чувствовал противоречие: «Но…»

«Но что?…»

Се Минту сделал паузу, чувствуя легкий холодок прошедший по спине: «Я чувствую, что твой отец и два брата смотрят на меня немного странно».

Су Сяомань похлопала его по плечу: «Ты чувствителен, но это не имеет значения, папа и братья, естественно, будут довольны тобой в будущем».

«Я надеюсь, что это так.» Се Минту не смотрит в будущее с оптимизмом, но он будет добиваться одобрения своей тёщи и тестя, и нескольких старших братьев.

Они вдвоём вернулись в дом Се. В это время в дом Се пришла гостья, четвертая сестра Се Минту, Се Цайсян.

Се Цайсян уже замужем, она замужем за семьёй из соседней деревни. Семья Се была её девичьим домом.

У неё хорошие отношения со своей матерью Сун Мэй и второй невесткой. Она часто может принести что-нибудь из дома своей матери, что позволит ей стать лидером среди невесток в семье своего мужа.

Се Цайсян также очень проницательная женщина, которая любит извлекать выгоду, как и её мать Сун Мэй.

Поскольку она единственная дочка в семье, Сун Мэй всегда была к ней очень добра.

Се Цайсян знала, что Сун Мэй была неравнодушна ко второму сыну Се, поэтому она игнорировала первую невестку и третью невестку. Она специализируется на построении хороших отношений со второй невесткой, менее дешевой, так как её семья ценила её.

Итак, она снова пришла в дом Се, чтобы получить выгоду.

Се Цайсян выбрала день, чтобы прийти сюда. Первый брат Се скоро вернется из армии, примерно через два дня. Каждый раз, когда первый Се возвращается, он приносит много вещей своей семье. Как она могла не воспользоваться этим?

Когда Се Цайсян прибыла в дом Се, Се Минту и Су Сяомань не было.

«Куда подевались пятый с женой?»

«Разве ты не говорила, что они уже приехали из исследовательской поездки?»

«Кто-то только что увидел их в деревне и сказал, что они пошли в дом Су на ужин, и тёща Лю Шуфэн также специально позвала третьего ребёнка, чтобы он принёс мясо».

«Теперь в деревне есть люди, которые говорят, что наш пятый сын будет зятем семьи Су(войдёт в семью Су)». — указала Сюй Яньлань, вторая невестка Се.

Она подумала про себя, что если пара бежит к дому Су, как только они вернулись, не означает ли это что они хотят зятя в семье?

Сун Мэй фыркнула, когда услышала это.

Се Цайсян взяла рис и слушала, как вторая невестка говорила об этих вещах. Ей было очень любопытно. Се Лаову счастлив?

Сказав, что пятый ребёнок стал намного красивее, Се Цайсян почувствовала себя ещё более удивленной, как Се Лаову может быть красивым?

«А как насчет Су Сяомань живущей в первоначальном доме пятого? Её устраивает жить там?» Она всё ещё хочет быть с пятым, вместо того, чтобы требовать вернуться домой?

Старшая невестка и третья невестка мало разговаривали, говорила только Сюй Яньлань: «Ты не знаешь, сейчас их дом сильно изменился, барахло убрали, добавлено много хороших вещей. В доме даже есть швейная машинка, а кровать покрыта шёлковым одеялом, мы не можем позволить себе пользоваться такими вещами».

Швейная машинка? Шёлковое одеяло?

Разум Се Цайсян ожил, когда она услышала эти две вещи.

«Тётя!»

«Дядя, тётя, вы вернулись!»

Снаружи доносились детские голоса. Сейчас Су Сяомань хорошо ладит с детьми старшей и третьей семьи и дала им одну за другой по две конфеты.

«Спасибо, тётя».

Сун Мэй увидела это и спросила: «Где ты взяла сладкое?»

«Я принесла его из дома моей матери. Что плохого в том, чтобы раздать его нескольким племянникам и племянницам?»

Се Цайсян и Сюй Яньлань услышали движение снаружи и пошли во двор, чтобы посмотреть спектакль. Се Цайсян сразу же увидела Су Сяомань, которая была там в приподнятом настроении. Она не пострадала, она просто стала ещё красивее.

И пятый...

Она посмотрела на высокого и красивого мужчину рядом с Су Сяомань и выпучила глаза от увиденного: это... Се Лаову? ! !

Это её застенчивый младший брат?

Он стоял прямо как шест, как флагшток с красным флагом.

Пара, стоящая вместе, как солнце и луна, отражают друг друга, кто увидит их, обязательно скажет, что они очень совместимы.

Это действительно Се Лаову?

Се Цайсян была очень удивлена, черты лица другой стороны были слишком хороши, чтобы их можно было не заметить. Она задавалась вопросом, был ли это другой человек?

«Ты...»

«Вы все из одной деревни, поэтому мне не нужно представлять вас друг другу, но напомню. Это четвертая сестра, а это невестка пятого, недавно вышедшая замуж, Су Сяомань. Семьи очень похожи, у неё дома тоже три брата». Сестра Се рассказала Се Цайсян.

Су Сяомань взглянула на Се Цайсян, Се Цайсян всё ещё была в оцепенении. Она типичный представитель семьи Се, она очень похожа на своего отца, старика Се, две щеки более выпуклые и её лицо относительно большое. Изначально такая внешность кажется относительно безобидной, но на самом деле они все из одной семьи, кто знает какие они...

Се Цайсян любит выгоду и не упустит возможности получить её.

«О, Сяомань, ты стала моей пятой невесткой, это действительно судьба, теперь мы семья».

Се Цайсян была в восторге от Су Сяомань. Она называла "Сяомань" очень ласково. Су Сяомань также с улыбкой называла её "четвертой сестрой".

Через некоторое время Се Цайсян наконец перешла к делу. Сначала она сказала, что неудачно вышла замуж и была обижена семьёй мужа, а затем упомянула, что надеется, что семья её матери может немного помочь и позволить ей поднять голову в доме её свекрови.

Су Сяомань соглашается: «Четвёртая сестра, твоя семья должна тебе помочь».

«Моя свекровь всегда недолюбливает меня и она не доверяет семье моих родителей».

Су Сяомань: "…"

Су Сяомань уже догадалась, что хотела сказать четвёртая сестра.

Поэтому она притворилась сочувствующей: «Четвёртая сестра, ты действительно жалкая».

Когда "игра" закончилась, Су Сяомань замолчала.

Се Цайсян тайно ругала её в глубине души за то, что она нехорошая, и не умела угождать старшей невестке. Если она хотела остаться в доме Се, по крайней мере, она должна была пройти свой уровень и проявить к ней некоторую сыновнюю почтительность.

«Я слышала, что у вас здесь есть шёлковое постельное бельё, можете ли вы одолжить его в пользование вашей четвертой сестре? Я также и твоя четвертая сестра, Сяомань, ничего страшного если я буду использовать его. Я действительно страдаю, а вас, у молодоженов нет покрывала для такой постели. Жаль испортить такое хорошее шёлковое бельё.» Пока она говорила, она дважды притворилась, что у неё перехватывает дыхание от непролитых слёз.

Это был первый раз, когда Су Сяомань видела такое преувеличенное выступление. Эта Се Цайсян тоже была очень толстокожей и прямо просила о чем-то своих младших брата и сестру.

Она притворилась, что задыхается, но Су Сяомань не ответила, схватила семечки и съела рядом с ней.

Се Минту столько лет работал на семью Се, но некоторым вещам нужно сопротивляться.

Что должно быть сломано, должно быть сломано.

«Сяомань, почему ты ничего не сказала после того как выслушала четвёртую сестру?» Вторая невестка Се продолжила: «Пожалуйста, помоги четвёртой сестре, ей нелегко, её семья такая. Наша семья хорошая, даже если ты потеряешь бельё, наша семья Се не будет смотреть свысока на тебя.»

«Ваша четвёртая сестра не могла поднять голову в доме своего мужа, потому что у неё не было хорошего постельного белья. Ты же можешь помочь, хорошо?»

После того, как Сюй Яньлань закончила говорить, Се Цайсян немедленно обратила внимание на Су Сяомань.

Су Сяомань положила семена дыни в руку и медленно сказала: «Вторая невестка, я слышала, что у тебя самые лучшие отношения с четвёртой сестрой?»

Сюй Яньлань: «Что?»

«Я думаю о том, сможет ли бельё заставить дом её мужа смотреть на неё всерьёз? Ведь не все могут пойти в её комнату, чтобы увидеть бельё. А вот если вторая невестка, готова отдать четвёртой сестре недавно купленное радио, то само собой разумеется что её будут воспринимать всерьёз в семье мужа.

Я могу гарантировать, что вся соседняя деревня должна завидовать четвёртой сестре, как она не может держать голову после этого?

В то время вся семья будет полагаться на неё, чтобы слушать радио. Это большое шоу, не так ли? Четвёртая сестра, что ты думаешь?»

Се Цайсян колебалась. Изначально она хотела только шёлковое бельё, но... если бы у неё дома было радио, то она была бы...

Искушение получить радио было слишком велико, никто не мог этого вынести, Се Цайсян повернулась к Сюй Яньлань: «Вторая невестка, ты можешь мне помочь?»

Сюй Яньлань ругала Се Цайсян в глубине души, но благодаря тому, что она только что помогла Се Цайсян говорить, эта сучка действительно имеет большой аппетит и хочет её вещи.

Сюй Яньлань была так зла, что хотела дать ей пощёчину.

Из-за этого радио статус Сюй Яньланя перед Сун Мэй стал не таким хорошим, как раньше. Она больше не может бездельничать каждый день и ей приходится работать и заниматься домашним хозяйством с другими невестками.

Радио, ради которого она так усердно работала, как она может отдать его этой девке?

Ба!

Ничего страшного, если она упомянет это радио, пока она его упоминает, Сюй Яньлань не сможет удержать себя в здравом уме и ругается: «Да пошла ты, иди и порадуй свою свекровь сама, если тебе нужно мое радио, у тебя нет способа получить его.»

После разговора она так разозлилась, что вернулась в комнату.

«Четвёртая сестра, я тоже возвращаюсь. Мне нужно подготовиться. Возможно завтра вернётся старший брат?»

Су Сяомань собирается подготовиться к следующей большой драме.

Ей было очень любопытно, каким будет первый Се, когда он вернётся? Будет ли шумиха вокруг расставания в этом году? Семья должна быть разделена, потому что она уже узнала о мыслях невесток, но не знает, согласится ли Сун Мэй на этот раз.

Если Сун Мэй не захочет разлучиться, она не знает, что произойдёт.

...

На второй день вернулся первый брат Се.

Он не только вернулся сам, но и привел троих детей, двух мальчиков и одну девочку, старшему из этих детей не больше семи лет, говорят, это дети его товарищей по оружию, и вот его соратник умер от болезни, а о детях в семье никто не заботился, поэтому первый Се планировал усыновить этих троих детей.

Кроме того, первый Се был демобилизован, так как его левая нога была повреждена и он хромал.

http://tl.rulate.ru/book/85774/2832160

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь