Готовый перевод 70s: Dressed As a Villain’s Wife / В теле жены злодея в 70-х: Глава 13

«Мама, это так вкусно, спасибо, тетушка».

«Хорошо пахнет.»

Уголки рта детей были в масле и они светились от счастья.

«Мама, там есть яйца». Раньше такая еда никогда не попадала им в рот.

Вторая невестка Се улыбнулась, вытерла рот своему маленькому сыну и взглянула на Су Сяомань.

Се Яозу — единственный ребенок второго ребенка в семье Се. Как и другие дети первой семьи и третьей семьи, он получил только коробку с луком-пореем. Их детская коробочка в два раза больше, чем у взрослых.

Но Се Яозу был очень недоволен, потому что Сун Мэй всегда отдавала приоритет в еде ему. Он съедает две-три порции в одиночку, а у других детей может не быть и одной.

Теперь он получил столько же, сколько и как другие дети, Се Яозу чувствовал себя «несправедливым», он думал, что ему дали меньше чем обычно.

Почувствовав обиду, он засуетился: «Бабушка, я еще кушать хочу, еще кушать хочу!»

У него должно быть больше, чем у других детей в семье Се.

Сун Мэй нахмурилась: «... Еды больше нет».

Сун Мэй чувствовала, что пятая невестка была удивительно неумелой, бесчеловечной, поэтому она сделала одну штуку на человека и ничего не осталось, но люди в эту эпоху жили, считая рисовые зерна, поэтому Сун Мэй не может обвинять её в этом.

«Милый внук, не канючь, не беспокойся, ещё есть что поесть в доме» успокаивала его Сун Мэй.

Вторая сестра Се сбоку увидела это, в уголках её рта появилась самодовольная улыбка и она призвала глазами Се Яозу продолжать создавать проблемы.

«Бабушка, я хочу ещё!»

"Мой дорогой, есть есть ещё, есть." Хотя Сун Мэй так уговаривала его, коробка с луком-пореем в ее собственной миске все еще «мирно» лежала в её собственной миске. Она подняла голову и посмотрела на всех: «Взрослые едят меньше, пусть едят дети».

Су Сяомань откусила от хрустящей бока и согласилась: «Я знала, что должна была разделить порции второго брата и второй невестки для Яозу, и отдать ему. Ребенку должно хватить еды, мы взрослые можем есть меньше, главное не заморить ребенка голодом».

Сун Мэй сглотнула и уставилась на коробку с луком-пореем в своей миске. Она также была очень жадной в данный момент. Есть и другие способы задобрить драгоценного внука: «Второй ребенок, второй ребенок, невестка твоей семьи, пусть она отдаст внуку порцию».

Говоря это, Сун Мэй все еще не хотела, чтобы её второй сын не ел, поэтому пусть вторая невестка не ест коробочку, потому что не имеет значения, ест она или нет...

По сравнению с сыновьями и внуками невестки менее важны.

Улыбка в уголках рта сестры Се застыла.

Се Яозу рядом с ней, словно получив императорский указ, тут же взял коробочку из маминой миски. По мнению молодого Се Яозу, кто бы не отдал ему еду, она должна быть у него.

Он молод, он сокровище семьи Се, и его нужно кормить.

«Хороший внук, тебе хватит двух?».

Поскольку начинка внутри была еще горячей, Се Яозу не доел первый, он выдохнул жар, кивнул и продолжил есть.

Другие продолжали есть.

Дом наполнился ароматом лука-порея и яиц. Невестка Се, сидевшая рядом с Се Яозу, сглотнула слюну и посмотрела, как ребенок ест. Она смотрела, как из хрустящего теста вытекает масло, а нежные желтые яйца были особенно манящими.

Она также была немного раздражена этим маленьким ублюдком.

Конечно, она ненавидит Су Сяомань ещё больше.

Старик Се и Сун Мэй ели коробку с луком-пореем и млели от удовольствия, потому что это блюдо было таким вкусны. После того, как была съедена коробка с луком-пореем кушая другие блюда, они всегда чувствовали, что еда во рту не ароматная, она не хотели глотать.

Но большая часть семьи Се была очень довольна.

Когда Сун Мэй вернулась в комнату, она пробормотала: «Я не ожидала, что Су Сяомань умеет хорошо готовить».

В конце концов, люди даже в такое время по-прежнему считают еду - раем.

— Ты хочешь, чтобы она в будущем всегда готовила дома?

Старик Се, куривший сигарету, навострил уши, чтобы услышать ответ.

— Забудь! Откуда взяться такому количеству масла и зерна!

Сун Мэй стиснула зубы, зная, что она все еще не может позволить Су Сяомань войти на кухню в будние дни.

Старик Се выпустил дым.

Все в семье Се наслаждались едой, кроме второй невестки Се, которая была полна обиды.

Вернувшись в комнату, она пожаловалась своему мужу Се Лаоэру: «Почему твоя мать попросила Се Лаову жениться на Су Сяомань?»

«Как только она вошла в наш дом, в доме поднялся шум».

«Эта су*ка всё ещё думает о Цзян Яньтане и рано или поздно наставит рога пятому брату. Разве она женщина, которая может жить в мире в семье?»

«Взять в жёны такую ​​невестку равняется опозорить семью Се».

Второй Се протер очки рядом с ней, думая о внешности Су Сяомань и её кулинарных способностях. Он был немного смущен, услышав слова второй невестки Се, он неопределенно сказал: «Пятая невестка хм.... может быть я немного изменил свое мнение о ней.»

«Она ничего не сказала Цзян Яньтану, когда в тот день доставляла еду».

«Теперь она замужем в семье Се, ты должна поладить с ней».

Услышав, что второй Се на самом деле говорил за су*ку Су Сяомань, вторая невестка Се пришла в еще большую ярость, так разозлилась, что несколько раз швырнула подушку.

Она чувствовала, что должна бороться с Су Сяомань, иначе её статус будет под угрозой.

...

"Ты приготовил мясо кролика, который был в корзине?"

Се Минту, стоявший в комнате, кивнул.

Су Сяомань знала, что он не очень любил говорить, любил держать голову опущенной, не смотрел людям в глаза, когда говорил, был робким, застенчивым и боялся людей, но очень добрым и простым, поэтому она улыбнулась и сцепила свои руки. Она позвала Се Минту и подтолкнула к нему миску.

Она прошептала: «Ты ешь, я тайком оставила тебе ещё».

Се Минту держал миску с четырьмя большими коробочками лука-порея. Они были немного прохладными, слой теста был ещё хрустящим, только начинка внутри была ещё теплой.

«Спасибо за мясо сегодня утром, маме оно очень понравилось, я еще спрятала кусочек сала. Я дам тебе что-нибудь вкусненькое через несколько дней, я верну тебе крольчатину, не заставляй себя страдать.»

«Ты сделала это?»

Су Сяомань кивнула: «Я сделала это».

— Ты тоже ешь.

«Мне больше не нужно, я только что съела коробочку, я не могу есть её снова сейчас, я просто оставляю это для вас, ешьте это быстро».

Слушая её, Се Минту наконец сел рядом с кроватью, держа в руках маленькую миску, и, медленно поедая коробочки с луком-пореем внутри. Он опустил голову, как будто держал что-то вроде редких сокровищ, ел очень медленно.

Су Сяомань не могла не посмотреть на него несколько раз, хотя это было неуместно, но Су Сяомань всегда чувствовала, что кормит большую пушистую послушную собаку.

Ростом около 1,8 метра, Се Минту, который так сжался у кровати, держал миску с опущенной головой, его волосы были в беспорядке. Он был очень похож на маленького глупца, поедающего корм для собак таких как самоеды.

Он лохматый бродячий самоед.

Одежда грязная и рваная, а волосы разбросаны как будто от взрыва, но он так похож на маленькое животное в углу, которое в одиночестве зализывает свои раны.

Вероятно, у женщин есть естественная любовь к таким бедным маленьким животным, и Су Сяомань считает, что Се Лаову, у который был неряшливым, стал немного приятнее для глаз.

Вспоминая, что говорила ей Лю Шуфэн в течение дня, Су Сяомань очень хотела узнать, как он будет выглядеть после того, как она вымоет этого бродячего самоеда находящегося перед ней, подстрижет ему волосы и побреет.

Поэтому Су Сяомань просто нашла ножницы: «Се Минту, позволь мне немного подстричь твои волосы».

Се Минту, который склонил голову, кивнул и ничего не сказал, не отказался и честно позволил Су Сяомань поиграть с его волосами.

Су Сяомань несколько раз пригладила его волосы и обнаружила, что волосы Се Лаову были очень черными, длинными и спутанными, качество "шерсти" было неплохим, мягкие, очень тактильные, как у пушистой собаки...

Она никогда никого не стригла, она делает это впервые Се Минту.

"Даже если она никогда не ела свинины, она видела бегающих свиней". Су Сяомань видела, как другие стриглись, и она до сих пор помнит шаги. В одной руке она держит расческу, а в другой — ножницы, и стрижет волосы Се Минту.

Она думала, что даже если она не очень хорошо подстрижёт, по крайней мере, он будет выглядеть лучше, чем "бродячий самоед Се Минту"...

Конечно, у неё также есть большие шансы подстричь его "самоедские волосы" и превратить причёску в общипанный собачий вид.

Однако оказывается, что Су Сяомань, которая впервые стригла, обладает хорошими навыками. Она сделала ему аккуратную причёску и подстригла немного чёлку...

Такая причёска покажет людям, как выглядят брови и глаза Се Минту. Су Сяомань убрала подстриженные волосы с лица Минту полотенцем и обнаружила, что Се Лаову действительно хорош собой.

Тонкая прядь волос упала ему на ресницы, слегка вызывая зуд.

Се Минту моргнул и поднял голову, его зрачки были чернильно-темными, со светом падающем на них, они выглядели очень яркими, как черный драгоценный камень, погруженный в воду.

Се Минту увидел, что она молчит, опустил голову и нерешительно спросил: «Хочешь чтобы я побрился?»

Он погладил взлохмаченную бороду на подбородке.

Су Сяомань, которая пришла в себя, была немного смущена. Она как-то странно коснулась своего носа.

«Не брейтесь какое-то время, теперь все в порядке…» Су Сяомань сама не совсем поняла, что сказала это подсознательно. Поняв, что она сказала, она почувствовала, что с её словами всё в порядке.

Оставить бороду ещё на несколько дней, а то воздействие было слишком велико!

Се Минту взглянул на зеркало рядом с ним и задумчиво кивнул.

Пока она ей нравится... Он слышал, как дядя сказал, что мужчины носят бороду, чтобы быть мужественными и женщинам это нравится.

http://tl.rulate.ru/book/85774/2761286

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Да, если это не борода у подростка 18летнего, старше 25 ок
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь