Готовый перевод I Transmigrated Into a Novel and Became the Vicious Stepmother of Five Cute Babies / Попав в книгу, я стала злобной мачехой пяти милых сокровищ: Глава 2. Фермерское пространство

Глава 2. Фермерское пространство

-

Выражение лица Мо Руюэ стало холодным. Она молниеносно подбежала и пнула старуху по ноге, заставив ее опуститься на колени. Затем она быстро протянула руку и выхватила деревянную палку из ее руки.

Хотя Мо Руюэ была от природы холодным человеком, у нее были свои принципы и убеждения. Она никогда не стала бы менять своего ребенка на серебро, чтобы выжить.

– Я больше не продаю детей, понятно? Проваливай отсюда!

Стоя на коленях, старуха вытаращила глаза и возмущенно завопила:

– Что за чушь ты несешь! Я уже нашла покупателей! Как я объясню им это, если я не продам товар только потому, что ты вдруг передумала?

Мо Руюэ опасно прищурила глаза. Стоя позади, она прижала деревянную палку к горлу торговки и слегка придушила старуху.

– Я сказала, что не буду их продавать! У тебя еще есть вопросы?

Старуха была в шоке и чуть не задохнулась до смерти. Она быстро залепетала:

– Я, я… я... Мы можем спокойно поговорить об этом. Руюэ… я стараюсь для твоего же блага! Ты молода и стала вдовой, едва выйдя замуж, а семья Цинь к тому же безжалостно выгнала тебя из дома. Ты не обязана сама растить этих пятерых детей Цинь Мина. Ты сейчас такая бедная. Я просто хочу тебе помочь. Если ты продашь эти три лишних рта, ты сможешь есть мясо каждый день и носить новую одежду, понимаешь?

Второй мальчик Эр Бао все еще был шокирован словами злой мачехи о том, что она их не продаст. Когда он услышал уговоры старухи, он немедленно бдительно бросился к торговке, которую сзади душила палкой Мо Руюэ.

Его маленький кулачок ударил старуху прямо нос:

– Если ты посмеешь продать меня и моих братьев, я убью тебя! Мы не лишние… не лишние…

Сан Бао и Си Бао тоже поспешно подбежали. Они разделяли ту же ненависть, что и их второй брат, и пусть несмело, но пнули старуху несколько раз. После этого они шустро спрятались за вторым братом.

Старуха была в такой ярости, что ей хотелось кричать от бессильной злобы:

– Ублюдки… Тьфу на... – Как только она открыла рот, деревянная палка у ее шеи внезапно надавила еще сильнее, ее лицо покраснело от боли, и она почти не могла дышать. – Не надо, не надо, прошу… Я не могу дышать…

Эр Бао был ошеломлен, удивленно глядя на это. Неужели злая мачеха защищает их?

Третий и четвертый высунули свои всколоченные головы, взглянули на злющую старую торговку, а затем на равнодушную Мо Руюэ, выражение их лиц стало еще более испуганным.

Их злая мачеха была такой страшной. Она собиралась снова побить их?

Мо Руюэ была не в настроении заботиться о чувствах детей. Ее значительное движение только что вызвало непрерывный поток крови на ее лбу. У нее так сильно кружилась голова, что она едва могла держаться на ногах.

Но даже если она собиралась упасть в обморок, ей нужно было сначала прогнать старуху.

– Эй, жирная тетка, мы не подписывали контракт и не вносили задаток. Так называемая сделка была просто устной договоренностью. Теперь я сожалею об этом, так что просто свали отсюда. – Выражение лица Мо Руюэ было безразличным и это пугало окружающих еще больше. – Но если у тебя и дальше будут такие идеи насчет моих детей, я отправлю тебя в ад прямо сейчас.

Закончив говорить, она безжалостно схватила старуху за шею умелым захватом.

Глаза Мо Руюэ были полны убийственного намерения, как будто она немедленно лишила бы торговку жизни, если бы та посмела что-то возразить!

– Нет, нет, я все поняла! Бизнес не может быть сделан, но доброжелательность и праведность все еще существуют! Кхе-кхе… Руюэ, отпусти меня. Я уйду сейчас же, уйду… – Старуха захрипела, когда увидела лицо Мо Руюэ, покрытое кровью. Она не посмела ей возразить.

Как только Мо Руюэ отпустила ее, старуха сразу убежала, не посмев сказать даже слова.

Характер этой мелкой дряни сильно изменился, как будто она стала другим человеком. Ее уже было не так легко запугать, как раньше. Для нее было лучше держаться подальше от этой ненормальной идиотки.

Жители деревни были очень удивлены, увидев, что Мо Руюэ вот так нагло прогнала уважаемую торговку. Их глаза были полны шока. Может быть, Мо Руюэ потеряла слишком много крови и стала дурой? Почему она вдруг стала такой доброй и решила не продавать этих детей?

Мо Руюэ посмотрела на перешептывающихся жителей деревни, и в ее глазах появился намек на нетерпение.

– А ну закрыли дверь! Здесь и без вас шумно…

Соседи мгновенно затихли. После того, как они закрыли рты, они почувствовали себя странно. Почему они должны бояться такой одинокой молоденькой девушки, которая, едва выйдя замуж, принесла смерть своему мужу?

Второй мальчик Эр Бао тоже был напуган и удивлен действиями мачехи. Однако, поскольку она передумала продавать его и его младших братьев, он послушно пошел, чтобы закрыть дверь во двор и не пускать соседей.

Двор постепенно затих. Эр Бао все еще держал руки своих младших братьев в каждой руке. Он тихо спрятался за дверью и посмотрел на Мо Руюэ, не говоря ни слова.

Дети боялись, что если они скажут что-то не так, злая мачеха снова решит продать их.

Мо Руюэ не могла сейчас с ними возиться. После того, как все люди ушли со двора, ее ноги ослабли, и она упала на стол. В животе у нее снова заурчало, а голова закружилась, как будто она вот-вот взорвется.

Она была очень голодна, и ей срочно нужно было пополнить запасы энергии.

Как только она подумала об этом, в окровавленном видении Мо Руюэ внезапно появилось бесконечное пространство, смешанное с зеленью и холмами.

В ее поле зрения был большой участок сельскохозяйственных угодий в некоем пространстве. На сельскохозяйственных полях было всего несколько сорняков, а посевов не было. Но посреди сельскохозяйственных угодий стоял большой сельский дом. Перед дверью был высохший источник, который как будто ждал, что кто-то прочистить ему русло.

Это было переносное пространство, часто упоминаемое в фермерских романах?

Мо Руюэ некоторое время удивлялась, но быстро приняла эту волшебную настройку рога изобилия с подпространством.

В любом случае, даже та странность, что она переселилась в книгу после смерти, уже не удивляла ее, так что этот дар больше не казался таким уж странным.

Мо Руюэ понюхала воздух в пространстве и поняла, что она не так голодна, как раньше. Она также восстановила некоторые силы. Она пошла в сторону построек и увидела в доме огромный умный холодильник в углу комнаты, но он все еще не был включен.

Рядом с холодильником была открытая мини-кухня, набор стальных ножей, электрическая плита, скороварка и вся основная современная кухонная утварь, но все они были в отключенном состоянии.

Мо Руюэ протянула руку и попыталась включить приборы. Она поняла, что, похоже, коснулась барьера. Она могла видеть кухню, но не могла использовать ее.

Возможно, ей нужно было что-то сделать, чтобы активировать это пространство.

Поскольку это было место для фермерства и приготовления пищи, возможно, ей придется сначала посадить что-нибудь на полях снаружи, прежде чем она сможет использовать оборудование внутри.

Мо Руюэ нахмурила брови. Проблема в том, что сейчас она ранена и вот-вот могла упасть в обморок от голода. В этом подпространстве ей нечем наполнить желудок. Как она мола прокормить себя без сил, прежде чем решить проблему?

Несмотря на то, что Мо Руюэ была озадачена, она была не из тех, кто погрязает в жалости к себе. Она планировала покинуть подпространство и вернуться в реальность, чтобы придумать решение. В конце концов, она только что вышла за дверь, когда кровь с ее лба внезапно капнула на сухой источник.

В следующий момент…

Око источника внезапно вспыхнуло ослепительным светом, а затем кровь волшебным образом впиталась. В следующий момент русло источника испустило чистый аромат родниковой воды, смешанный с запахом цветов.

В голове Мо Руюэ мелькнула идея. Она присела на корточки и выпила несколько глотков родниковой воды. Она чувствовала, как будто все ее тело было вымыто. Она была полностью обновлена. Рана на ее голове болела не так сильно, ее желудок не казался таким пустым, и силы, которые она потеряла, постепенно возвращались.

Это подпространство все еще оказалось несколько полезным.

Мо Руюэ удовлетворенно встала и посмотрела на белое пространство неподалеку. Возможно, когда она откроет текущее пространство, в белом пространстве будет больше сюрпризов!

Поскольку она уже переселилась в эту книгу и избавилась от жизни убийцы, бросающего вызов ветру и дождю, она могла спокойно жить здесь и заниматься сельским хозяйством.

Разве не об этом она мечтала в своей прошлой жизни?

-

http://tl.rulate.ru/book/85607/2736867

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ну вот, испортили пространством...а так хорошо начиналось
Развернуть
#
Как будто того, что гг была убийцей профи не хватало 🤦‍♂️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь