Готовый перевод Теневое солнце / Теневое солнце: Глава 6

Глава 6.

Аллистору потребовалась минута или две, чтобы насладиться славой и получением нового навыка, но затем он вернулся к делу. Эта новая система, которая теперь управляет Землей, не прощала бездельников или людей, которые слишком долго стояли и восхищались собой.

Зная, что найдет, но все равно чувствуя необходимость проверить, он взял свое копье и спрыгнул в люк. Достав из сумки рабочий фонарь, он прикрепил его ко лбу и осмотрел оба направления. Он мог видеть царапины в грязи на дне туннеля, указывающие на то, что октоплоид появился слева от него. Предполагая, что единственным путем, которым женщина и ее дочь могли уйти и выжить, было противоположное направление, он пошел направо.

Аллистор поймал себя на том, что бессознательно пригибается, хотя в этом не было необходимости. Потолок туннеля ливневой канализации был не менее семи футов высотой, что давало ему достаточно места, чтобы ходить во весь рост. Выпрямив спину и сжимая свое новое копье обеими руками, он двинулся по туннелю к перекрестку. Посветив фонариком на пол, он заметил небольшой след, указывающий в сторону перекрестка. -Они живы?- пробормотал он себе под нос.

Аллистор посмотрел налево и направо, желая по следам выяснить, в какую сторону они могли пойти. Он рискнул, основываясь на том, что нашел только одного в своем подвале, октоплоиды были одиночными существами.

-Эй? Леди? Вы здесь?- прокричал он по одному разу в каждом направлении. Единственным ответом, который он получил, было эхо его собственного голоса. Он низко присел и осмотрел первые несколько футов в каждом направлении, но не нашел следов. Тут верх взяли его инстинкты игрока.

-В первый раз она пошла направо, давай предположим, что она сделает это снова. Все знают, что как только ты выбрал направление, ты должен продолжать в том же духе. Пока можешь. - Бросив последний взгляд в левый туннель, он пошел направо, двигаясь так быстро, как только мог, осматривая пол в поисках любого намека на то, что они прошли этим путем. Примерно в пятидесяти ярдах дальше по туннелю он замер. Из темноты за пределами досягаемости его света слабо донесся щебечущий звук. Он крепко сжал свое оружие и расставил ноги, готовясь сразиться с любым монстром, появившимся из темноты.

То, что он услышал дальше, заставило его рвануть вперед. От округлых бетонных стен отразился крик страха маленькой девочки. -Ааааааа! Мамочка! Крысы!

Свет Аллистора наконец достиг маленькой девочки, которая прижалась к своей матери, они вдвоем вжались в стену туннеля, в то время как их окружили полдюжины крысоподобных существ. Мать посмотрела на него, но смогла разглядеть только его грубые очертания за светом, слепящем ее глаза. -Пожалуйста, помогите нам, – ахнула она. Ее голос был слабым, и сама она выглядела как будто на последнем издыхании. В одной руке она держала кухонный нож, сжимая его так крепко, что костяшки пальцев побелели.

Даже не задумываясь, Аллистор ткнул вперед, проткнув одну из крысиных тварей. Та умерла мгновенно. Он повернулся и взмахнул копьем с крысиным монстром на конце, как клюшкой для гольфа, поразив еще одно существо в туннеле и сбросив первый труп. Оставшиеся четверо отступили, когда он двинулся, чтобы встать между ними и людьми.

Паразит-разведчик

Уровень 2

Здоровье 250/250

Они были крупнее обычных крыс, по крайней мере, тех, которых Аллистор видел до ассимиляции. Они были размером с перекормленных домашних кошек, с опасно выглядящими когтями и резцами длиной с его пальцы. Их глаза с ярко-красными зрачками были налиты кровью.

Один из них бросился на него, подпрыгнув в воздух с удивительной скоростью и силой. У Аллистора не было времени навести оружие, и инстинктивно он хотел увернуться. Но его мозг остановил инстинкт, напомнив, что позади него были беззащитные женщины. Колебание позволило мерзкой твари вцепиться своими острыми когтями в его бедро, а затем укусить его зубами. Аллистор закричал, его голос был почти таким же высоким, как у маленькой девочки, когда существо оторвало солидный кусок его джинсов и плоти на ноге и проглотило его целиком.

Отпустив оружие левой рукой, он схватил существо за шею и сдернул с себя. Когти нанесли больше урона, когда он вырвал их, и на его интерфейсе вспыхнули красные цифры. Он задушил эту тварь, тряся ее и сжимая со всей своей немалой силой. Его шея сломалась, и Аллистор швырнул его в оставшихся трех паразитов. Они посмотрели на него, затем на труп и выбрали более легкую добычу. Один из них схватил мертвого собрата и принялся тащить его в темноту. Двое других последовали за ним, пятясь и скаля зубы на Аллистора.

Когда он больше не мог слышать, как они убегают, он отмахнулся от уведомлений об опыте в своем интерфейсе и повернулся лицом к женщине позади него, одной рукой зажимая рану на ноге, пытаясь остановить поток крови. Она посмотрела вниз, сказав: -Спасибо… Аллистор, верно?- Она не стала дожидаться подтверждения. -Ты ранен. Нужно остановить кровотечение.

Запустив руку в свою сумку, она вытащила маленькую баночку и тряпку, а затем сказала: -Сними ремень, оберни его вокруг ноги и туго затяни.

Аллистор покачал головой. Его планка здоровья упала до семидесяти процентов и медленно снижалась. Мигающий значок в его интерфейсе указывал на дебафф кровотечения. -Позже. Эти существа назывались разведчиками. Что означает, что где-то здесь, внизу, их, вероятно, больше. Давайте вытащим вас отсюда, а потом займемся моей ногой.

Она кивнула и взяла испуганную маленькую девочку за руку. Со светом Аллистора, освещающим путь, они втроем бок о бок вернулись к перекрестку и повернули налево.

-Прости, - сказал Аллистор, хромая. -Не думаю, что знаю твое имя.

Она неуверенно улыбнулась, ее белые зубы выделялись на фоне заплаканного и грязного лица. -Не удивлена. Я знаю твою мать, но в последний раз видела тебя лично на одной из твоих игр малой лиги. Тебе было, может быть... десять? Но у твоей мамы есть… была… твоя фотография на ее столе. Я Нэнси. А этот маленький комочек соплей и слез - Хлоя. - Она улыбнулась, когда Хлоя вытерлась рукавом, оставляя на лице полосы грязи и соплей.

-Приятно познакомиться… прости... снова.- Аллистор не мог пожать руку, так как одна была у него на ноге, а другая держала его оружие. Хлоя нерешительно помахала рукой, испуганно оглядываясь через плечо. Они немного ускорили темп, двигаясь так быстро, как только мог Аллистор с его поврежденной ногой и прошло всего несколько минут, прежде чем они достигли лестницы, ведущей к люку.

Нэнси пошла первой с ножом в руке, пытаясь взобраться по лестнице, которая была привинчена к стене. Она подняла голову и внимательно огляделась, прежде чем вылезла. Затем с удивительной ловкостью по лестнице взбежала Хлоя. Она была напугана и явно стремилась убежать от крыс и вернуться на солнечный свет.

Сначала Аллистор передал Нэнси свое копье, а затем поднялся сам. Пришлось убрать его руку от раны, ослабить давление и позволить крови течь более свободно. Он потерял ее уже много после битвы, и ему нужно было как можно скорее остановить поток или рисковал потерять сознание.

Выбравшись, они остановились, и он позволил Нэнси обработать его рану. Он использовал свой пояс, чтобы ограничить кровообращение в ноге, она обмыла ее водой, а затем нанесла мазь, которую носила в банке. После этого обвязала тряпкой его бедро достаточно туго, чтобы поддерживать давление на рану, не перекрывая полностью кровоток. Потом она попросила его повернуться, чтобы могла нанести немного мази ему на спину.

-Кто это сделал?- спросила она.

Хлоя скорчила рожицу и сказала: -Фу.

-Октоплоид. Вылез из этой дыры сразу после того, как туда попали вы. Вам очень повезло, что пошли в том направлении. Я уже думал, что он убил вас, поэтому заманил его сюда, чтобы отомстить.

Нэнси вздрогнула. -Эти твари ужасны. Рада, что ты убил его. И что он нас не заметил.

Аллистор изучала местность, пока она работала над его спиной. Что бы ни было в этой мази, оно творило чудеса. Боль от ран полностью исчезла, и он чувствовал прохладу на своей коже. -Что это за штука?

-Хммм?- Нэнси посмотрела на свою руку. -О, я кое-что смешала. Садоводство - мое хобби, и каким-то образом я приобрела навык, называемый травоведением. Он сообщает мне о том, чем могут быть полезны некоторые из растений, когда я сосредотачиваюсь на них. И когда я начала смешивать их вместе, я также изучила алхимию. В описании к этому зелью сказано, что оно помогает останавливать кровотечения, предотвращает инфекции и лечит со скоростью 5 единиц в минуту в течение десяти минут.

http://tl.rulate.ru/book/85318/2730730

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь