Готовый перевод The Pale Khal / Бледный Кхал: Глава 3. Жизнь в цепях

(Энцо от первого лица)

«Я искал нового раба для бойцовых ям, мой последний боец ​​​​вышел против чемпиона, которому не повезло, у него было всего несколько боев до бойни, которая была его последним матчем,

«В любом случае, я был со своей новой женой, красавицей с валирийскими серебристыми волосами и фиолетовыми глазами, и двое незапятнанных провожали нас на рынок».

Мы шли мимо, и ни один из них не выглядел особенно привлекательным, пока я не прошел мимо мальчика, которому не могло быть больше 8 именин с волком рядом. Я позвал его хозяина.

«Расскажи мне о мальчике с волком»

«Ну, мы нашли его в Вестеросе чуть более трех месяцев назад, он и его волк смогли убить одного из моих людей всего лишь маленьким ножом, представьте, что он мог бы сделать с некоторой подготовкой и подходящим оружием». Неряшливый ответ работорговца заставил меня еще больше заинтересоваться мальчиком.

«Тогда какова будет цена?» — задал я единственный по-настоящему важный вопрос.

«200 золотых драконов для мальчика и его волка», — ответил мастер мальчиков с жадным выражением лица.

Я почти отказался от него из-за его возмутительной цены, но он заинтересовал меня, поэтому я согласился заплатить, мне нужно было найти кого-то, кто его обучит.

—————————————————————————

( POV Джон Сноу )

Я встретил своего нового хозяина, огромного человека-кита с жадным взглядом в глазах, который, кажется, никогда не исчезнет.

Он также познакомил меня с человеком, который будет обучать меня, Тео Стормс, бастард из Штормовых земель, который добрался до Эссоса и присоединился к золотой компании, в конце концов сделав себе имя и уйдя на пенсию в сорок лет. Сейчас ему почти пятьдесят, и он учит рабов, как лучше драться в бойцовских ямах, и мой новый хозяин заплатил ему много денег, чтобы я стал достаточно хорош, чтобы драться в ямах и побеждать.

————————————————————————

(Тео штурмует)

«Я тренировал этого мальчика всего два месяца, и он привык к любому оружию, которое я ставил перед ним. Мальчик дерется, как и все остальные, для него это инстинкт.

В течение первой недели его обучения я пробовал для него много разных видов оружия, и, в конце концов, и в конце недели я начал обучать его нескольким выбранным видам оружия, с которыми мальчик был особенно хорош. Конечно, размер оружия должен был быть изменен, чтобы его можно было использовать должным образом, поскольку, хотя он был большим для шестидневного ребенка, он все еще не мог использовать оружие, сделанное для взрослых.

Первым оружием, которым я его обучил, было короткое копье, конечно, он владел им, как если бы это было обычное копье. Я также дал ему небольшой деревянный щит, который был привязан к его предплечью, чтобы он не ограничивал его подвижность. Следующим оружием, которому он обучался, был ятаган, он был легче длинного меча, но длиннее короткого меча, поэтому он оставил его того же размера, но мальчик должен носить его на спине и владеть им двумя руками, как большой меч. Последним оружием, которому я его обучал, был коготь, оружие, используемое жителями Йи Ти, его можно использовать как короткий меч или метательный нож.

С волком рядом с мальчиками он верит, что сможет победить в бойцовских ямах, и я сказал об этом мастеру Энцо, так что мальчик должен начать сражаться достаточно скоро. Как только он начнет набираться опыта в реальных боях, мальчик начнет убивать в боксах, я это знаю.

http://tl.rulate.ru/book/84660/2711474

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь