Готовый перевод The Boys: Нелицеприятный Элемент / The Boys: Нелицеприятный Элемент: 15

Не люблю я долгие путешествия. Собирались мы долго. Безумно долго. Французик собирал разного рода вещи. 6 аккумуляторов, одну огромную клетку в которую теоретически поместился бы Прозрачный. Мы же с Бутчером помогали таскать все эти вещи в черный фургон. Французик пока собирал все это хмурился, но затем чему-то улыбнувшись, расслабился. Шери же, спрашивала о том, что случилось. Французик честно ответил, что у нас в багажнике Прозрачный, и он, увидел его лицо. Так что, он идет помогать нам прикончить его.

Шери лишь покачала головой, но решила промолчать. Особо встревоженной, она не выглядела, видать думала, что Французик сможет найти выход из любых, даже безнадежных ситуаций.

Затем, мы направились в путь. Французик ехал отдельно, в своем черном фургоне, который был загружен оружием, приборами для лабараторий, музыкальной системой. И наркотиками, самую малость.

Мне уже несколько раз звонил отец, на 4-ый раз решил поднять трубку.

—Алло?

[Хьюи, ты где? Я обзвонил все больницы, когда узнал, что в твою смену какая-то машина вьехала в магазин.]

—Я со своими друзьями, на машине катаемся.

[Где? Я до тебя пытался трижды дозвониться. Я даже полицеским позвонил, чтобы узнать, где ты. И что за друзья? У тебя же их даже не было.]

—Это было обидно. Я познакомился с ними в баре. Они хорошие люди, рассудок у них конечно, не в себе, но отличные люди. Я с ними на подработку поеду. Я возможно, буду отсутствовать месяц, или неделю, или может год. Но, со мной все будет в порядке, не беспокойся.

[У меня плохое предчувствие, Хьюи. И эти твои друзья, хороших людей в баре не находят. И что за подработка? Больно уж, все это мутно, Хьюи. Лучше возвращайся, продолжишь работать в магазине Гэрри. А там, может тебя повысят, и сделают руководителем отдела.]

—Мы занимаемся, чем-то вроде уборки всякого мусора. Мне никогда не нравилось работать в магазине Гэрри, а тут, я чувствую, что занял свое место.

[...Будь, что будет. Возвращайся только скорее, и береги себя. Я тебя люблю, и ты это знаешь. Береги себя, и удачи.]

—Спасибо, пап.

И так, я повесил трубку.

—Уборка всякого мусора, значит?

—Ты вроде как, суперов держишь не больше чем за мусор, который нужно выкинуть. Или я не прав?

—Совершенно прав, совершенно. — И он ухмыльнулся.

Мы приехали в какой-то ресторан. “Семейный ресторан Тони Лизеро. Существует с 1982 года.” Выглядело место, не сказать, чтобы хорошо. Оно выглядело заброшенным, сломанные стекла, древесиной были заколочены выбитые окна, чтобы никто зайти не смог. На входной двери был простенький замок, который не представил для лома Французика каких-либо проблем.

 

—Сперва перенесем все вещи, затем, перенесем этого урода в клетку.

И мы начали переносить вещи с фургона в подвал этого заброшенного места, скорее даже не подвал, а кухня или склад, который был под первым этажом этого места.

Перенеся все вещи, Бутчер с Французиком начали подключать аккумулятор к железной клетке, проверяя, что все работает и все в порядке. Я же, начал обклеивать потолок фальгой.

—Ты уверен, что это будет блокировать сигнал с чипа?

—Да, обычная фольга блокирует R.H. сигнал.

—Ты из тех.разведки?

—Из интернетных войск. — И улыбнулся. Шутка была ужасная, но все же, какая есть.

—Как ты умудрился подружиться с этим головорезом?

—Ну, у нас состоялась уникальное знакомство. Не так ли, Бутчер?

—Ага. Очень уникальное.

—А тебя правда зовут Французик?

—Нет, что ты. Меня зовут Серж. Но этот тип, — глазами он показал на Бутчера. — начал меня так называть, сказал, что “так звучит круче”.

—А, почему Французик, Бутчер?

—Потому, что на французском говорит.

—Не потому, что это “круто”?

—Нет. Просто, я сказал ему это, потому, что он это было первое, что пришло мне в голову.

—Ясно. Я закончил кстати.

—Отлично. Мы тоже все. Надо понести того ублюдка сюда, но сперва вырубим его.

Они ушли, оставив меня одного. Я видел, как они о чем-то спорили. Но, особого внимания на это не обратил.

Надо было подготовить то, что я купил дни назад. А точнее, наркотик. Я вышел, и вышел к машине Бутчера. Они уже заканчивали, вырубив и подняв то, где скорее всего лежал Прозрачный, они направились вниз. Казалось, что они играли пантомиму. Прохожий бы, подумал, что они с ума сошли. Так что, были некоторые плюсы в том, что Прозрачный был прозрачным.

Бутчер с Французиком обратили на меня лишь немного своего внимания. Я же, взяв свою сумку из заднего сидения Бутчера, вытащил шприц, сам наркотик, и шокер я оставил, так как, он оказался не нужен. Одежду решил не брать. Потом поменяю, если понадобится.

Я спустился к Бутчеру и Французику, которые уже заканчивали свои дела. Прозрачного они положили в клетку, а аккумуляторы начали включать. Пробуждение Прозрачного, вряд ли будет одниз из приятных. Но, будет самым удивительным в своей уникальности.

—КАКОГО ХУЯ, ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ! БЛЯДЬ! БОЛЬНО! — Сказал он проснувшись от удара током.

—О, принцесса проснулась. И не ори, мы тебя слышим

—Что вам нужно?! Деньги?

—Нихуя нам от тебя не нужно.

Я выйдя последним, закрыл дверь. Он там что-то кричал мне в спину, но я предпочел ничего не слышать.

—И какие у тебя идеи Серж?

—У него кожа крепче алмаза, он превращается в такой мета-материал, который сложно пробить. У меня есть идея создать пулю из мета-материала, может сработает.

—Хьюи уже говорил об этом. Не сработает. Пуля отрекошетить.

—Тогда мне надо подумать. Сейчас у меня ноль идей.

—Может задушить?

—Доминиканцы в 2007 пробовали.

—И что?

—И померли они все, вот что. Отравить тоже не сможем.

И тут я решил вставить свое слово.

—У меня есть идея.

—Ну, говори, раз уж начал.

—Вы же видели, что я что-то взял в машине Бутчера. — Они кивнули. — Так вот, я достал оттуда дезоморфин, который вносится внутревенно.

—Так, у него кожа алмазная, игла не пробьет это. И, откуда у тебя вообще этот наркотик?

—Брал, когда был в плохом состоянии духа. И, что касается кожи, то ведь это касается только кожи. А, внутри ведь он все тот же человек, не так ли?

—Ты просто mauvais génie, Хьюи. Все так, внутри он все тот же человек.

—Так, глаза у него все те же, обычные, можно будет ввести оттуда дезоморфин. Который, поможет снять ту кожу, которой он сейчас покрыт, или вовсе убьет его.

—Прекрасно, Хьюи. — Сказал улыбаясь Бутчер.

http://tl.rulate.ru/book/84291/2725963

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь