Готовый перевод Creating an Industrial Empire in 19th Century Parallel World / Создание промышленной империи в параллельном мире 19 века: Глава 136: Сюрприз в первую неделю Нового года

7 января 885 года.

Джонатан и Кэролайн только что вернулись в офис из строящегося офисного здания. Они весело сидели на стульях перед столом Джонатана и болтали друг с другом.

"Я не могу поверить, что вы строите офисное здание в современной архитектуре. Обычно люди предпочитают богато украшенные фасады и роскошные интерьеры".

"Во-первых, они дорогие, во-вторых, мы очень спешим", - объяснил Джонатан, посмеиваясь над ее замечаниями. "Требуется много времени, чтобы построить здание дворца в стиле неоклассицизма или ренессанса, и нам срочно нужен был подходящий офис, потому что мы не могли слишком долго оставаться здесь, в этом текущем офисе, после расширения нашей деятельности в различных предприятиях".

"Я понимаю это, я просто говорю это, чтобы вы были в курсе основных тенденций десятилетия", - усмехнулась Кэролайн. "Я уверена, что офисное здание, которое мы видели ранее, не могло бы служить вам домом, верно? Вам нужен подходящий дом. Для этого вы можете купить его в Ньюпорте."

Джонатан издал возглас узнавания, когда понял, о чем она говорит.

"Ньюпорт, я вспомнил, что тебе поручили построить там дом, не так ли? Как идут дела?"

"Я готов переехать в любое удобное для меня время, но пока не хочу. Жить во дворце одиноко, когда ты один, - Кэролайн изобразила улыбку на губах, словно намекая на что-то Джонатану.

Джонатан приподнял бровь в ответ на ее замечание, на его губах появилась легкая улыбка. "Ты хочешь сказать, что хочешь, чтобы я переехал к тебе?" поддразнил он, откидываясь на спинку стула.

Щеки Кэролайн слегка порозовели, когда она отвела взгляд. - Я... я этого не говорила! Просто ... знаешь, было бы здорово, если бы рядом был кто-то еще.

Джонатан усмехнулся. "Ну, тебе не было бы одиноко, потому что с тобой были бы твои слуги".

"Я не это имела в виду", - сказала Кэролайн, скрещивая руки на груди.

"Ребята, уже начало дня, не могли бы вы снять комнату, пожалуйста?" Пол, который слушал их разговор со своего стола, наконец заговорил. Он опустил газету, которую читал, и взглянул на них. "Спальня наверху свободна, только не слишком шумите", - добавил он с ухмылкой.

Джонатан и Кэролайн оба покраснели.

"Эй, Пол? Что ты делаешь?"

"Дружеское предложение, я полагаю", - усмехнулся Поул.

"Кофе!"

Внезапно в кабинет вошла Амелия с подносом, на котором стояли чашки с кофе. Она вручила по чашке кофе каждому из них, прежде чем встать перед столом Пола.

"Доброе утро, мистер Аксельсен, мистер Нильсен, леди Дюпон", - почтительно приветствовала она, кланяясь. "Теперь я представлю свой еженедельный отчет. Мы получили запросы от Nippon Railway, Японской железной дороги и Токийской железнодорожной строительной компании относительно приобретения пневматических тормозов, переключателей и сигнальных устройств. Железная дорога Шанхай-Нанкин времен династии Цин и железная дорога Кеннин королевства Чосон также проявили интерес."

Пол прокомментировал: "Ах, наконец-то у нас есть клиенты в Азии. Очень хорошо, пожалуйста, назначьте встречи с их представителями. Мы обсудим этот вопрос с каждым из них. Есть ли какие-либо другие отчеты?"

Амелия поколебалась, прежде чем ответить: "Гм, сэр, Управление транспорта Нью-Йорка просит вашего присутствия в Нью-Йорке".

Джонатан воскликнул: "Наконец-то! Мы ждали их приглашения месяцами!"

Кэролайн вмешалась: "Это из-за вашего предложения построить станцию метро в Нью-Йорке?"

Джонатан подтвердил ее предположение: "Да, это верно. Я надеюсь, что они выбрали наше предложение".

Кэролайн успокоила его: "Я думаю, что они позвонили. Если они позвонили тебе, это означает, что они рассматривают твое предложение. Если нет, то ты о них ничего не услышишь".

"Значит, мы снова возвращаемся в Нью-Йорк, да?" Поул устало вздохнул. Хотя паровозы проложили путь к более быстрому транспорту, для людей, приехавших из современного мира и наслаждавшихся роскошью авиаперелетов, необходимость добираться до пунктов назначения, которые могут занять всего час на самолете, по-прежнему является довольно сложной задачей. .

"У нас нет выбора", - сказал Джонатан. "Если мы хотим получить этот контракт и не тратить наши деньги на приобретение Avonside Engine Company, мы должны уйти".

"Я не говорю, что нам не следует уезжать, я просто говорю это ради того, чтобы сказать это", - Поул говорил загадками. "У вас могут быть какие-нибудь другие отчеты, мисс Вайс?"

"Следующий репортаж посвящен успеху демонстрации системы распределения переменного тока в Скрэнтоне. Новости об этом распространились со скоростью лесного пожара. Ваше заявление о том, что это будет дешевле и надежнее постоянного тока, привлекло некоторое внимание."

"О, кое-кто уже интересуется, да?" Джонатан фыркнул. "Хорошо, как насчет негатива? Например, кто-то говорит, что переменный ток опасен?"

"В газете, которую я читал, ничего такого не говорится, так ли это в газете, которую читаете вы, мистер Нильсен?" Взгляд Амелии метнулся к Поулу.

"Нет, я не видел ни одной статьи в газете, в которой говорилось бы об этом. В конце концов, это была просто демонстрация, не похоже, что мы сейчас оказываем огромное влияние. На данный момент система постоянного тока Джеймса Рассела по-прежнему популярна и ее используют владельцы заводов и бизнеса. Интересно, какая реакция была бы у Рассела в этом случае? "

Пока Поуль задумчиво напевал, зазвонил телефон на его столе. Поуль поднял трубку и втиснулся между трубкой и ухом.

"Да, это говорит Пол Аксельсен", - ответил он.

"Что?!" Воскликнул Поуль. "Что он здесь делает?" он потребовал ответа.

Обеспокоенные взгляды всех троих были устремлены на Пола, когда он разговаривал с звонившим.

"Он хочет срочно со мной встретиться? Разве он не знает о назначении встреч?"

Выражение лица Пола сменилось недоверием, когда он говорил по телефону. Остальные в комнате наблюдали за ним, с любопытством наблюдая за происходящим. Наконец, Поуль смягчился.

"Хорошо, позвольте ему войти, но только после того, как он будет хорошо себя вести".

Сказав это, Поул повесил трубку и повернулся к остальным в комнате. "Это был Джеймс Рассел. Он требует встречи со мной".

"Что? С какой целью?" Спросил Джонатан.

"Я не знаю, но он скоро нам скажет", - сказал Поул.

http://tl.rulate.ru/book/84089/3490113

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь