Готовый перевод Creating an Industrial Empire in 19th Century Parallel World / Создание промышленной империи в параллельном мире 19 века: Глава 8: Возможность благодаря трагической случайности

Прошло пять лет с момента переселения Поула и Джонатана в параллельный мир. Они адаптировались к новой среде и выжили в адских условиях 19 века.

За эти пять лет их тела выросли, и им исполнилось десять лет. Они работали во многих отраслях промышленности в качестве рабочих на добыче угля, строительстве железных дорог, прокладке канализации, уборщиков улиц, разносчиков новостей и многих других.

На заработанные деньги они могли позволить себе самое необходимое - еду, одежду и жилье. Они до сих пор снимают свой нынешний дом. Кроме того, они прилагали усилия для физического совершенствования своего тела, поскольку 12-часовой рабочий день требовал физических нагрузок. Чтобы поддержать эти изменения, они употребляли продукты с высоким содержанием белка.

Однако за эти пять лет оба почувствовали, что застряли в своей жизни, выполняя тяжелую работу день и ночь. Они хотели, чтобы все изменилось, и верили, что сейчас для них настал подходящий момент.

И вот они отправились в магазин одежды и присмотрели себе костюмы.

"Что скажешь?"

Поул принял позу, пышные складки его черного пальто колыхались вокруг него, когда он повернулся лицом к Джонатану. Его черный костюм из трех частей был подогнан под его мускулистую фигуру, а белый воротничок рубашки привлекал внимание к его широким плечам. Его коричневые кожаные ботинки были начищены до блеска, а шляпа пекаря сидела на его голове как нельзя лучше. Завершающим штрихом были очки в круглой оправе, сидящие на переносице, и кожаный портфель в руках.

"Вы похожи на актера из "Пики Блиндерс", - прокомментировал Джонатан, осмотрев внешность Пола.

"Не только из "Peaky Blinders", но и любой человек, живущий в конце 19 века. Эти платья помогут нам подняться по карьерной лестнице. Чтобы привлечь инвестора, мы должны в первую очередь вложить деньги в свой внешний вид", - сказал Поул. "Этой моей шляпы будет достаточно, чтобы скрыть изгоя цвета волос Альбиана".

"Думаю, я пойду в таком же костюме, как у вас, они выглядят модно", - сказал Джонатан и начал спрашивать у клерка такой же костюм.

"Это стоит 150 долларов за костюм", - сообщил Поул.

"Я знаю цену, Поул, ты не должен говорить мне, могу я себе это позволить или нет. Мы сэкономили кучу денег, даже играли в азартные игры ради быстрой наживы", - ответил Джонатан, прежде чем пройти в примерочную.

Через пять минут он вышел из примерочной, одетый так же, как и Поул. В своем наряде он выглядел потрясающе, настолько хорошо, что Поул усомнился в том, что это один и тот же человек. Сила правильно подобранного наряда поистине ужасает.

Джонатан заплатил клерку, и тот с благодарностью принял его.

"Спасибо за ваше покровительство, сэр", - клерк склонил голову перед Джонатаном, но не перед Поулом.

Поул устал от обращения, которое он получал в течение последних пяти лет, и поэтому выработал к нему иммунитет. В конце концов, в его глазах, это они неполноценны. Они не знают его истинных возможностей, которые вскоре перевернут мир.

Они вышли из магазина одежды и направились к железнодорожной станции. Поскольку в последние годы они оба работали газетчиками, им удалось узнать несколько громких имен, которые могли бы вложить деньги в их предприятие. Некоторые из них находятся в Нью-Йорке.

Поул всерьез намерен осветить страну электричеством. Хорошая вещь, которую еще никто не сделал в этом мире. Но он не может ослабить бдительность. Даже если электричество еще не появилось для освещения домов и зданий, есть вероятность, что в подвале есть человек, который работает над этим. Кто бы это ни был, Поул и Джонатан должны опередить его.

Двое ждали на станции и справа слышали пыхтящий звук паровоза. Он двигался со скоростью около 30 километров в час.

По прошествии времени Поул заметил нечто странное. Скорость паровоза не уменьшается. Тормоз сверху вагонов с трудом пытался повернуть маховик, чтобы остановить поезд.

"Эти люди над вагонами, как они называются?" с любопытством спросил Джонатан.

"Это тормозники, они отвечают за торможение вагонов. В нашу эпоху поезду требовалось пройти до 3 километров пути, прежде чем он мог полностью остановиться. Нынешняя система неэффективна и опасна. Тот факт, что на вершине вагонов находятся люди, означает, что воздушные тормоза еще не изобретены".

"А... воздушные тормоза", - Джонатан издал понимающий вздох. Несколько секунд спустя его осенило понимание. Его взгляд метнулся к Поулу, губы которого скривились в улыбку с дьявольским выражением.

"Мы можем сделать на этом целое состояние... фуфуфу", - хихикнул Поул над своими мыслями. Казалось, что они уже сделали небольшой шаг к своей цели.

Через несколько секунд Поул отвлекся от своих мыслей, когда Джонатан потянул его за руку, когда паровоз сошел с рельсов и протаранил станцию, на которой они стояли.

Люди закричали, разбегаясь от станции. Разлетевшиеся в воздухе обломки, такие как куски металла, задели нескольких человек, нанеся им травмы. Поулу повезло, что Джонатан успел вовремя оттащить его с пути. Локомотив полностью остановился рядом с ними, и два его бока были загнуты внутрь. Пассажиры внутри кабины, казалось, были мертвы, жар, излучаемый огромным котлом, был удушающим.

"Черт..." выругался Поул и проверил, нет ли у него травм. Их не было. "Ты в порядке, Джонатан?"

"Да, я в порядке", - заверил Джонатан. "Такие аварии часто происходят по всей стране из-за отказа тормозов".

"К сожалению, технология предотвращения таких аварий еще не изобретена", - сказал Поул, оглядывая место происшествия. Люди плакали от страдания, другие стонали от боли, лежа на земле. "Давайте поможем раненым".

"Да", - согласился Джонатан и бросился в бой. Они подбежали к раненым и осмотрели их.

"Этот сломал плечо", - сказал Джонатан.

"Поднимите его верхнюю часть тела", - приказал Поул".

"Арррргххх", - закричал мужчина в агонии, когда Джонатан поднял его.

"Сломанное плечо... Я не врач, но думаю, что мы можем избавить его от боли, применив маневр Кочера".

"Ты хоть знаешь, как это делается?" спросил Джонатан.

"Ну, когда я работал в Lockheed, инженер, проводивший техническое обслуживание одного из двигателей, случайно потерял опору и упал на пол с высоты. Я был рядом и выполнил маневр Кохера".

"Где вы этому научились?" добавил Джонатан.

"На youtube", - ответил Поул.

Пассажир поезда странно посмотрел на них, услышав их краткий обмен мнениями. Для него это не имело смысла. Локхид, youtube? Что это за штуки?

"В любом случае, чтобы сделать это, я должен поднять его руку относительно направления вывиха, затем повернуть ее кнаружи..." Поул объяснял процедуру, пока выполнял маневр Кохера. "И... вот так".

Мужчина был удивлен внезапным вращением Поула, боль, ноющая в его плече, начала ослабевать.

"А... спасибо, сэр", - поблагодарил мужчина.

Поул на мгновение замолчал. Он впервые получил такие слова от другого человека с момента своего прибытия в этот мир. Поул улыбнулся в ответ и осторожно положил руку ему на плечо.

"Тебе лучше лечь и отдохнуть. Мы пойдем и поможем остальным", - сказал Поул, беря пальто мужчины и используя его как перевязь, чтобы поддержать его руку. "Готово, теперь мы пойдем".

"Спасибо... сэр!"

Они оставили мужчину в покое и направились к другому человеку, получившему травмы.

"Ну, как ощущения?" спросил Джонатан, пока они бежали.

"Хм... несмотря на то, что он увидел мои серебряные волосы, он искренне поблагодарил меня. Я бы сказал, что это хорошее чувство. Не все люди в этой стране плохие, понимаешь?".

"Помогите!" - крикнула женщина неподалеку. "Помогите! Моя дочь... моя дочь... она не просыпается!"

Поул и Джонатан бросились к плачущей матери и сразу же осмотрели ребенка.

Поул проверил состояние девочки, пока Джонатан успокаивал мать. Была одышка, надсадный кашель... ее щеки посинели. Тогда же он впервые увидел человека с лавандовыми волосами. Это может означать, что каждая раса классифицируется по цвету волос.

"Может ли это быть..." Поул узнал симптомы.

"Больно...", - слабо сказала девушка, поднося руку к груди.

Причина могла быть на ее груди. Он протянул руки к груди девушки, чтобы снять одежду.

"Убери свои грязные руки от моей дочери!" - прорычал мужчина сзади, и вдруг кто-то схватил его за воротник и отбросил в сторону.

Поул покатился по полу, зажав руками голову, защищая ее.

"Поул!" крикнул Джонатан, его огненный взгляд метнулся к человеку, из головы которого текла кровь. "Что, по-твоему, ты делаешь?"

"Этот альбиец пытался прикоснуться к моей дочери!" - сказал он.

"Он помогал твоей дочери!" крикнул в ответ Джонатан. "Вы все люди слишком зациклены на предрассудках, даже перед лицом катастрофы. Как вы можете заблуждаться?"

"Как ты смеешь так со мной разговаривать?!" Отец девушки нанес Джонатану удар, но Джонатан уклонился от него, увернувшись. "Ты вообще знаешь, кто я такой?"

"Вы человек, который вот-вот потеряет свою дочь, если не позволите моему другу сделать свою работу", - ответил Джонатан.

"Ты хочешь сказать, что Альбиан - врач?" - спросил отец.

"Нет, неправда!" добавил Поул, подойдя к ним. "Я не врач, но у меня есть представление о том, что происходит с вашим ребенком. Мне нужен четкий вид ее груди, чтобы подтвердить это".

"Если ты прикоснешься к ней своими грязными руками, я убью тебя на хрен", - пригрозил он.

"И ты позволишь своей дочери умереть?" спросил Джонатан у отца.

"Нет, с нами семейный врач. Вам двоим лучше поторопиться, пока я не сделал то, что вам не понравится".

"И где же этот врач?" спросил Джонатан.

Отец огляделся и увидел их врача, который лежал без сознания на полу рядом со своей кожаной медицинской сумкой.

"О нет...", - лицо отца побледнело.

"Пусть они помогут ей, Морган!" умоляла Амели. "Пусть они спасут нашу дочь".

"Я не могу... как ты можешь ожидать, что альбиец спасет нашу дочь? Который даже не получил образования... альбиец, который не умеет читать и писать... как ты можешь ожидать, что этот человек спасет нашу дочь? Он даже не врач!" крикнул на нее Морган.

"Тогда ты собираешься позволить нашей дочери умереть? Посмотри на нее! Морган, она задыхается... моя дорогая дочь задыхается..." хныкала Амелия.

"Мы подождем, пока прибудет другой врач", - заикался Морган.

"У вашей дочери не так много времени", - убеждал Поул. "Если мы ничего не сделаем, ваша дочь умрет в течение минуты".

"Заткнись... Я не собираюсь рисковать перед альбианцем..." Морган замолчал, когда кто-то схватил его за плечо. Это был Джонатан, который нанес удар прямо ему в лицо.

Морган был ошеломлен и отшатнулся назад. Все вокруг него задыхались. Секунды спустя кровь потекла по его носу.

"Ты чертовски глуп. Твоя дочь умирает, а ты все еще цепляешься за свои предрассудки? У моего друга есть способ спасти твою дочь, а ты его отвергаешь. Какой ты замечательный отец?"

Морган потерял дар речи, его губы дрожали при виде ее дочери, борющейся за выживание.

"Послушайте, я не врач, я инженер", - сказал Поул. "Но я читал некоторые медицинские статьи, которые, возможно, влияют на вашу дочь прямо сейчас. Там есть инструкции, как стабилизировать ее состояние, но если мы потратим время на разговоры, будет слишком поздно. Так что позвольте мне сделать свое дело. Джонатан, принеси аптечку доктора".

"Хорошо!"

"Сэр Морган, пожалуйста, снимите с нее платье, только верхнюю часть. Мне нужно увидеть ее грудь".

"Я сделаю это", - сказала Амели и сняла верхнюю часть платья своей дочери. Поул взглянул на нее, ее грудь вздымалась.

"Джонатан, посмотри, есть ли в этой сумке стетоскоп", - сказал Поул, как только появился Джонатан.

Джонатан порылся в медицинской сумке и нашел бинауральный стетоскоп. Он не был похож на современные модели, но сойдет.

Поул схватил его и опустился на одно колено. Он положил колокольчик ей на грудь. Он прислушался к звуку и на основании этого подтвердил свой диагноз.

"У вашей дочери напряженный пневмоторакс", - сказал Поул. "Это означает, что воздух просачивается в пространство между легкими и грудной стенкой, сдавливая ее. Мы должны снять давление. Джонатан! Принеси мне спирт и иглу, чем больше, тем лучше".

"Откуда ты это знаешь, Поул?" спросил Джонатан, снова роясь в медицинской сумке.

"Я объясню после, у нас нет времени", - категорично ответил Поул.

"Вот", - Джонатан протянул ему иглу 14 калибра. "Это подойдет?"

"Да, подойдет", - Поул выхватил ее из рук Джонатана и начал подготовку. Чтобы снять давление на грудную клетку, он должен сделать торакостомию иглой во втором межреберном промежутке по средней линии ключицы. Если все получится, он поблагодарит себя за то, что спросил, как Сара проводит медицинскую процедуру одному из своих пациентов.

"Эмм... пневмоторакс. Я никогда о таком не слышала... это опасно?" спросила Амели, выражение ее лица было мрачным.

"Она ребенок, мэм, поэтому я бы сказала, что это опасно. Я не врач, но хорошо, что у нее сломаны только ребра. Как только я закончу прокалывать иглой грудь вашей дочери, я рекомендую вам показать ее лучшему из лучших врачей страны", - ответил Поул.

"Вы собираетесь проткнуть грудь моей дочери иглой? Я никогда не видел такой медицинской процедуры", - спросил Морган, явно опасаясь этой процедуры.

Поул проигнорировал его вопрос, продезинфицировав место, где он собирается проткнуть иглой. После этого он осторожно ввел иглу в кожу. Амели отвела взгляд в сторону, так как не могла вынести вида страданий своей дочери.

Секунды спустя ее грудь начала сдуваться, когда воздух вышел из иглы. Ее дочь глубоко выдохнула, что свидетельствовало об успехе процедуры.

Девочка открыла глаза и подошла к матери.

"Мама?"

"О, дорогая!" Амели обхватила ее руку своей. "Слава Богу, ты в безопасности".

"Моя дочь... действительно в безопасности?" спросила Морган.

"Вы проверите ее в больнице, чтобы следить за ее состоянием", - сказал Поул, вымыв руки спиртом. "Я собираюсь перевязать ее раны, чтобы завершить все дела".

"Не могу поверить, что говорю это, но... спасибо", - искренне сказал Морган.

"Тебе следует зашить эти раны", - проигнорировал его благодарность Поул, поднимаясь на ноги.

"Если вы не возражаете, я спрошу, где вы живете? Я бы хотел заплатить вам за вашу службу".

"У нас нет жилья в этом штате, так как мы решили переехать в Нью-Йорк", - вмешался Джонатан.

"Почему?"

"У нас есть предприятие, которое может произвести революцию в мире, мы ищем потенциальных инвесторов, которые могли бы воплотить его в жизнь", - объяснил Джонатан и дал Поулу закончить.

"Но из-за того, что часто происходят аварии с поездами, мы решили отложить это дело. Я считаю, что мы можем создать устройство, которое не позволит этой аварии повториться".

"Это так?" размышлял Морган. "Тогда позвоните мне или отправьте телеграмму, как только закончите разработку, вот моя визитка", - он протянул им визитную карточку.

"Джон Морган?" Поул прочитал написанный на карточке текст.

Поул и Джонатан уже слышали это имя. Он самый богатый банкир в Соединенных Штатах с огромными долями в каждой развивающейся отрасли. Как им повезло, что они наткнулись на параллельный J.P Morgan?

"Мы вам позвоним", - пообещал Поул.

http://tl.rulate.ru/book/84089/2875911

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
В предыдущих главах им было примерно 12, прошло 5 лет и им стало по 10. Это как? И как они вообще могли работать в пятилетнем возрасте?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь