Готовый перевод Creating an Industrial Empire in 19th Century Parallel World / Создание промышленной империи в параллельном мире 19 века: Глава 4: Неожиданное пари

"Смотри! Это квартира", - указал Поул на вывеску трехэтажного здания на тротуаре, по которому они шли.

Двое не стали медлить и вошли в жилой дом.

"Добро пожаловать", - поприветствовал их администратор за стойкой, но, как и у дамы из пекарни, выражение его лица изменилось, когда он увидел Поула.

"О, просто два бездомных отродья, да? Да еще и альбиец. Это не очень хорошо отразится на моем бизнесе, так что уходите, пока я не надрал вам задницы...".

Несмотря на фанатичное отношение, эти двое не дрогнули. Вместо этого они подошли к стойке регистрации и спросили.

"Есть ли свободная комната?" спросил Джонатан.

"Зависит от того, есть ли у вас деньги?" - спросил клерк, выражение его лица немного изменилось, так как сопляк перед ним мог быть потенциальным клиентом, который не станет дурачиться.

Джонатан показал ему долларовые купюры, которые дал ему Феликс.

Глаза администратора расширились при виде денег. У них действительно есть деньги, и более того, в бумажных купюрах.

"Есть комната на втором этаже, в правом дальнем углу. В ней одна кровать и туалет. С вас три доллара".

"Одна кровать за три доллара?" недоверчиво повторил Джонатан, затем его взгляд переместился на меловую доску над стойкой, на которой было написано два доллара за одну спальню.

"Но на доске было написано два доллара?".

"А? Что ты имеешь в виду? Это три доллара, это ясно написано на доске", - сказал администратор, даже пошевелив пальцем по доске, как бы подчеркивая каждое написанное на ней слово.

Но это, конечно, два доллара. Джонатан щелкнул языком, заметив, что сейчас происходит. Должно быть, администратор предположил, что он не умеет читать, и таким образом воспользовался этим. Что ж, жаль, что это были не просто случайные дети, а уникальный тип.

"Сэр, при всем уважении, написано два доллара за одну комнату. Я могу прочитать это ясно, не считайте меня за дурака".

Портье презрительно усмехнулся: вот не повезло, грамотный ребенок. Для него это был бы легкий доллар. Ну, если это не сработало, тогда он все еще может использовать вариант номер два.

"Ты знаешь, у нас есть такая штука, которая называется пари. И в этом пари, если я выигрываю, я оставляю себе твои два доллара, а если выигрываешь ты, то ты оставляешь себе свои два доллара и комнату на один день. Что скажешь?"

"Нет, мы не ищем..."

"Во что мы играем?" Поул прервал его слова, шагнув вперед.

"Все очень просто, подбросьте монетку", - ответил администратор. "Ты в игре или нет... Альбиан?" - ухмыльнулся он.

"Хорошо, я беру тебя на себя".

"Эй... прервись на секунду... о чем ты думаешь, Поул? Если мы проиграем это пари, то будем спать на улице".

"Джонатан", - Поул мягко убрал руку Джонатана со своего плеча. "Поверь мне в этом".

Выражение лица Поула было серьезным, что заставило Джонатана согласиться с этой идеей.

"Ты смелый парень, надо отдать тебе должное. Что ж, давайте выясним, где вы будете спать - в теплой комнате или на холодной улице?" - угрожающе сказал администратор.

"Прежде чем мы начнем, могу я кое-что спросить?" спросил Поул.

"Выкладывайте".

"Когда я смогу выбрать стороны?"

"Хм... давайте сделаем это веселее. Может, пока он в воздухе? Пока она будет вращаться в воздухе, я позволю тебе выбрать, какой стороной, по твоему мнению, упадет монета. Например, если вы выберете голову, я выберу решку", - объяснил администратор.

"Тогда как мы можем быть уверены, что вы выполните свою сделку? При всем уважении, вы администратор, работник этого заведения. Хозяин вообще разрешает вам это делать?".

"Я гарантирую это, так как я владелец этой квартиры", - заявил администратор.

"Вы владелец? Тогда это хорошо. Давайте начнем".

"Да, давайте начнем эту игру на удачу", - улыбнулся хозяин.

"Удача... не существует такой вещи, как удача", - пробормотал Поул себе под нос и продолжил. "Если вы знаете все переменные, действующие на объект, вы сможете рассчитать, как он себя поведет".

"А? Ты говоришь что-то альвийское?" - спросил хозяин.

"Извините за это, и меня зовут не Альбиан, а Поул".

"Ну и ладно. Вот монета, я позволю тебе самому бросить ее, чтобы у тебя не было обиды на меня, когда ты проиграешь", - хозяин бросил монету Поулу.

"Я мог бы сказать тебе то же самое", - сказал Поул, взвешивая монету в руке.

Его разум начал бешено бежать, когда он начал делать расчеты в своей голове. Масса монеты и импульс, который он приложит к монете, позволят ему найти начальную вертикальную скорость монеты. Время, необходимое для приземления монеты, а также сопротивление воздуха - это сложная часть, поскольку ему придется рассчитать максимальную высоту, которой достигнет монета, и время, необходимое для приземления. Но все учтено. Наконец, скорость углового момента монет даст ему число оборотов, что и даст ответ.

В общем, после 144 оборотов монета ударится об пол, отскочит два раза и будет вращаться около 2,34 секунды... и окажется головой.

"Эй! Вы стояли 20 секунд, вы будете играть или нет?" нетерпеливо спросил хозяин.

"О, простите за ожидание. Я уже готов", - улыбнулся в ответ Поул. Ему потребовалось 20 секунд, чтобы просчитать все переменные, и это прекрасно разыгралось в его мозгу, как симуляция.

Он узнает, будет ли то же самое в реальности... и вот он начал. Со звоном монета взлетела в воздух. Все трое наблюдали, как монета достигла максимальной высоты.

"Орел", - объявил Поул, и монета под действием силы тяжести начала падать на каменный пол и отскочила два раза. Она вращалась в земле около двух секунд и выпала головой вверх.

"Что за...", - хозяин в недоумении уставился на монету.

Джонатан опустил голову и улыбнулся, как и полагается одному из лучших математиков в мире.

"Похоже, это моя победа", - скромно сказал Поул. "Никаких обид, сэр владелец".

"Да, это действительно твоя победа. Хорошо, я выполню свои слова. Вы можете оставить свои деньги... вот ключ от вашей комнаты".

"Так просто?" Джонатан склонил голову набок.

"Не то чтобы я хвастался, но у меня двадцатикратный выигрыш в подбрасывании монет", - сказал хозяин.

"Понятно."

"Тогда мы сейчас пойдем в нашу комнату", - объявил Поул и начал идти по коридору.

"Приятного вам отдыха...", - сказал хозяин, его тело тряслось от полного унижения.

***

Прибыв в свою комнату, они обошли ее, чтобы осмотреть. Она была небольшой, около 7,5 метров. В комнате есть кровать, камин и туалетная комната, хотя туалет не тот, который часто встречается в домах. Здесь нет крана и смывного унитаза. Это был просто ящик, в котором хранятся отходы, которые каждый день будет выгребать работник квартиры. Несмотря на все это, комната опрятна и чиста, что заставляет их ценить ее.

"Я пойду разожгу камин", - Поул подошел к камину и взял кремень и сталь.

"А я пойду куплю нам еды. Благодаря тебе у нас в кармане еще три бакса".

"Разве я не говорил тебе, чтобы ты доверял мне в этом вопросе?" Поул ударил по кремню, и камин зажегся, теплое сияние огня начало оседать вокруг него. "Мне это нравится".

"Я ни на секунду не сомневался в тебе", - сказал Джонатан с прямым лицом. "Теперь я пойду. Мы немного поедим, а потом обсудим, как нам выжить в этом новом мире".

http://tl.rulate.ru/book/84089/2875844

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь